Audio-Technica AT-UMX3 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Audio-Technica AT-UMX3 (2 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 5 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
Français
Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit. Avant utilisation, merci de lire
attentivement ce manuel pour vous assurer du bon usage du produit. Veuillez
conserver ce manuel pour consultation ulrieure.
Consignes de sécurité
Nemontez pas, ne modifiez pas ou n’essayez pas de réparer le produit pour
éviter tout risque d’électrocution, de dysfonctionnement ou d’incendie.
Ne soumettez pas le produit à un choc violent pour éviter tout risque
d’électrocution, de dysfonctionnement ou d’incendie.
Ne pas manipuler le produit avec les mains mouillées pour éviter tout choc
électrique ou toute blessure.
connectez le produit s’il commence à présenter des dysfonctionnements,
à émettre de la fumée, une odeur, de la chaleur, des bruits insirables ou à
présenter d’autres signes de dommage. Le cas échéant, prenez contact avec
votre revendeur local Audio-Technica.
Ne mouillez pas le produit pour éviter tout risque d’électrocution ou de
dysfonctionnement.
N’introduisez pas de corps étrangers comme des matériaux combustibles, du
tal ou un liquide dans le produit.
Ne recouvrez pas le produit avec un chiffon car cela entraînerait un risque
d’incendie ou de blessure suite à une surchauffe.
Ne chargez pas le produit si de l’eau ou un corps étranger se trouve à l’inrieur
du port USB ou du câble USB fourni. Cela peut provoquer de la corrosion,
nérer de la chaleur, de la fumée, déclencher un incendie, ou tout autre
dysfonctionnement ou choc électrique dans le câble USB.
N’utilisez pas le produit si la borne du câble USB est pliée, desserrée ou
endommagée. Cela pourrait entrainer une production de chaleur, une émission
de fumée, un incendie ou un choc électrique.
Pour éviter d’endommager votre ouïe, n’augmentez pas trop le volume. L’écoute
prolongée de sons forts peut provoquer une perte auditive temporaire ou
permanente.
Ne placez pas le produit sur un emplacement instable. L’unité principale peut
devenir instable en fonction du poids des câbles utilisés et de la façon dont ils
sont tirés. Prenez des mesures, notamment la fixation du câble au support.
Ne faites pas passer le câble dans un endroit où des gens pourraient se
prendre les pieds dedans. Cela pourrait entraîner des blessures ou des
dysfonctionnements suite à la chute du produit.
Ne laissez pas le produit exposé à l’ensoleillement direct, près d’appareils
nérant de la chaleur ou dans un endroit chaud, humide ou poussiéreux. Ce
type de stockage peut générer des dysfonctionnements ou des défaillances.
Ne placez pas le produit à proximité d’un feu, au risque de provoquer des
formations ou des dysfonctionnements.
Lors de l’alimentation ou de la déconnexion du produit, veillez à baisser
le volume de l’équipement connecté. Sinon, cela pourrait entraîner un
dysfonctionnement de l’équipement connecté.
N’utilisez pas de benzène, de diluant à peinture ou de produits nettoyants
pour contacts électriques. L’utilisation de ces matériaux peut provoquer des
formations ou des dysfonctionnements.
À l’attention des clients aux États-Unis
Avis de la FCC
Avertissement:
Cet appareil est conforme à la Partie15 du règlement de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit
pas causer d’interférence nocive et (2) cet appareil doit accepter les interférences
reçues, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement
insirable.
Attention:
Vous êtes averti que tout changement ou modification non expressément approuvé
dans ce manuel est susceptible d’annuler votre droit d’utilisation de cet appareil.
Remarque: Cet appareil a fait l’objet de tests afin de vérifier sa conformité
avec les limites relatives aux appareils nuriques de classe B, conformément
à la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont pour vocation d’offrir une
protection raisonnable contre les interférences nocives en installation résidentielle.
Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radioélectriques et
provoquer, en cas d’installation et d’utilisation non conformes aux instructions,
des interférences préjudiciables à la réception des signaux radio. Toutefois, il n’y a
pas de garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation
particulière. Si l’appareil provoque des interférences préjudiciables à la réception
radio ou télévisée, ce qui peut êtreterminé en éteignant et allumant l’appareil,
l’utilisateur est invi à essayer d’y remédier en prenant une ou plusieurs des
mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Augmenter la séparation entre l’appareil et le récepteur.
Brancher l’équipement dans une prise sur un circuit différent de celui auquel
le récepteur est branché.
Demander de l’aide au revendeur ou à un technicien radio/TV qualifié.
Contact:
Entreprise responsable: Audio-Technica U.S., Inc.
Adresse: 1221 Commerce Drive, Stow, Ohio 44224, USA
Tél: 330-686-2600
À l’attention des clients au Canada
Déclaration de conformité ISDE :
CAN ICES-003 (B)/NMB-003(B)
Remarques concernant l’utilisation
Veillez à lire le manuel de l’utilisateur de l’appareil connecté avant toute
utilisation.
Audio-Technica ne sera en aucun cas tenu responsable des pertes de données
dans le cas peu probable de leur survenue pendant l’utilisation du produit.
Baissez le volume au maximum sur votre appareil avant de connecter le produit.
Ne soumettez pas le produit à un choc violent.
Ne laissez pas le produit exposé à l’ensoleillement direct, près d’appareils
nérant de la chaleur ou dans un endroit chaud, humide ou poussiéreux. Ne
laissez pas non plus le produit exposé aux liquides et aux éclaboussures.
Veillez à tenir le câble par la prise lorsque vous connectez ou déconnectez le
câble USB. Le câble USB peut se couper ou un accident peut se produire si
vous tirez sur le câble lui-même.
Si vous n’utilisez pas le câble USB, déconnectez-le du produit.
Assurez-vous que la prise est bien inrée.
Lorsque vousbranchez ou branchez des câbles, réglez le GAIN et le LEVEL
sur le minimum.
Pour éviter les bruits indésirables, réglez le GAIN et le LEVEL sur le minimum
pour les entrées non utilisées.
繁體中文
感謝您購買本產品使用前請務必詳閱本使用說明書確保以正確的
方式使用本產品請妥善保管本使用說明書以備日後參閱
安全性的注意事項
請勿拆解改造或試圖修理本產品以免發生觸電導致故障或引
發火災
請勿使本產品受到強烈撞擊以免發生觸電導致故障或引發火災
請勿於手部潮濕的情形下接觸本產品以免發生觸電或人身傷害
若本產品有發生故障冒煙異味發熱噪音或出現其他損壞跡象
請停止使用本產品並中斷與設備的連結這種情況下請聯繫
當地的「鐵三角」經銷商
請勿使本產品受潮以免發生觸電或故障
請勿將例如易燃物金屬液體等異物混入本產品中
請勿用布覆蓋本產品以免因過熱而發生火災或受傷
如果水或異物侵入USB埠或隨附的USB導線請勿為本產品充電
否則可能會造成USB導線腐蝕發熱冒煙起火或發生其他故障
或觸電
如果USB導線的端子彎曲鬆動或損壞請勿使用本產品否則可
能會導致發熱冒煙起火或觸電
為了防止損害您的聽力請勿以過高音量使用長期以過大音量聆
可能會造成暫時或永久性的聽力損害
請勿將本產品放置在不平穩的位置本體可能變得不穩定視使用
的導線重量和佈設方式而定採取將導線固定至機架等措施
請勿將導線佈設在可能被腳絆到的位置否則可能因產品掉落
導致傷害或故障
請勿將本產品放置於日照直射處暖氣設備附近高溫多濕或多塵
的場所因為此類放置方式可能會導致故障或瑕疵
請勿使其靠近火源因為這可能會導致變形或故障
為本產品供電或切斷電源時請務必調低所連接設備的音量否則
可能導致所連接設備故障
請勿使用汽油油漆稀釋劑接點清潔劑等以免導致變形或故障
針對美國用戶
FCC宣告
警告:
本裝置符合FCC規則第15部分操作受以下兩個條件限制(1)本裝置
不得造成有害干擾及(2)本裝置必須接受任何收到的干擾包括可能
造成不良操作的干擾
注意:
請注意本說明書中未明確許可的任何變更或修改皆可能導致用戶無
法操作本設備
註:本設備經過測試證明符合FCC規則第15部分的B級數位裝置之限
此等限制旨在提供合理的保護防止安裝於住宅區時產生有害干
本設備會產生使用並可能放射無線電頻率能量若未按照說明安
裝及使用可能對無線電通訊產生有害干擾但是無法保證在特定安
裝條件之下必然不會產生干擾如果該設備確實對無線電或電視接
收造成有害干擾(可以透過關閉設備後再開啟來確定)建議使用者可
嘗試以下一種或多種措施排除干擾狀況
調整接收天線的方向或位置
增大該設備與接收器之間的距離
將該設備與接收器插在不同電路的插座上
洽詢經銷商或有經驗的無線電/電視技術人員以獲得協助
聯絡方式:
負責公司Audio-TechnicaU.S.,Inc.
地址1221CommerceDrive,Stow,Ohio44224,USA
電話330-686-2600
針對加拿大用戶
加拿大創新科學與經濟發展部(ISED) 聲明
CANICES-003(B)/NMB-003(B)
使用的注意事項
使用前請務必閱讀所連接設備的使用說明書
使用本產品時若發生連接設備之儲存記憶消失等情形本公司恕
不負擔任何責任
連接本產品之前請將欲連接設備之音量調至最低
請勿使本產品受到強烈撞擊
請勿將本產品放置於日照直射處暖氣設備附近高溫多濕或多塵
的場所此外請勿讓本產品受潮
於插入或拔除USB導線時請務必握住插頭若直接拉扯USB導線
可能使得線材斷裂或發生意外
不需使用USB導線時請從本產品上拔除
請確認插頭已確實插入
拔下或插入導線時請將GAIN和LEVEL設定在最小位置
為了避免不必要的雜訊請針對未使用的輸入將GAIN和LEVEL設
定在最小位置
Español
Le agradecemos la compra de este producto. Antes de utilizarlo, lea el manual de
usuario para asegurarse de que lo utilizará correctamente. Conserve este manual
para consultarlo en un futuro.
Advertencias de seguridad
No desmonte, modifique ni intente reparar el producto, con el fin de evitar
descargas eléctricas, fallos de funcionamiento o incendios.
No someta el producto a impactos fuertes, para evitar descargas eléctricas,
fallos de funcionamiento o incendios.
No manipule el producto con las manos húmedas para evitar descargas o
daños.
Desconecte el producto de un dispositivo si empieza a funcionar
incorrectamente, si emite humo, olores, calor, ruidos anormales o si muestra
cualquier otrontoma de avería. En tales casos, póngase en contacto con su
distribuidor de Audio-Technica local.
No permita que el producto se moje, para evitar descargas eléctricas o fallos de
funcionamiento.
No introduzca sustancias extrañas, como materiales combustibles, objetos
metálicos o líquidos, en el producto.
No cubra el producto con un paño para evitar incendios o lesiones por
sobrecalentamiento.
No cargue el producto si hay agua o sustancias extrañas dentro del puerto USB
o del cable USB incluido. De lo contrario, se podría causar corrosión, generar
calor, humo, fuego o provocar cualquier otro mal funcionamiento o descarga
eléctrica en el cable USB.
No utilice el producto si el terminal del cable USB está doblado, suelto o
dañado. De lo contrario, se podría generar calor, emisión de humo, fuego o
descarga eléctrica.
No escuche a volúmenes demasiado elevados, para evitar daños en su
capacidad auditiva. Escuchar un sonido demasiado alto durante un periodo
de tiempo prolongado podría provocar pérdidas de audición temporales o
permanentes.
No coloque el producto sobre una lugar inestable. La unidad principal puede
volverse inestable en función del peso de los cables utilizados y de la forma en
que se tire de ellos. Tome medidas como fijar el cable al rack.
No guíe el cable en un lugar donde pueda engancharse en los pies. De
lo contrario, el producto podría caerse y provocar lesiones o fallos de
funcionamiento.
No guarde el producto bajo la luz solar directa, cerca de dispositivos de
calefacción ni en lugares calurosos, húmedos o polvorientos, p1-ya que podría
provocar fallos de funcionamiento o defectos.
No deje el producto cerca del fuego, p1-ya que podría provocar deformaciones o
fallos de funcionamiento.
Cuando alimente o desconecte el producto, asegúrese de bajar el volumen
de los equipos conectados. De lo contrario, podría producirse un fallo de
funcionamiento del equipo conectado.
No utilice benceno, disolventes de pintura o limpiadores para contactos
eléctricos, etc., p1-ya que el uso de estos materiales podría provocar
deformaciones o fallos de funcionamiento.
Para clientes en EE. UU.
Aviso de la FCC
Advertencia:
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las Reglas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo
no debe provocar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar
todas las interferencias recibidas, incluidas aquellas que pudieran provocar un
funcionamiento no deseado.
Precaución:
Tenga en cuenta que los cambios o modificaciones no autorizados de forma
expresa en este manual pueden anular la autorización de uso del equipo.
Nota: Este equipo p1-ha sido sometido a pruebas y se p1-ha constatado que cumple con
los límites de un dispositivo digital de ClaseB según lo expuesto en la sección
15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una
protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y utiliza según las instrucciones, puede provocar interferencias dañinas
para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se
produzcan interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca
interferencias dañinas para la recepción de la señal de radio o televisión, situación
que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda
al usuario que intente corregir la interferencia adoptando una o más de las
siguientes medidas:
Reoriente la antena receptora o cámbiela de lugar.
Aumente la separación entre el equipo y el aparato receptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está
conectado el receptor.
Solicite ayuda al distribuidor o a un técnico de radio o televisn especializado.
Contacto:
Empresa responsable: Audio-Technica U.S., Inc.
Dirección: 1221 Commerce Drive, Stow, Ohio 44224, EE. UU.
Tel.: 330-686-2600
Para clientes de Canadá
Declaración de conformidad ISED:
CAN ICES-003 (B)/NMB-003(B)
Notas sobre el uso
Lea el manual de usuario del dispositivo conectado antes de utilizarlo.
Audio-Technica se exime de toda la responsabilidad derivada de la pérdida de
datos en el poco probable caso de que dichasrdidas se produzcan durante el
uso del producto.
Reduzca al mínimo el volumen del dispositivo antes de conectar el producto.
No someta el producto a impactos fuertes.
No guarde el producto bajo la luz solar directa, cerca de dispositivos de
calefacción ni en lugares calurosos, húmedos o polvorientos. Igualmente, el
producto no debe mojarse.
Sujete siempre el conector cuando conecte y desconecte el cable USB. El cable
USB podría quedar cortado o podría producirse un accidente si se tira del cable
en sí.
Si no utiliza el cable USB, desconéctelo del producto.
Asegúrese de que el enchufe esté completamente insertado.
Cuando desenchufe o enchufe cables, ajuste GAIN y LEVEL a sus posiciones
mínimas.
Para evitar ruidos no deseados, ajuste GAIN y LEVEL en la posición mínima para
las entradas no utilizadas.
本語
い上げござご使用の前にの取扱説明書を必ず
読みご使用ださい。いつぐ読る場所
保管
安全上の注
本製品は安全性に充分な配慮設計しますが、使いかた
事故が起があ事故を未然に防下記の内容
を必ずおさい。
警告 の表示は「取り扱いを誤った場合、使用
者が死亡または重傷を負う可能性があ
す」
注意
の表示は取り扱いを誤た場合、使用者
が傷害を負うたは物的損害が発生す
可能性がす」を意味
警告
分解や改造はしな
感電、故障や火災の原因にな
い衝撃を与えない
感電、故障や火災の原因にな
濡れた手で触ない
感電やがの原因
異常(音、煙、臭いや発熱、損傷なに気付いた使用し
異常に気付い使用を中止買い上げの売店か
当社サーンタに修理を依頼し
かけ
感電、故障や火災の原因にな
本製品に異物(燃えい物、金属、液体など)を入れない
感電、故障や火災の原因にな
で覆わない
過熱にる火災けがの原因に
本製品のUSB 端付属のUSB ケブルに水分や異物がつい
た状態で充電しな
腐食発熱発煙発火なる故障や感電の原因に
USB ケブルの端子が曲がいたり、し込みが緩てい
状態で使用ない
故障や火災の原因にな
注意
大音量で耳を刺激ない
耳をい適度な音量で使用大音量で
時間聴聴力に悪影響を与があ
不安定な場所に設置しな
使用するの重や引し方には本体が不安定
合がケールを固定すの工夫を
っ掛かい場所にケールを
本製品の落下なけがや故障の原因に
直射日光の当る場所、暖房器具の近高温多湿やの多
場所にかな
故障、不具合の原因にます
火気に近づない
変形、故障の原因にます
本製品に電源を供給するおよび供給を断つは、ず接続
機器の音量を下げ
接続機器が故障るおれが
ナー、接点復活剤なは使用ない
変形、故障の原因にます
使用上の注意
ご使用の際は接続機器の取扱説明書も必ずお読みい。
万一、接続機器のーなどが消失ても当社では一切責任
ん。
接続す際は、ず機器の音量を最小
い衝撃を与い。
直射日光の場所、暖房器具の近高温多湿ほこの多
場所に置ないい。た水がかかない
USBケーを使用すは、必ずグを抜き
い。USBケーブル張る断線や事故の原因
USBケールを使用ないず本製品かUSBケー
さい
接続すケールのグは根元ま確実に差込んださい。
ルの抜きは、GAINとLEVELを最小の位置に行っ
不要なを避けるため、使用ない入力のGAINLEVELは最
位置に
English
Thank you for purchasing this product. Before using the product, read through the
user manual to ensure that you will use the product correctly. Please keep this
manual for future reference.
Safety precautions
Do not disassemble, modify or attempt to repair the product to avoid electric
shock, malfunction or fire.
Do not subject the product to strong impact to avoid electric shock, malfunction
or fire.
Do not handle the product with wet hands to avoid electric shock or injury.
Disconnect the product from a device if the product begins to malfunction,
producing smoke, odor, heat, unwanted noise or showing other signs of
damage. In such a case, contact your local Audio-Technica dealer.
Do not allow the product to get wet to avoid electric shock or malfunction.
Do not put foreign matter such as combustible materials, metal, or liquid in the
product.
Do not cover the product with a cloth to avoid fire or injury by overheating.
Do not charge the product if water or foreign matter is inside the USB port or
included USB cable. Doing so may cause corrosion, heat generation, smoke,
fire, or other malfunction or electric shock in the USB cable.
Do not use the product if the terminal of the USB cable is bent, loose, or
damaged. Doing so may cause heat generation, smoke emission, fire or electric
shock.
To prevent damage to your hearing, do not raise the volume too high. Listening
to loud sound for an extended period may cause temporary or permanent
hearing loss.
Do not place the product on an unstable location. The main unit may become
unstable depending on the weight of the cables used and the way they are
pulled. Take measures such as fixing the cable to the rack.
Do not route the cable in a location where it is likely to get caught on feet.
Doing so may result in injury or malfunction due to the product falling.
Do not store the product in direct sunlight, near heating devices, or in hot, humid,
or dusty places because such storage could cause malfunction or defect.
Do not put the product close to fire because that could cause deformation or
malfunction.
When supplying or disconnecting power to the product, be sure to turn
down the volume of the connected equipment. Failure to do so may result in
malfunction of the connected equipment.
Do not use benzine, paint thinners and electrical contact cleaner, etc. because
use of such material could cause deformation or malfunction.
For customers in the USA
FCC Notice
Warning:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Caution:
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this
manual could void your authority to operate this equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Contact:
Responsible Company: Audio-Technica U.S., Inc.
Address: 1221 Commerce Drive, Stow, Ohio 44224, USA
Tel: 330-686-2600
For customers in Canada
ISED statement:
CAN ICES-003 (B)/NMB-003(B)
Notes on use
Be sure to read the connected device’s user manual before use.
Audio-Technica will not be liable in any way for any loss of data in the unlikely
event that such losses should occur while using the product.
Minimize the volume on your device before connecting the product.
Do not subject the product to strong impact.
Do not store the product in direct sunlight, near heating devices, or in hot,
humid, or dusty places. Additionally, do not allow the product to get wet.
Make sure to hold the plug when connecting and disconnecting the USB cable.
The USB cable may become severed or an accident may occur if you pull on the
cable itself.
When you are not using the USB cable, disconnect it from the product.
Ensure the plug is fully inserted.
When unplugging or plugging in cables, set GAIN and LEVEL to their minimum
positions.
To avoid unwanted noise, set GAIN and LEVEL to the minimum position for
unused inputs.
AT-UMX3
ガイ / USB オ
Quick Start Guide / USB Audio Mixer
Guide de démarrage rapide / langeur audio USB
Guía de inicio pido / Mezclador de audio USB
快速入門指南/USB 音訊混音器
간편 사용 설명서 / 󼏀󻊰󼏀󾘥󻦕󻺸
User Manual (Online Manual)
https://www.audio-technica.co.jp/document/AT-UMX3/Default.html
Global Support Contact
https://www.at-globalsupport.com
ポー 本製品の詳しい使いかた確認や解決方法に当社ホージ掲載
取扱説明書を確認い。
Support For more information on how to use this product and troubleshoot any problems, refer
to the user manual on the Audio-Technica website.
Support Pour plus d'informations sur l'utilisation de ce produit et la résolution de problèmes,
reportez-vous au manuel de l'utilisateur sur le site Web d'Audio-Technica.
Asistencia Para más información sobre el uso de este producto y la resolución de problemas,
consulte el manual de usuario en el sitio web de Audio-Technica.
支援資訊有關本產品的使用方法以及各種問題的故障排除方法請參閱「鐵三角」網站上的使用說明書
지원󾘥󾘥󻪔󾘥󼖸󽈤󼓴󾘥󻹈󼑅󻨱󾘥󻦫󾘥󻣔󼖸󾘥󽌐󺩌󼍬󾘥󺪜󽋸󾘥󼔬󻻔󽋸󾘥󻹈󽌉󼓜󾘥󾘬󾘥󼒕󻹈󼔐󽁔󼓴󾘥󻹈󼑅󼔬󾘥󻻀󻠡󻺸󻜘󾘥
󼧔󼘌󽋴󼂉󼁸󼏀󾘭
한국어
󻪔󾘥󼖸󽈤󼓠󾘥󺬈󻞀󽌐󾘥󼚘󻻰󻺸󾘥󺦬󻹈󽌅󻁤󻂀󻪔󾘥󼖸󽈤󼓠󾘥󼏈󻦰󻜐󺨨󾘥󻹈󼑅󽋼󾘥󻾴
󼔤󻅠󻗹󾘥󼖸󽈤󼓠󾘥󻹈󼑅󽋴󺯌󾘥󼖠󼍬󾘥󻹈󼑅󻻀󻠡󻺸󻜘󾘥󻯼󼝬󼍢󼔐󾘥󼔙󼓘󼂉󼁸󼏀
󺸴󼚭󼍬󾘥󼧔󺩼󽋼󾘥󻾴󾘥󼔤󻅠󻗹󾘥󼔐󾘥󻹈󼑅󻻀󻠡󻺸󻜘󾘥󻪐󺪜󽋴󼎈󾘥󼚘󼂉󼁸󼏀
안전 주의사항
󺦬󼖠󺩼󼕁󾘥󻎬󻀰󾘥󽏰󼕈󺦜󾘥󻦸󻹹󽋼󾘥󻾴󾘥󼔤󼓘󻥜󻗸󾘥󼖸󽈤󼓠󾘥󻬠󽌐󽋴󺨌󺸴
󺦸󼘌󽋴󺨌󺸴󻾴󻝈󽋴󻗀󺩼󾘥󼁸󻅠󽋴󼝜󾘥󻝤󼂉󼁸󼏀
󺦬󼖠󺩼󼕁󾘥󻎬󻀰󾘥󽏰󼕈󺦜󾘥󻦸󻹹󽋼󾘥󻾴󾘥󼔤󼓘󻥜󻗸󾘥󼖸󽈤󼍬󾘥󺦱󽋸󾘥󼭅󺩅󼓠
󺦜󽋴󼝜󾘥󻝤󼂉󼁸󼏀
󺦬󼖠󾘥󻎬󻀰󾘥󻬜󻹝󾘥󻧅󼝜󻜘󾘥󼒠󽌐󾘥󼖲󼓜󾘥󻼬󼓘󻗸󾘥󼖸󽈤󼓠󾘥󻝨󼝜󼝜󾘥󻝤󼂉󼁸󼏀
󼖸󽈤󾘥󺩼󼕁󼓘󻗸󾘥󼎌󺯌󺹠󻹤󼎐󻼨󼓨󼔐󾘥󻦸󻹹󽋴󺨌󺸴󾘥󻂀󻜔󾘥󻼬󻹝󾘥󼝱󽑠󺦜
󺸴󼹜󺸼󾘥󺩙󼑌󾘥󼕁󼯴󼍬󻺸󾘥󼖸󽈤󼓠󾘥󻬠󻝈󽋴󼂉󼁸󼏀󼔐󻖈󽋸󾘥󺩙󼑌󾘥󺦜󺯨󼑐
󽂬󻞀󼖬󼍬󾘥󻣔󼓴󽋴󼂉󼁸󼏀
󺦬󼖠󾘥󻎬󻀰󾘥󺩼󼕁󼔐󾘥󻦸󻹹󽋼󾘥󻾴󾘥󼔤󼓘󻥜󻗸󾘥󼖸󽈤󼔐󾘥󼖲󼝜󾘥󼋦󻅠󻗹
󼚘󼓴󽋴󼂉󼁸󼏀
󺦜󼎌󻻍󾘥󻣘󼝤󺮤󻼩󾘥󻎬󻀰󾘥󼋽󼩐󼏜󾘥󺦵󼓜󾘥󼔐󻣘󼝤󼔐󾘥󼖸󽈤󼍬󾘥󼒼󼔡󻆴󼝜
󼋦󻅠󻗹󾘥󼚘󼓴󽋴󼂉󼁸󼏀
󺪘󼎐󻆼󾘥󺩙󼑌󾘥󽏰󼕈󾘥󻎬󻀰󾘥󻬜󻹝󼓠󾘥󼪤󻔴󽋼󾘥󻾴󾘥󼔤󼓘󻥜󻗸󾘥󼖸󽈤󼓠󾘥󼨸󼓘󻗸
󻄊󼝜󾘥󻝤󼂉󼁸󼏀
󽆈󽁔󾘥󻎬󻀰󾘥󺯌󻪔󾘥󼖸󺪑󼲜󼔐󻮰󾘥󺹐󻬜󼍬󾘥󻣘󼔐󺸴󾘥󼔐󻣘󼝤󼔐
󻊀󼍐󺦠󾘥󺩙󼑌󼍬󻀰󾘥󼖸󽈤󼓠󾘥󼭅󼖠󽋴󼝜󾘥󻝤󼂉󼁸󼏀󼲜󼔐󻮰󼍬󾘥󻬜󼁹
󺪘󼎐󼎌󺯌󽏰󼕈󾘥󻎬󻀰󾘥󺯌󼹜󾘥󺩼󼕁󼔐󺸴󾘥󺦬󼖠󼔐󾘥󻦸󻹹󽋼󾘥󻾴󾘥󼔤󼁑󻁤󻂀
󼲜󼔐󻮰󼓴󾘥󻂄󼔬󺦜󾘥󺬈󻬜󻖈󼝜󺨌󺸴󻀬󼁄󽋴󺨌󺸴󾘥󻼬󻹝󻆸󾘥󺩙󼑌
󼖸󽈤󼓠󾘥󻹈󼑅󽋴󼝜󾘥󻝤󼂉󼁸󼏀󼎐󼔐󾘥󻦸󻹹󽋴󺨌󺸴󾘥󼎌󺯌󺦜󾘥󺸴󺨌󺸴󾘥󽏰󼕈
󻎬󻀰󾘥󺦬󼖠󼔐󾘥󻦸󻹹󽋼󾘥󻾴󾘥󼔤󼁑󻁤󻂀
󼩉󻗁󾘥󻼬󻹝󼓠󾘥󻧅󼝜󽋴󺯌󾘥󼒠󽌐󾘥󻪘󻜄󼓠󾘥󺺤󻣐󾘥󺼮󼔐󼝜󾘥󻝤󼂉󼁸󼏀󼸌󻼨󻝈󻗸
󼕁󼁸󺦠󾘥󼩉󼮄󽋼󾘥󺩙󼑌󾘥󼩉󻗁󼔐󾘥󼔘󼁸󼖝󾘥󻎬󻀰󾘥󼎝󺬈󼖝󼓘󻗸󾘥󻼬󻹝󻆼󾘥󻾴
󼔤󼁑󻁤󻂀
󻬤󼋤󼖱󽋸󾘥󺪏󼍬󾘥󼖸󽈤󼓠󾘥󻇬󼝜󾘥󻝤󼂉󼁸󼏀󻹈󼑅󽋸󾘥󼲜󼔐󻮰󼓴󾘥󻣐󺨨󼏜
󼲜󼔐󻮰󼔐󾘥󻂕󺩄󼝜󻀰󾘥󻧅󼁹󼍬󾘥󻋌󻔘󾘥󻪔󼩐󺦜󾘥󻬤󼋤󼖱󽌐󼝤󾘥󻾴󾘥󼔤󼁑󻁤󻂀
󻺼󻦴󼍬󾘥󼲜󼔐󻮰󼓠󾘥󺩼󼖱󽋴󻀰󾘥󻊍󼓴󾘥󼘌󼯴󻜘󾘥󼮄󽋴󼂉󼁸󼏀
󻦸󼍬󾘥󺨔󻝈󺯌󾘥󼀈󼑐󾘥󼕁󻼨󼍬󾘥󼲜󼔐󻮰󼓠󾘥󻧌󻺼󽋴󼝜󾘥󻝤󼂉󼁸󼏀󻬜󻹝󼓠
󼔡󺨌󺸴󾘥󼖸󽈤󼔐󾘥󻍄󼍐󼗔󾘥󽂨󻼬󻆼󾘥󻾴󾘥󼔤󼁑󻁤󻂀
󺩼󼕁󾘥󻎬󻀰󾘥󺩌󽌄󼓴󾘥󼑬󼔔󼔐󾘥󻆼󾘥󻾴󾘥󼔤󼓘󻥜󻗸󾘥󼝝󻹈󺪭󻺼󾘥󼋠󻔴󺦜󼎐󾘥󼕁󼯴
󺮘󼨴󾘥󻎬󻀰󾘥󻄁󺩼󾘥󼁑󽋴󺨌󺸴󾘥󻟘󼝜󺦜󾘥󻝪󼓜󾘥󼕁󻼨󼍬󾘥󼖸󽈤󼓠󾘥󻪐󺪜󽋴󼝜
󻝤󼂉󼁸󼏀
󻩜󽎱󾘥󻎬󻀰󾘥󺩼󼕁󼓴󾘥󼑬󼔔󼔐󾘥󻆼󾘥󻾴󾘥󼔤󼓘󻥜󻗸󾘥󼖸󽈤󼓠󾘥󻬤󾘥󺮘󼨴󼍬󾘥󻇬󼝜
󻝤󼂉󼁸󼏀
󼖸󽈤󼍬󾘥󼖠󼑬󼓠󾘥󺪑󺮥󽋴󺨌󺸴󾘥󼖠󼑬󼓠󾘥󺷨󾘥󻋨󻀰󾘥󻦴󻉸󼁸󾘥󼎌󺩌󻆸󾘥󼕁󻯠󼓴
󻪘󻜄󼓠󾘥󺹊󼬰󼂉󼁸󼏀󼎌󺩌󻆸󾘥󼕁󻯠󺦜󾘥󺩼󼕁󺸼󾘥󻾴󾘥󼔤󼁑󻁤󻂀
󻩜󽎱󾘥󻎬󻀰󾘥󺩼󼕁󼓴󾘥󼑬󼔔󼔐󾘥󻆼󾘥󻾴󾘥󼔤󼓘󻥜󻗸󾘥󻩀󼝠󽄴󼔔󽁔󾘥󼁼󺸴󾘥󻦫󾘥󼖠󺯌
󼖭󼖬󾘥󼸐󻝈󺺤󾘥󻊍󼓠󾘥󻹈󼑅󽋴󼝜󾘥󻝤󼂉󼁸󼏀
미국 소비자용
FCC 고지사항
경고:
󻪔󾘥󼕁󼯴󻀰󺭸󼯵󼓴󾘥󽂨󽁔󻜘󾘥󼚜󻾴󽌅󻁤󻂀󼔭󻅵󼓜󾘥󻂀󼓨󼓴󾘥󻇬󾘥󺦜󼝜
󼘌󺨐󼓠󾘥󼖠󼖸󻗸󾘥󽌅󻁤󻂀󻪔󾘥󼕁󼯴󻀰󾘥󽌐󺦜󾘥󻆴󻀰󾘥󼒼󽌐󽋸󾘥󺦠󻻉󼓠
󼌘󺯌󽋴󼝜󾘥󼋦󺨌󺸴󼑬󽋴󼝜󾘥󼋦󻀰󾘥󼔭󻅵󼓠󾘥󼌘󺯌󽋼󾘥󻾴󾘥󼔤󻀰󾘥󼖠󽂨󾘥󻧅󽌐󻜘
󽆈󽌄󽋸󾘥󻂀󻜔󾘥󼖠󽂨󻜘󾘥󻾴󼑅󽌐󼌘󾘥󽌅󻁤󻂀
주의:
󻪔󾘥󻻀󻠡󻺸󼍬󻺸󾘥󻠡󻧍󽋴󺨨󾘥󼁕󼔔󽋴󼝜󾘥󼋦󻀰󾘥󻩜󺩙󾘥󻎬󻀰󾘥󺦸󼘌󾘥󽋼󾘥󺩙󼑌󾘥󻪔
󼕁󻯠󻜘󾘥󻹈󼑅󽋴󻀰󾘥󻹈󼑅󼔬󼓴󾘥󺬨󻝈󻜘󾘥󻹝󼂀󽋼󾘥󻾴󾘥󼔤󼁑󻁤󻂀
참고: 󻪔󾘥󼕁󻯠󻜘󾘥󼻨󼁀󽁔󽋸󾘥󺩌󺪘󾘥󻊍󺮥󻊰󼝜󼻔󾘥󼕁󼯴󼍬󾘥󻂜󽋸󾘥󼖸󽋸󼓠
󻋌󻜐󺩼󺭸󼯵󼓴󾘥󽂨󽁔󻜘󾘥󼚜󻾴󽋴󺩼󾘥󼔤󼁑󻁤󻂀󼔐󻖈󽋸󾘥󼖸󽋸󼓜
󼚘󺨌󼑅󼓘󻗸󾘥󻻀󼯴󾘥󼁸󾘥󼒼󽌐󽋸󾘥󺦠󻻉󼓠󾘥󻦸󻹹󼁸󼹀󼝜󾘥󼋦󻅠󻗹󾘥󼖝󼖤󽋸󾘥󻪐󽏔󻜘
󽋴󺯌󾘥󼒠󽋸󾘥󺨟󼔡󻁤󻂀󻪔󾘥󼕁󻯠󻀰󾘥󻔘󻊰󼏀󾘥󼚘󽂨󻾴󾘥󼍬󺺤󼝜󻜘󾘥󻹹󻻍󻹈󼑅󾘥󻦫
󼖠󽂨󽋴󻠌󾘥󻻀󼯴󾘥󻦫󾘥󻹈󼑅󼓠󾘥󼋤󺹐󻺸󼍬󾘥󻋌󻜐󼝜󾘥󼋦󼓘󻠐󾘥󻔘󻊰󼏀󾘥󼽑󼁼󼍬
󼒼󽌐󽋸󾘥󺦠󻻉󼓠󾘥󼌘󺯌󽋼󾘥󻾴󾘥󼔤󼁑󻁤󻂀󼍐󻌼󽋸󾘥󺩙󼑌󼍬󻅠󾘥󻻀󼯴󼍬󻺸󾘥󻧅󽌐󺦜
󻦸󻹹󽋴󼝜󾘥󼋦󻀰󻂀󺩼󾘥󻪐󼕁󽋼󾘥󻾴󻀰󾘥󼍢󼁑󻁤󻂀󻪔󾘥󼕁󻯠󻗸󾘥󼔔󽌐󾘥󻔘󻊰󼏀󾘥󻎬󻀰
󼻰󻖤󻯠󼖠󼓴󾘥󻾴󼁼󼔐󾘥󻧅󽌐󻆴󻠐󼔐󻀰󾘥󼕁󻯠󻜘󾘥󺱬󻂀󺦜󾘥󼲸󻪐󻠐󾘥󽂬󻩠󽋼󾘥󻾴
󼔤󼓨󻹈󼑅󼔬󻀰󾘥󻂀󼓨󾘥󼮽󼖱󾘥󼚭󾘥󽋴󺸴󾘥󼔐󻹝󼓴󾘥󻧅󻨱󼓘󻗸󾘥󻧅󽌐󻜘󾘥󻦰󻗸󾘥󼔽󼓠
󻾴󾘥󼔤󼁑󻁤󻂀
󻾴󼁼󾘥󼋤󼻨󺸴󾘥󻧅󽍁󼓠󾘥󻅨󻗀󻪐󺨌󺸴󾘥󼒠󼯴󻜘󾘥󻂀󼁸󾘥󼖱󽋴󼂉󼁸󼏀
󼕁󻯠󼏜󾘥󻾴󼁼󺯌󾘥󻹈󼔐󼓴󾘥󺨌󻝈󻜘󾘥󻃰󾘥󻀴󻝈󼂉󼁸󼏀
󻾴󼁼󺯌󺦜󾘥󼎌󺩌󻆴󼍐󾘥󼔤󼝜󾘥󼋦󼓜󾘥󻂀󻜔󾘥󽐨󻗸󻹝󼓴󾘥󼳴󻻘󽁔󼍬󾘥󼕁󻯠󻜘
󼎌󺩌󽋴󼂉󼁸󼏀
󽂬󻞀󼔬󺸴󾘥󻾵󻗄󻆸󾘥󻔘󻊰󼏀󺯌󻾼󼔬󼍬󺨨󾘥󻅠󼑜󼓠󾘥󼐰󼩉󽋴󼂉󼁸󼏀
연락처:
󻂐󻂕󾘥󽐨󻹈
󼚘󻼨
󼖠󽏰
캐나다 소비자용 공지사
ISED 안내문:

사용 시 참고사항
󻹈󼑅󽋴󺯌󾘥󼖠󼍬󾘥󼎌󺩌󻆸󾘥󼕁󼯴󼓴󾘥󻹈󼑅󾘥󻻀󻠡󻺸󻜘󾘥󼔙󼓘󼂉󼁸󼏀
󻀰󾘥󻉸󻣔󾘥󺩙󼑌󼝜󻝨󾘥󻪔󾘥󼖸󽈤󼓠󾘥󻹈󼑅󽋴󻀰󾘥󻅵󼋤
󻦸󻹹󽋸󾘥󻄌󼔐󼻌󾘥󻼬󼂀󼍬󾘥󻂜󽌐󾘥󼍐󻍀󾘥󼁹󼓘󻗸󻉼󾘥󼧡󼔠󼓠󾘥󼝜󼝜󾘥󼋦󼁑󻁤󻂀
󼖸󽈤󼓠󾘥󼎌󺩌󽋴󺯌󾘥󼖠󼍬󾘥󼕁󼯴󼓴󾘥󻪘󻜄󼓠󾘥󼫸󻼨󽏰󽋴󼂉󼁸󼏀
󼖸󽈤󼍬󾘥󺦱󽋸󾘥󼭅󺩅󼓠󾘥󺦜󽋴󼝜󾘥󻝤󼂉󼁸󼏀
󼝝󻹈󺪭󻺼󾘥󼋠󻔴󺦜󼎐󾘥󼕁󼯴󾘥󺮘󼨴󾘥󻎬󻀰󾘥󻄁󺩼󾘥󼁑󽋴󺨌󺸴󾘥󻟘󼝜󺦜󾘥󻝪󼓜
󼕁󻼨󼍬󾘥󼖸󽈤󼓠󾘥󻪐󺪜󽋴󼝜󾘥󻝤󼂉󼁸󼏀󻎬󽋸󾘥󼖸󽈤󼔐󾘥󼖲󼝜󾘥󼋦󻅠󻗹
󼚘󼓴󽋴󼂉󼁸󼏀
󼲜󼔐󻮰󼓠󾘥󼎌󺩌󽋴󺩼󾘥󻬠󻝈󽋼󾘥󻋨󾘥󽊨󻖈󺮔󻜘󾘥󼔽󼓘󼂉󼁸󼏀󼲜󼔐󻮰
󼔬󼩐󻜘󾘥󻂕󺯔󾘥󺩙󼑌󼲜󼔐󻮰󼔐󾘥󺷦󼍐󼝜󺨌󺸴󾘥󻹈󺩼󺦜󾘥󻦸󻹹󽋼󾘥󻾴
󼔤󼁑󻁤󻂀
󼲜󼔐󻮰󼓠󾘥󻹈󼑅󽋴󼝜󾘥󼋦󼓠󾘥󻋨󻀰󾘥󼖸󽈤󼍬󻺸󾘥󻬠󻝈󽋴󼂉󼁸󼏀
󽊨󻖈󺮔󻜘󾘥󺷹󺯨󼝜󾘥󻦜󼍐󾘥󺺿󼓘󼂉󼁸󼏀
󼲜󼔐󻮰󼓠󾘥󼎌󺩌󽋴󺨌󺸴󾘥󻬠󻝈󽋼󾘥󻋨󻀰󻦫󼓠󾘥󼫸󻼨󻗸
󻻀󼖱󽋴󼂉󼁸󼏀
󼑬󽋴󼝜󾘥󼋦󻀰󾘥󻼨󼓨󼓠󾘥󽋘󽋼󾘥󻾴󾘥󼔤󻅠󻗹󾘥󻹈󼑅󽋴󼝜󾘥󼋦󻀰󾘥󼔡󻗁󼓴󻦫
󼓠󾘥󼫸󻼨󻗸󾘥󻻀󼖱󽋴󼂉󼁸󼏀
한국 소비자용 공지사항
󾙕
󺯌󺯌󼓴󻠡󼰉󾘥󾘥
󻡄󻄔󻠡󾙕
󻹝󽏔󻠡
󼖸󼘌󼔬
󼖸󼘌󺬉
󺬉󺹐󻂜󻝈󼔔

󾙓󾙔󾙙󾙒󾙖󾙘󾙔󾙛
󾙚󾙔󾙔󾙕󾙙󾙚󾙛󾙛󾙚󾙒󾙓
󾙚󾙔󾙔󾙕󾙙󾙚󾙛󾙛󾙚󾙒󾙔

ver.1 2023.10.15
382421850-01-03 ver.3 2024.01.01
株式会社オーデ
194-8666 東京都町田市西成瀬2-46-1
www.audio-technica.co.jp
Audio-Technica Corporation
2-46-1 Nishi-naruse, Machida, Tokyo 194-8666, Japan
©2024 Audio-Technica Corporation
Global Support Contact: www.at-globalsupport.com
台灣客戶聯絡資料
進口廠商/製造廠商台灣鐵三角股份有限公司
地址桃園市中壢區過嶺里福達路2段322巷6號
服務專線0800-774-488 
原產地台灣
サー
本製品をご家庭用取扱説明や接続注意書き従っ使用にて故障た場合、保証書記載の期間規定に無料修理を
ただ修理ができい製品の場合は、交換せてただお買い上げの際の領収書は、保証開始日の確認
ため保証書と共に大切に保管し修理なの際は提示お願います
お問い合わせ先 (電話受付 / 平日900〜1730
製品の仕様使いかたや修理部品のご相談は、買い上げのお店まは当社窓口およびホームージのサでお願い
お客様相談窓(製品の仕様使いた)   
0120-773-417
 (携帯電話PHS な利用は 03-6746-0211)
 FAX042-739-9120
 Esupport@audio-technica.co.jp
サー(修理品)   
0120-887-416
 (携帯電話PHS な利用は 03-6746-0212)
 FAX042-739-9120
 Eservicecenter@audio-technica.co.jp
ームージ
 
https://www.audio-technica.co.jp/support/
USBType-C™は USBImplementersForumの商標
USB Type-CTM is a trademark of USB Implementers Forum.
本語
同梱品の確認
各部の
天面
1
10
13
11
12
8
3
6
4
2
5
7
9
フ電源
ン入力切替ス
入ークータ
ゲン調整ノ
レル調整ノ
マュー消音
出力クイジケータ
電源イジケー
シケーター
マクモターュー(消音)
ループバ
ヘン音量調整ノ
ヘドホン出力端子
背面
1 2 3 4 5
USB 端子
USB 電源端子
 ラ入力 (Hi-Z 対応)
 ラ入力
マク入力端
の設調ついて 
1 2 3
マク入力の設定調
ラン入力選択調整
USB 入力の設定調整
接続のしか
接続する際はクや楽器なべての機器電源をOFFい。
ン/ブレトを接続する場合のみ、USB 電源端子USB Type-C)(5VDCの接続が必要で(パと接続す
場合ソコら電源供給さす)の場合、必ずUSB 端子スマフォブレを接続してからUSB 電源端子の
接続を行っい。
接続例
ギター
キーボード
USB
Type-C
USB
Type-C
マイクロホン
スマートフォン/
タブレット
ヘッドホン
AC
コンセント
USBType-C
USBType-A
パソコン
φ3.5mm
ステレオミニプラグ
USB電
アダプター
(市販)
USBType-A
φ6.3mm
モノラル標準プラグ
φ6.3mm
モノラル標準プラグ XLR/φ6.3mm
モノラル標準プラグ
USBケーブル(市販)
USBケーブル(同梱)
使
1. 本製品のボンが押されていなッチが OFF確認
2. 本製品の音量調(GAIN、LEVEL、PHONES)続機器の音量べて最小に
本製品量調整ノべてい。
3. 接続機器の電源を入
4. 付属の USB使て本製品をソコなどに接続し製品の電ON にしま
電源インジケー(POWERが点灯し
ン/タと接続す場合は、マーUSB 端子接続てか
USB 電源ターをUSB 電源端子接続して電源を供給ださその際、USB 電源アターを先に接続すと、
が認識さい場合がるた必ずスマー/タブレを接続らUSB 電源ア
接続しい。
5. マ入力端子にロホンを接続している場合は、ク入力の「GAIN」2時~3時の位置に「LEVELを12時の位置ま
で回しま
サーマ接続ていとき電源チを+48V」にしださ
6. ライン入力端子にーやキーボーの楽器を接続場合はLINE 入力の「GAIN」12時の位置にLEVEL」を3
時の位置まで回します
接続している楽「ラン入力切替チ」ー/キーボードの切替え行っださい。
7. マや楽器、スマン/タブレまたはパソコンどかそれぞれ「GAIN」LEVEL」適切な
量になる調
入力/ン入力の場合、まず「GAIN」を調その後スマートフォ/タブレトまたはパソコからる音
確認なが「LEVEL」調整ださい。
USB 入力場合、マーン/ブレまたはパコンから音をしな「LEVEL」のみを調整しださい。
また再生音声を配信したいは、ルーバッON にい。
8. ヘドホ使用時は、「PHONES」でモターの音量を調整
USBオーディオミキサー USBケーブル(1.5m、
USBType-C-USBType-A
USB 変換ア
(USBType-A-USBType-C)
English
Package contents
Part names
Top view
1
10
13
11
12
8
3
6
4
2
5
7
9
Phantom power switch
Line input selector switch
Input peak indicator lamp
Gain control knob
Level control knob
Microphone mute button
Output peak indicator lamp
Power indicator lamp
Signal indicator lamp
Microphone monitor mute button
Loopback switch
Headphone volume control knob
Headphone output jack
Rear view
1 2 3 4 5
USB port
USB power port
Line input jack
( )
(Hi-Z compatible)
Line input jack
( )
Microphone input jack
Input settings and control
1 2 3
Microphone input settings and control
Line input selection and control
USB input setting and control
Connection procedure
Before making connections, turn off all devices including microphones and musical instruments.
The USB power port (USB Type-C, 5 V DC) is only used when connecting a smartphone or tablet (When connecting to
a computer, power is supplied by the computer.). In this case, be sure to connect the smartphone or tablet to the USB
port first, and then connect the USB power port.
Connection examples:
Guitar
Keyboard
USB
Type-C
USB
Type-C
Microphone
Smartphone/
tablet
Headphones
AC
outlet
USB Type-C
USB Type-A
Computer
3.5 mm (1/8”)
stereo mini-plug
USB power
adapter (sold
separately)
USB Type-A
6.3 mm (1/4”)
monaural standard
plug
6.3 mm (1/4”)
monaural standard
plug XLR/6.3 mm (1/4”)
monaural standard
plug
USB cable
(sold separately)
USB cable
(included)
Using the product
1. Confirm that no buttons on the product are being pressed and that all switches are in the OFF position.
2. Turn the product’s volume control knobs (GAIN, LEVEL, PHONES) and the volume of all connected devices to the
lowest level.
Turn all the products volume control knobs to the left.
3. Turn on all connected devices.
4. Connect the product to a computer using the included USB cable and turn on the product.
The power indicator lamp (POWER) lights up.
If connecting to a smartphone or tablet instead of a computer, connect the smartphone or tablet to the USB port,
and then connect a USB power adapter (sold separately) to the USB power port to supply power. If the USB power
adapter is connected first, the smartphone or tablet may not be recognized, so be sure to connect the smartphone
or tablet first before connecting the USB power adapter.
5. When connecting a microphone to the microphone input jack, turn the microphone input GAIN to the 2 or 3
o’clock position and LEVEL to the 12 o’clock position.
When connecting a condenser microphone, set the phantom power switch to +48 V.
6. When connecting an instrument such as a guitar or keyboard to the line input jack, turn the LINE input GAIN to
the 12 o’clock position and LEVEL to the 3 o’clock position.
Depending on the connected instrument, use the line input selector switch to switch between the guitar and
keyboard.
7. While outputting sound from sources such as a microphone, instrument, smartphone/tablet, or computer, adjust
the GAIN and LEVEL of each source to the appropriate volume.
In the case of microphone or line input, first adjust the GAIN before adjusting the LEVEL while checking the sound
coming from the smartphone/tablet or computer.
In the case of USB input, adjust only the LEVEL while outputting sound from the smartphone/tablet or computer.
To stream the audio being played on the smartphone/tablet or computer, turn the loopback switch to ON.
8. When using headphones, adjust the monitoring volume using the PHONES knob.
USB Audio Mixer USB cable (1.5 m (4.9'),
USB Type-C to USB Type-A)
USB conversion adapter (USB
Type-A to USB Type-C)


Product specificaties

Merk: Audio-Technica
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: AT-UMX3

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Audio-Technica AT-UMX3 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Audio-Technica

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd