Aspire BP60 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Aspire BP60 (1 pagina's) in de categorie Diversen. Deze handleiding was nuttig voor 37 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/1
Ventilation
Holes
SAFETY INFORMATION
For a safe and effective use of this product and its accessories,
we advise you to read the following instructions in full, and to
strictly observe the operating procedures indicated in this
manual and refer to the leaflet contained in the packaging of
the individual products / accessories.
This product is intended for adult smokers. This product is not
recommended for non-smokers, young people under the legal
age, pregnant or breast feeding women and those experiencing
general ill health.
Keep the product and its accessories out of reach of children
and minors at all times!
COMPONENTS OF THE PRODUCT
This product is a high-tech product and its components such
as the battery, the Type-C cable, and the pod part have been
specifically made for this product. We recommend the
exclusive use of components and accessories indicated. Use of
components and / or accessories not specifically produced for
this device may lead to a malfunction and / or damage to the
product and to the cancellation of the warranty.
WARNINGS BEFORE USE
The use of an empty, dry or drained tank/pod can cause
immediate damage to the internal resistance and the
consequent cancellation of the warranty.
GENERAL WARNINGS AND LIMITATIONS OF USE
Do not bring your vape device into contact with water or other
e-liquid. Avoid exposing the device to too low or too high
temperatures (-5° C / 50 ° C). Avoid using the product in
overheated or excessively damp environments. Keep the
product and its accessories away from heat sources. Use only
Aspire original spare parts and accessories. Always discharge
the battery completely before recharging. Carefully read the
composition of the e-liquid before use, and do not use the
product if you are allergic to any of the components of the
e-liquid. Do not use the product if you suffer from respiratory
and / or cardiovascular system disorders. Do not use the
product during pregnancy or lactation.
Do not ingest or swallow any part of the product or its
accessories and do not try to open or tamper with the
components of the product or its accessories. The device does
not need any flame to light it. To avoid performance losses,
disconnect the battery from the USB charger when fully
recharged, and in the case of anomalies, smell of burnt or
abnormal deformation of one of the components of the device
or its accessories, stop using it immediately and contact
Customer Care.
Avoid direct contact of the e-liquid with the mouth which could
happen if you inhale too strong and too frequently or if the tank
is too full.
Avoid any unauthorized operations that may damage the
product. For an optimal performance of your vape device, it
would be advisable to spend at least 30 seconds between one
inhalation and the next. We recommend only to use the Aspire
to charge this device and not attempt to recharge the device
with any other type of charger. We don’t recommend using the
product while charging.
Do not discard this product in the environment, and dispose of
the product components at dedicated collection/disposal
points.
SAFETY NOTE
To avoid misfiring always ensure you either lock or switch off
your device when it is not in use. Especially when carrying your
device in your pocket, bag or purse.
Contents:
1* BP60Device(1400mAh)
1* BP60Pod (2.0 ml)
1* BPcoil0.
1* BPcoil0.
1* Type-C Cable
1* User Manual
1* Cord String
Components View:
Specifications:
Pod capacity: 2.0 ml
Built-in battery capacity: 1400 mAh
Output mode: adjustable wattage output
Output wattage range: 1-60W
Supported resistance range: 0.2-3.5Ω
Continuous fire time: 7S
0.96”color TFT screen
Type-C charging port
Magnetic pod connection
Dimensions (including drip tip cap) : 99*38*23 mm
Coil Installation:
Pod Filling:
Attach the cord string
Instructions:
• When installing a new coil, let the pod stand for 5 minutes
after filling so the cotton can be saturated with e-liquid before
use.
• Do not let the pod become completely empty. Refill the pod to avoid
dry burning or damage to the coil.
BP60 User Manual
Drip Tip
Drip Tip
Protection
Cap
Coil
Type-C
Charging Port
Pod
Fire Button
Airflow
Control Ring
Color TFT
Screen
“+” Button
“-” Button
Device
Display
“SHUT DOWN”
Operations
Quickly press
the fire button
5 times
To turn it back on, quickly
press the fire button
5 times again
Lock or unlock
the keys
Quickly press
the fire button
3 times
When the lock icon is on
display, only the fire
button works
Display ”AUTO”
and “MANUAL
Press “+” button
and “-” button
simultaneously
Auto mode: the device will
automatically detect the coil
resistance and set as optimal
wattage;
Manual mode (RBA mode):
adjustable wattage range is
1-60W.
Details
Low Voltage Protection The screen will display
“LOW BATTERY”
Overcharge Protection The device will stop charging
Over Heat Protection The screen will display
“TOO HOT”
Vaping Over-Time
Protection (7S) The screen will display
“OVER 7S”
Open Circuit Protection The screen will display
“CHECK ATOMIZER”
Low Resistance Protection The screen will display
“LOW RES”
Short Circuit Protection The screen will display
“SHORTED”
Safety Features
Charging:
IMPORTANT INFORMATION ABOUT USING NICOTINE
CONTAINING E-LIQUIDS
Before using nicotine containing e-liquid the user should read
the following information carefully.
NICOTINE CONTAINING E-LIQUID:
Do not use if you are allergic to nicotine or any of the other
ingredients contained within the e-liquid (see manufacturer’s
label for full details).
WARNINGS AND PRECAUTIONS:
Nicotine containing e-liquid are not recommended for:
• Non-smokers
• Young people under the legal age;
• Pregnant or breast-feeding women; as nicotine is known to
cross the placenta and to be excreted in breast milk;
• Those experiencing general ill health; such as heart disease,
stomach and duodenal ulcers, liver or kidney problems, long
term throat disease or difficulty breathing due to bronchitis,
emphysema or asthma;
• Those who have an overactive thyroid gland or have a
pheochromocytoma (a tumor of the adrenal gland that can
affect high blood pressure);
• Those who have diabetes, as nicotine may affect your blood
sugar levels.
• Those taking the following medication;
• Theophylline (to treat breathing problems)
• Ropinirole (to treat restless leg syndrome)
• Clozapine (to treat schizophrenia)
POSSIBLE SIDE EFFECTS:
If you inhale too much nicotine or use the product too much
you may experience one or more of the following effects:
• Feeling faint;
• Nausea (feeling sick)
• Headache
• Coughing
• Irritation of the mouth or throat
• Dizziness
• Stomach discomfort
• Hiccups
• Nasal congestion
• Vomiting (being sick)
• Heart palpitations
• Abnormal heart rate
If you experience any of these side effects; including any
possible side effects not listed in this leaflet, discontinue using
the product, if the effect(s) continue after you stop use,
consult your doctor or healthcare professional and bring this
leaflet to their attention.
Maximum charge current 2A
Recommended
charge voltage 5V
The charging voltage is over
5.8V or lower than 4.5V The device will stop charging and the
screen will display “CHECK USB”
If you press the fire button while charging, the battery will stop
charging to ensure safety
Fully charged The screen will shut off
Attach the Type-C cable The screen will display a
growing battery icon
EN
Remove the pod Replace the used coil Insert/Secure the pod back
Remove the pod Fill e-liquid Insert/Secure the pod back
Adjust the
wattage value
Press “+”/
“-” button
In auto mode, the output
wattage can’t be adjusted
higher than the maximum
wattage that the coil can
support
Choose the
Vaping mode
Press fire button
and “-” button
simultaneously
AB MODE: automatic draw+
buttontrigger
A MODE: only automatic draw
B MODE: only buttontrigger
Clean the
puff number
Press fire button
and “+” button
simultaneously
Fori di
Ventilazione
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Per un uso sicuro ed efficace di questo prodotto e dei suoi
accessori, ti consigliamo di leggere integralmente le seguenti
istruzioni, di osservare scrupolosamente le procedure operative
indicate in questo manuale e fare riferimento al foglio
illustrativo contenuto nella confezione dei singoli prodotti /
accessori.
Questo prodotto è destinato ai fumatori adulti. Questo prodotto
non è raccomandato ai non fumatori, ai giovani sotto l'età
legale, alle donne incinte o che allattano e ai soggetti che
hanno problemi di salute generale.
Tenere il prodotto fuori dalla portata di bambini e minori in ogni
momento!
COMPONENTI DEL PRODOTTO
Questo è un prodotto high-tech e i suoi componenti come la
batteria, il cavo micro USB e il serbatoio sono stati realizzati
appositamente per questo prodotto. Raccomandiamo l'uso
esclusivo di componenti e accessori indicati. L'uso di
componenti e / o accessori non appositamente prodotti per
questo dispositivo può portare a malfunzionamenti e / o danni
al prodotto e alla cancellazione della garanzia.
AVVERTENZE PRIMA DELL'USO
I prodotti con batteria interna lasciano la fabbrica già
completamente carichi. Non ricaricare finché l'indicatore di
carica rimanente non fornisce il segnale di batteria scarica.
(Vedi istruzioni). L'utilizzo di un serbatoio / pod vuoto, asciutto
o scarico può causare danni immediati alla resistenza interna e
la conseguente cancellazione della garanzia.
AVVERTENZE GENERALI E LIMITAZIONI D'USO
Non portare il dispositivo a contatto con acqua o altri liquidi.
Evitare di esporre il dispositivo a temperature troppo basse o
troppo alte (-5 ° C / 50 ° C). Evitare l'uso del prodotto in
ambienti surriscaldati o eccessivamente umidi. Tenere il
prodotto e i suoi accessori lontano da fonti di calore. Utilizzare
solo pezzi di ricambio e accessori originali Aspire. Scaricare
sempre la batteria completamente prima di ricaricarla. Leggere
attentamente la composizione del liquido prima dell'uso e non
usare il prodotto se si è allergici a uno qualsiasi dei componenti
del liquido. Non utilizzare il prodotto se si soffre di disturbi
respiratori e / o cardiovascolari. Non usare il prodotto durante
la gravidanza o l'allattamento.
Non ingerire o ingoiare alcuna parte del prodotto o dei suoi
accessori e non cercare di aprire o manomettere i componenti
del prodotto o dei suoi accessori. Il dispositivo non ha bisogno
di alcuna fiamma per accenderlo. Per evitare perdite di
prestazioni, scollegare la batteria dal caricabatterie USB
quando è completamente ricaricata e, in caso di anomalie,
odore di bruciato o deformazione anomala di uno dei
componenti del dispositivo o dei suoi accessori, interromperne
immediatamente l'uso e contattare l'Assistenza clienti.
Evitare il contatto diretto del liquido con la bocca, il che
potrebbe accadere se si inala troppo forte e troppo spesso o se
il serbatoio è troppo pieno.
Evitare qualsiasi operazione non autorizzata che possa
danneggiare il prodotto. Per una prestazione ottimale del
dispositivo, è consigliabile attendere almeno 30 secondi tra
un'inalazione e l'altra. Raccomandiamo di utilizzare
esclusivamente il caricabatterie a muro Aspire fornito per
ricaricare questo dispositivo e di NON tentare di ricaricarlo con
qualsiasi altro tipo di caricabatterie. Non è consigliabile
utilizzare il prodotto durante la ricarica.
Non disperdere questo prodotto nell'ambiente e smaltire i
componenti del prodotto presso i punti di raccolta /
smaltimento dedicati.
Note di sicurezza
Per evitare attivazioni involontarie spegnere sempre il
dispositivo quando viene trasportato, specialmente se inserito
in tasca o borse o zaini.
Contenuti:
1* DispositivoBP60(1400mAh)
1* CapsulaBP60 (2.0 ml)
1* resistenzaBP0,6Ω
1* resistenzaBP0,3Ω
1* Cavo di Tipo C
1* ManualeUtente
1* Cordone
Panoramica Componenti:
Specifiche:
Capacità della capsula: 2.0 ml
Capacità della batteria integrata: 1400 mAh
Modalità di uscita: potenza regolabile in uscita
Intervallo di potenza in uscita: 1-60W
Gamma di resistenza supportata: 0.2-3.5Ω
Durata fiamma continua: 7S
Schermo TFT a colori da 0,96 "
Presa di ricarica di tipo C
Connessione capsula magnetica
Dimensioni (incluso coperchio drip tip): 99*38*23 mm
Montaggio della resistenza:
Riempimento della Capsula:
Collegare la corda del cavo
Istruzioni:
• Quando si utilizza una nuova coil, lasciare riposare il Pod per 5
minuti dopo il riempimento in modo da poter saturare il cotone
con il liquido prima dell'uso.
• Non lasciare che il pod si svuoti completamente. Riempire il
pod per evitare bruciature a secco o danni alla coil.
Drip Tip
(Beccuccio)
Coperchio di
Protezione
Drip Tip
(Beccuccio)
Resistenza
Presa di
Ricarica
di Tipo C
Capsula
Pulsante di
Accensione
Passaggi del
Flusso d'Aria
Schermo a
Colori TFT
Pulsante “+”
Pulsante “-”
Dispositivo
Sul display appare
la dicitura
“SHUT DOWN”
(SPEGNIMENTO)
Operazioni
Premere rapidamente
il pulsante di
accensione 5 volte
Per riaccenderlo, premere di
nuovo rapidamente il pulsante di
accensione 5 volte
Bloccare o
sbloccare i tasti
Premere rapidamente
il pulsante di
accensione 3 volte
Quando appare l'icona del
lucchetto sul diplay, funziona solo
il pulsante di accensione
Appaiono le
diciture
"AUTO" e
"MANUAL
Premere
contemporaneamente
il pulsante “+” e il
pulsante “-”
Modalità automatica: il dispositivo
rileverà automaticamente la
resistenza della resistenza e la
imposterà come potenza ottimale;
Modalità manuale (modalità RBA):
la gamma di potenza regolabile è
1-60 W.
Dettagli
Protezione da Bassa Tensione Sullo schermo apparirà
“BASSA BATT”
Protezione da Sovraccarico Il dispositivo interromperà la ricarica
Protezione da Surriscaldamento Lo schermo mostrerà la dicitura
“TROPPO CALDO”
Protezione da Svapata Oltre
Tempo massimo (7S)
Sullo schermo apparirà
“OLTRE 7S”
Protezione da
Circuito Aperto
Sullo schermo apparirà
“VERIFICARE LATOMIZZATORE”
Protezione da Bassa
Resistenza
Sullo schermo apparirà
“BASSA RES”
Protezione da Cortocircuito Sullo schermo apparirà
“CORTOCIRCUITO”
Misure di sicurezza
Ricarica:
INFORMAZIONI IMPORTANTI SULL'UTILIZZO DI LIQUIDI
CONTENENTI NICOTINA
Prima di utilizzare liquidi contenenti nicotina, l'utente è tenuto
a leggere attentamente le seguenti informazioni.
LIQUIDI CONTENENTI NICOTINA:
Non usare se si è allergici alla nicotina o ad uno qualsiasi degli
altri ingredienti contenuti nel liquido (consultare l'etichetta del
produttore per maggiori dettagli).
AVVERTENZE E PRECAUZIONI:
I liquidi contenenti nicotina non sono raccomandati per:
• Non fumatori
• giovani sotto l'età legale;
• Donne in gravidanza o che allattano, poiché la nicotina è nota
per essere in grado di attraversare la placenta ed essere
escreta nel latte materno;
• Coloro che hanno problemi di salute generale, come malattie
cardiache, ulcere duodenali e dello stomaco, problemi al fegato
o ai reni, mal di gola a lungo termine o difficoltà respiratorie
dovute a bronchite, enfisema o asma;
Chi ha una tiroide iperattiva o ha un feocromocitoma (un
tumore della ghiandola surrenale che può influenzare
l'ipertensione);
• Coloro che hanno il diabete, in quanto la nicotina può
influenzare i livelli di zucchero nel sangue.
• quelli che assumono il seguente farmaco;
• Teofillina (per trattare problemi respiratori)
• Ropinirolo (per il trattamento della sindrome delle gambe
senza riposo)
• Clozapina (per trattare la schizofrenia)
POSSIBILI EFFETTI COLLATERALI:
Se si inala troppa nicotina o si utilizza troppo il prodotto, è
possibile che si verifichino uno o più dei seguenti effetti:
• Sensazione di svenimento
• Nausea (sensazione di malessere)
• mal di testa
• tosse
• Irritazione della bocca o della gola
• vertigini
• Malessere allo stomaco
• singhiozzo
• Congestione nasale
• Vomito (essendo malati)
• Palpitazioni cardiache
• Battito cardiaco anormale
Se si verifica uno di questi effetti collaterali, oppure eventuali
effetti collaterali non elencati in questo foglio illustrativo,
interrompere l'uso del prodotto. Se l'effetto / gli effetti
persistono dopo l'interruzione dell'uso, consultare un medico o
un operatore sanitario e portare questo foglio illustrativo alla
sua attenzione.
Corrente di carica massima 2A
Tensione di carica consigliata 5V
La tensione di carica è superiore
a 5,8V o inferiore a 4,5V
Il dispositivo interromperà la ricarica e
sullo schermo apparirà "VERIFICARE USB"
Se si preme il pulsante di accensione durante la ricarica, la batteria
interromperà la ricarica per garantire la sicurezza
Completamente carica Lo schermo si spegnerà
Collegare il cavo di tipo C Lo schermo mostrerà un'icona della
batteria in crescita
IT
Rimuovere il sistema capsula Sostituire la capsula usata Inserire/Bloccare nuovamente la capsula
Rimuovere il sistema capsula Riempire con e-liquid Inserire/Bloccare nuovamente la capsula
Regolare il valore
della potenza
Premere il tasto
“+”/“-”
In modalità automatica, la potenza
di uscita non può essere regolata
su un valore superiore alla
potenza massima supportata
dalla resistenza
Scegliere la
modalità di Svapo
Premere
contemporaneamente
il pulsante di accensione
e il pulsante “-”
Pulire il numero
della boccata
Premere
contemporaneamente il
pulsante di accensione
e il pulsante “+”
AB MODE: estrazione automatica +
pulsante di attivazione
A MODE: solo estrazione automatica
B MODE: solo pulsante di attivazione
Ventilatiegaten
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Voor een veilig en doeltreffend gebruik van dit product en de
bijbehorende accessoires adviseren wij u de volgende
instructies volledig te lezen en strikt de operationele
procedures in deze handleiding genoemd te observeren en te
verwijzen naar de brochure die in de verpakking van het
producten / accessoires bijgesloten zit. Dit product is bedoeld
voor volwassen rokers.
Dit product wordt afgeraden voor niet-rokers, jonge mensen
onder de wettelijke leeftijd, zwangere of borstvoeding gevende
vrouwen en mensen met algemene slechte gezondheid.
Bewaar het product buiten bereik van kinderen en
minderjarigen te allen tijde.
ONDERDELEN VAN HET PRODUCT
Dit product is een hightech-product en de onderdelen zoals de
batterij, de micro USB-kabel en de tank deel zijn speciaal
gemaakt voor dit product. Het is raadzaam exclusieve
onderdelen en accessoires die zijn aangegeven te gebruiken.
Gebruik van onderdelen en / of accessoires die niet specifiek
gemaakt zijn voor dit apparaat kan leiden tot een storing en / of
schade aan het product en de annulering van de garantie.
WAARSCHUWINGEN VOOR GEBRUIK
Producten met een interne batterij verlaten de fabriek reeds
volledig opgeladen. Niet opladen totdat de resterende
oplaadindicator het signaal van de batterij aangeeft. (Zie de
instructies). Het gebruik van een lege, droog of gedraineerd
tank/POD kan onmiddellijke schade aan de interne weerstand
veroorzaken en de daaruit voortvloeiende annulering van de
garantie.
ALGEMENE WAARSCHUWINGEN EN GEBRUIKSBEPERKIN-
GEN
Breng uw apparaat niet in contact met water of andere
vloeistoffen. Vermijd blootstelling van het apparaat aan te hoge
of te lage temperaturen (-5 ° C/50 ° C). Vermijd het gebruik van
het product in oververhitte of extreem vochtige omgevingen.
Houd het product en de accessoires uit de buurt van
warmtebronnen. Gebruik alleen de Aspire originele
reserveonderdelen en accessoires. Ontlaad de batterij altijd
volledig voordat het opladen. Lees de samenstelling van de
e-liquid vóór gebruik, en het product niet gebruiken als u
allergisch bent voor een van de onderdelen van de e-liquid.
Gebruik het product niet als u last van aandoeningen van de
luchtwegen en / of cardiovasculaire systeem heeft. Het product
niet gebruiken tijdens zwangerschap of borstvoeding. Slik geen
onderdelen in van het product of de accessoires en probeer
deze niet te openen of te knoeien met de onderdelen van het
product of de accessoires. Het apparaat hoeft niet
aangestoken te worden. Om te voorkomen dat hij prestaties
verliest, haal de batterij uit de USB lader wanneer deze volledig
opgeladen is en in het geval van anomalieën, de geur van
verbrande of abnormale vervorming van een van de onderdelen
van het apparaat of de accessoires, stop onmiddellijk met het
gebruik. Vermijd direct contact van de e-liquid met de mond.
Vermijd alle ongeoorloofde bewerkingen die het product
kunnen beschadigen. Voor een optimale uitvoering van uw
Vape apparaat, is het aan te raden om 30 seconden te laten
tussen het ene trekje en het andere. Het is raadzaam alleen de
Aspire muurlader te gebruiken die meegeleverd om de kosten
van dit apparaat en niet proberen op te laden met een lader van
een apparaat met een ander type lader. Gebruik van het
product tijdens het opladen wordt niet aanbevolen. Verwijder
de productonderdelen op speciale collectie/afgifte punten.
Veiligheid opmerking
Om te voorkomen dat er iets misloopt, moet u altijd uw
apparaat vergrendelen of uitschakelen wanneer het niet in
gebruik is. Vooral wanneer u uw apparaat in uw zak, tas zit.
INHOUD:
1* BP60-apparaat(1400mAh)
1* BP60 Pod (2.0 ml)
1* BP-spoel 0,
1* BP-spoel 0,
1* Type-C kabel
1* Gebruikershandleiding
1* Snoer String
Componenten:
Specificaties:
POD capaciteit: 2.0 ml
Ingebouwde batterij capaciteit: 1400 mAh
Uitgaande modes: instelbaar wattage
Uitgaand wattage bereik: 1-60W
Ondersteunende weerstand: 0.2-3.5Ω
Continue vuurtijd: 7S
0,96-inch TFT-kleurenscherm
Type-C oplaadpoort
Magnetische pod-verbinding
Afmetingen (inclusief drip tip): 99*38*23 mm
Coil Installatie:
Verwijder de pod
Vervang de gebruikte spoel met een nieuwe spoel
zet de pod terug
Pod Filling:
Verwijder de pod
Voeg de e-vloeistof
zet de pod terug
Bevestig de Snoer String
Instructies:
• Wanneer u een nieuwe coil gebruikt, laat de POD 5 minuten
staan na het vullen zodat het katoen de liquid kan opnemen
alvorens gebruik.
• Lat de POD niet geheel leeg raken. Vul de POD bijtijds om
droge hits en schade te voorkomen.
Druppelpunt
Drip Tip
beschermkap
Spoel
Type-C
oplaadpoort
Peul
Vuurknop
Luchtstroo-
mregelring
TFT-
kleurenscherm
"+" Knop
"-" knop
Apparaat
Display
“SHUT DOWN”
Handelingen
Druk 5 x snel op
de vuurknop
Om hem weer aan te zetten,
druk je snel 5 keer op de
vuurknop
Aan/uitzetten
Druk 3 x snel op
de vuurknop
Als het slotpictogram wordt
weergegeven, werkt alleen
de vuurknop
Details
Laag Voltage beveiliging Het scherm toont
“LOW BATTERY”
Overlaad bescherming Het toestel zal ophouden met laden
Beveiliging tegen
oververhitting Het scherm toont
“TOO HOT”
Bescherming te
lange tijd(7S) Het scherm toont
“OVER 7S”
Open Circuit beveiliging Het scherm toont
“CHECK ATOMIZER”
Lage weerstand beveiliging Het scherm toont
“LOW RES
Kortsluiting beveiliging Het scherm toont
“SHORTED”
Beschermende functies
Oplaad Instructies:
BELANGRIJKE INFORMATIE OVER HET GEBRUIK VAN
E-LIQUIDS DIE NICOTINE BEVATTEN
Voor het gebruik maken van e-liquids welke nicotine bevatten
lees de volgende informatie aandachtig.
E-LIQUIDS DIE NICOTINE BEVATTEN:
Gebruik geen e-liquids die nicotine bevatten wanneer u
allergisch bent voor een van de ingrediënten van de e-liquid
(zie verpakking van uw e-liquid voor meer details).
WAARSCHUWINGEN EN VOORZORGSMAATREGELEN:
Nicotine is een zeer verslavende stof. Nicotine bevattende
e-liquids worden niet aanbevolen voor:
• Niet-rokers
• Jongeren onder de wettelijke leeftijd.
• Zwangere of borstvoeding gevende vrouwen; nicotine staat
bekend dat het de placenta door kan dringen en wordt
uitgescheiden in de moedermelk;
• Mensen met algemene slechte gezondheid; zoals hart- en
vaatziekten, maag en duodenale ulcera, lever- of
nierproblemen, lange termijn keel ziekte of probleem
ademhaling als gevolg van bronchitis, emfyseem or astma;
• Wie diabetes heeft, kan nicotine je bloedsuikerspiegel
beïnvloeden.
• Mensen met de volgende medicatie;
• Theofylline (voor de behandeling van ademhalingsproble-
men)
• Theofylline (voor de behandeling van ademhalingsproble-
men)
• Ropinirole (voor de behandeling van rusteloze benen
syndroom)
• Clozapine (voor de behandeling van schizofrenie)
MOGELIJKE BIJWERKINGEN:
Als u te veel nicotine inhaleert of het product gebruikt, kunnen
de volgende effecten optreden:
• Flauw gevoel;
• Misselijkheid (gevoel ziek)
• Hoofdpijn
• Hoesten
• Irritatie van de mond of keel
• Duizeligheid
• Maagklachten
• Hik
• Neusverstopping
• Braken (ziek)
• Hartkloppingen
• Abnormale hartslag
Als u één van deze bijwerkingen ervaart; met inbegrip van
mogelijke bijwerkingen niet opgenomen in deze brochure, stop
met het gebruik van het product, als de effecten blijven nadat u
bent gestopt, raadpleeg dan uw arts of zorgprofessional en
vestig hun aandacht op deze bijsluiter.
Maximale oplaadstroom 2A
Aanbevolen laadspanning 5V
De laadspanning is meer dan
5,8 V of lager dan 4,5 V Het apparaat stopt met opladen en
het scherm geeft "CHECK USB" weer
Als u tijdens het opladen op de vuurknop drukt, stopt de batterij met
opladen om de veiligheid te garanderen
Volledig opgeladen Het scherm wordt uitgeschakeld
Bevestig de type-C-kabel los Het scherm geeft een groeiend
batterijpictogram weer
NL
Display ”AUTO”
“MANUAL
Druk simultaan op
de “+” en de “-”
knop
Automatische modus: het
apparaat detecteert automatisch
de spoelweerstand en stelt het
in als optimaal wattage;
Handmatige modus (RBA-
modus): instelbaar
wattagebereik is 1-60 W.
Pas de
wattagewaarde
aan
Druk op de
“+”/“-” knop
In de automatische modus kan
het uitgangsvermogen niet hoger
worden aangepast dan het
maximale wattage dat de spoel
kan ondersteunen
Kies de
Vaping-modus
Druk simultaan op de
vuurknop en de “-”
knop
AB MODE: automatisch tekenen +
knopactivering
A MODE: alleen automatisch
tekenen
B MODE: alleen knopactivering
Duidelijke
damptijden
Druk simultaan op de
vuurknop en de
“+” knop
Agujeros de
ventilación
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Para un uso seguro y eficaz de este producto y sus accesorios,
le recomendamos que lea las siguientes instrucciones en su
totalidad, y que observe estrictamente los procedimientos de
funcionamiento indicados en este manual y consulte el
prospecto contenido en el embalaje del producto / accesorios.
Este producto está destinado a fumadores adultos. Este
producto no se recomienda para no fumadores, jóvenes
menores de edad, embarazadas o amamantando y aquellos
que experimentan enfermedad en general.
Mantener el producto fuera del alcance de los niños y menores
en todo momento.
COMPONENTES DEL PRODUCTO
Este producto es un producto de alta tecnología y sus
componentes como la batería, el cable micro USB y la parte del
tanque se han hecho específicamente para este producto.
Recomendamos el uso exclusivo de componentes y accesorios
indicados. El uso de componentes y/o accesorios no
producidos específicamente para este dispositivo puede dar
lugar a un mal funcionamiento y/o daño al producto y a la
cancelación de la garantía.
ADVERTENCIAS ANTES DE USAR
Los productos con una batería interna vienen cargados de la
fábrica completamente. No lo recargue hasta que el indicador
de carga restante dé la señal de batería baja. (Consulte las
instrucciones). El uso de un tanque vacío, seco o drenado
puede causar daños inmediatos a la resistencia interna y la
consiguiente cancelación de la garantía.
ADVERTENCIAS GENERALES Y LIMITACIONES DE USO
No ponga su dispositivo vapeo en contacto con agua u otro
e-líquido. Evite exponer el dispositivo a temperaturas
demasiado bajas o demasiado altas (-5oC / 50oC). Evite
utilizar el producto en entornos sobrecalentados o
excesivamente húmedos. Mantenga el producto y sus
accesorios alejados de fuentes de calor. Utilice únicamente
piezas de repuesto y accesorios originales de Aspire. Siempre
descargue la batería completamente antes de recargarla. Lea
atentamente la composición del e-líquido antes de su uso, y no
utilice el producto si es alérgico a cualquiera de los
componentes del e-líquido. No utilice el producto si padece
trastornos respiratorios y/o del sistema cardiovascular. No
utilice el producto durante el embarazo o la lactancia.
No ingiente ni trague ninguna parte del producto o sus
accesorios y no intente abrir o manipular los componentes del
producto o sus accesorios. El dispositivo no necesita ninguna
llama para encenderlo. Para evitar pérdidas de rendimiento,
desconecte la batería del cargador USB cuando esté
completamente recargada, y en caso de anomalías, olor a
deformación quemada o anormal de uno de los componentes
del dispositivo o sus accesorios, deje de usarla inmediata-
mente y póngase en contacto con Atención al cliente.
Evite el contacto directo del e-líquido con la boca que podría
ocurrir si inhala demasiado fuerte y con demasiada frecuencia
o si el tanque está demasiado lleno.
Evite cualquier operación no autorizada que pueda dañar el
producto. Para un rendimiento óptimo de su dispositivo de
vapeo, sería aconsejable pasar al menos 30 segundos entre
una inhalación y la siguiente. Recomendamos utilizar
únicamente el cargador de pared Aspire suministrado para
cargar este dispositivo y no intentar recargar el dispositivo con
ningún otro tipo de cargador. No recomendamos usar el
producto durante la carga.
No deseche este producto en el medio ambiente, deseche los
componentes del producto en puntos de recogida/eliminación
específicos.
Nota de seguridad
Para evitar errores de encendido, asegúrese siempre de
bloquear o apagar el dispositivo cuando no esté en uso.
Especialmente cuando lleve su dispositivo en el bolsillo, bolso o
cartera.
Contenido:
1* dispositivo BP60(1400mAh)
1* Un pod BP60 (2.0 ml)
1* Una bobina BP de 0.6 Ω
1* Una bobina BP de 0.3 Ω
1* Cable tipo C
1* Manual del usuario
1* Cuerda de cuerda
Componentes:
Especificaciones:
Capacidad de la cápsula (pod): 2.0 ml
Capacidad de la batería: 1400 mAh
Modos output (potencia de salida): salida de vataje ajustable
Rango de vataje: 1-60W
Rango de resistencia: 0.2-3.
Tiempo máximo de encendido (calada): 7S
Pantalla TFT a color de 0.96"
Puerto de carga Tipo-C
Conexión magnética de la cápsula (pod)
Dimensiones (incluida la tapa de la boquilla): 99*38*23 mm
Instalación de bobinas:
Retire la cápsula del dispositivo (pod)
Reemplace la bobina usada por una nueva
Inserte la cápsula de nuevo
Cómo llenar la cápsula
Retire la cápsula
Llénela con e-líquido
Inserte la cápsula de nuevo :
Adjunte el cordón
Instrucciones:
• Cuando utilice una resistencia nueva, deje reposar el pod
durante 5 minutos después del llenado para que el algodón
pueda saturarse con e-líquido antes de su uso.
• No deje que la cápsula quede completamente vacía. Rellene
el pod para evitar quemarla en seco o dañar la resistencia.
Boquilla
(drip tip)
Tapa de
protección de
la boquilla
(drip tip)
Bobina
Puerto de
carga tipo-C
Pod
Botón de
encendido
Pasajes de
flujo de aire
Pantalla de
color OLED
Botón "+"
Botón "-"
Dispositivo
Pantalla
"SHUT DOWN"
Operaciones
Pulse rápidamente el
botón de encendido
durante 5 segundos
Para volver a encenderlo,
pulse rápidamente el botón
de encendido 5 veces
Bloquear o
desbloquear
los botones
Pulse rápidamente el
botón de encendido
durante 5 segundos
Cuando el icono de candado
está en la pantalla, sólo el botón
de encendido se mantendrá
operativo.
Detalles
Protección de
baja tensión La pantalla mostrará
“LOW BATTERY"
Protección contra
sobrecargas El dispositivo dejará de cargarse
Protección contra
sobrecalentamiento La pantalla mostrará
"TOO HOT"
Protección contra
tiempo de vapeo (7S) La pantalla mostrará
“OVER 7S"
Protección de
circuitos abiertos La pantalla mostrará
“CHECK ATOMIZER"
Protección de
baja resistencia La pantalla mostrará
“LOW RES"
Protección contra
cortocircuitos La pantalla mostrará
“SHORTED"
Características de seguridad
Carga:
INFORMACION IMPORTANTE SOBRE EL USO DE
NICOTINA QUE CONTIENEN LOS E-LIQUIDS
Antes de usar nicotina que contienen los e-líquido el usuario
debe leer la siguiente información cuidadosamente.
NICOTINA QUE CONTIENEN LOS E-LIQUID:
No utilizar si es alérgico a la nicotina o a cualquiera de los
demás componentes contenidos en el e-líquido (consulte la
etiqueta del fabricante para obtener más información).
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES:
No se recomienda la nicotina que contengan los e-líquido para:
• No fumadores
• Jóvenes menores de edad;
• Mujeres embarazadas o lactantes; como se sabe que la
nicotina atraviesa la placenta y se excreta en la leche materna;
• Aquellos que experimentan mala salud en general; como
cardiopatías, úlceras estomacales y duodenales, problemas
hepáticos o renales, enfermedad de garganta a largo plazo o
dificultad para respirar debido a la bronquitis, enfisema o asma;
• Aquellos que tienen una glándula tiroides hiperactiva o tienen
un feocromocitoma (un tumor de la glándula suprarrenal que
puede afectar la presión arterial alta);
• Aquellos que tienen diabetes, como nicotina pueden afectar
sus niveles de azúcar en la sangre.
• Aquellos que toman el siguiente medicamento;
• Teofilina (para tratar problemas respiratorios)
• Ropinirole (para tratar el síndrome de piernas inquietas)
• Clozapina (para tratar la esquizofrenia)
POSIBLES EFECTOS SECUNDARIOS:
Si inhala demasiada nicotina o utiliza demasiado el producto,
puede experimentar uno o más de los siguientes efectos:
• Sensación de desmayo;
• Náuseas (sensación de enfermedad)
• jaqueca
• Tos
• Irritación de la boca o la garganta
• Mareos
• Malestar estomacal
• Hipo
• Congestión nasal
• Vómitos (estar enfermo)
• Palpitaciones
• Frecuencia cardíaca anormal
Si usted experimenta cualquiera de estos efectos secundarios;
incluyendo los posibles efectos adversos no enumerados en
este prospecto, deje de usar el producto, si los efectos
continúan después de dejar de usar, consulte a su médico o
profesional sanitario y lleve este prospecto a su atención.
Corriente de carga máxima 2A
Voltaje de carga
recomendado 5V
La tensión de carga es
superior a 5.8V o inferior
a 4.5V
El dispositivo dejará de cargarse y
la pantalla mostrará “CHECK USB"
Si pulsa el botón de encendido mientras carga el dispositivo, la
batería dejará de cargarse para garantizar la seguridad
Completamente cargado La pantalla se apagará
Conecte el cable tipo-C La pantalla mostrará un
icono de batería en crecimiento
ES
Elija el modo
Vapeo
Pantalla" AUTO”
y “MANUAL"
Pulse simultáneamente
el botón "+" y el
botón "-"
Modo automático: el dispositivo
detectará automáticamente la
resistencia de la bobina y se
establecerá la potencia óptima;
Modo manual (modo RBA): el
rango de vataje ajustable es
de 1-60W.
Ajustar el vataje
Pulse
simultáneamente
“+"/ “-"
En el modo automático, la
potencia de salida no se puede
ajustar más alto que la potencia
máxima que la bobina puede
soportar.
Pulse simultáneamente
el botón de disparo
y el botón "-"
AB MODE: calada automática
(auto-draw) + botón de encendido
UN MODO: sólo calada automática
B MODE: sólo calada presionando
el botón de encendido
Borrar el contador
de caladas
Pulse simultáneamente
el botón de disparo
y el botón "-"

μ
 
    μ    
  μ ,  μ 
    ,   μ
      
       
μ     /μ
.
     .   
  μ-,   μ   
μμ ,    μ    
   μ .
   μ     
 μ.
  
      , 
,  μ ,   μ,  
micro USB   μ    
 μ .  μ  μ
  μ    
.   μ /  
   μ   μ 
μ    /  
      .
Δ   
  μ μμ μ  
μ     .  
        
 μ   μ  μ  μ.
(Δ  ).    μ  μ
μ    ,  ,  
 μ      
    .
 Δ    
    μμ   μ   μ
 .       
   μ μ (-5°C / 50°C).
       μ 
  .      
 μ   μ. μ μ
     Aspire. 
  μ μ   
. Δ     
     μ μ  
        . 
μ       
 .  μ   
   μ   μ.
     μ  
  μ   μ    
  μ      
μ .       
.      , 
  μ    USB  
  ,     
, μ μ   μ 
   μ     ,
μ μ     μ  μμ
  (Customer Care).
       μ
 μ,   μ  μ   
  μ μ     μ 
μμ.
  μ μ μ 
     .   
    ,   μ
 (30)     . 
μ  μ μ    Aspire
  μ μ        
μ μ   μ   
.   μ μ    
  .
  μ    μ
μ   μμ  . 
    .
μ 
    μ ,  
         
μ.    μ
      .
μ:
1*  BP60 (1400 mAh)
1* BP60 Pod (2.0 ml)
1*  BP 0,
1*  BP 0,3Ω
1*  -C
1*  
1*  
  μ:
:
  : 2.0 ml
 μμ μ: 1400 mAh
 : μμ  
  (wattage): 1-60W
μ : 0.2-3.5Ω
 μ : 7S
 TFT 0.96 
  Type-C
  
Δ : 99*38*23 mm
 :
1.   μ pod
2.   μμ 
3.   pod
 
1.   μ pod
2.    
3.   pod:
  
:
•  μ μ  , 
       (5) 
  μ   μ  μ μ 
    .
•       . μ 
    dry burning ( μ μμ ) 
 μ  .
μ



 



-C

μ

Δμ
 
μ
 TFT
μ "+"
μ "-" 
 "SHUT DOWN"
μ
 

  μ
 5 

  ,
   μ
 5 
/

  μ
 3 

 μ « + »  « - » 
,  μ
 μ 
μ
  μ    μ  μμ
“LOW BATTERY”(μ μ)
   H    
  μ   μ  μμ
“TOO HOT”( )
 
 μμ (7s)
  μ  μμ
“OVER 7S”(  7)
 
 μ
  μ  μμ
“CHECK ATOMIZER”( μ)
 
μ 
  μ  μμ
“LOW RES”(μ )
 
μ
  μ  μμ
“SHORTED”(μ)
 
:
IMPORTANT INFORMATION ABOUT USING NICOTINE
CONTAINING E-LIQUIDS
 μ    
,        
 .
 Ω  :
  μ       
      μ  
 (     
 μ).
Δ  :
   μ    :
• -
•    μμ 
•     ,     
       
μ.
• μ   μ  ,  
μ  , μ    
, μ     ,
μ   μ    
 , μμ  μ.
• μ μ      μ
   μμ (  
     μ)
• μ    ,    μ 
     μ.
• μ μ μ :
• Theophylline (  μ )
• Ropinirole (  μ  )
• Clozapone (  )
 :
     μ
  ,    
 :
•  μ
• 
• 
• 
• μ  μ   μ
• 
•  μ
• 
•  μ
•   μ
• μ  
• μ  μ  
      ,
μμμ     
    , μ 
μ  .     
  μ   ,
μ        μ
  μ   μ .
 μ   2A
μ   5V
    
 5,8V  μ  4,5V
   μ   
   μ "CHECK USB"
   μ    ,  μ 
μ       
 μ    
  
-C
   μ 
 μ  
GR
μ
"AUTO"

"MANUAL"
 
 « - »   « + »
μ :  
  μ 
    
    .
 
( RBA):  μμ
   1-60W.
μ 
μ 
  μ
« + »  « - »
 μ , 
   μ 
μ   
μ   
 
 

Vaping
 
 μ 
  « - »
AB MODE: μ  +
 μ
A MODE: μ μ 
B MODE: μ  μ
 
μ

  
μ 
  « + »
Lufteinlass-
Öffnungen
SICHERHEITSINFORMATIONEN
Für eine sichere und wirksame Anwendung dieses Produkts
und dessen Zubehör empfehlen wir Ihnen, die folgenden
Anweisungen in vollem Umfang zu lesen und streng zu
beobachten die operativen Verfahren, die in diesem Handbuch
angegeben und beziehen sich auf die Broschüre, die in der
Verpackung der einzelnen enthaltenen Produkte / Zubehör.
Dieses Produkt richtet sich an Erwachsene Raucher. Dieses
Produkt ist nicht für nicht-Raucher, Jugendliche, Schwangere
oder stillende Frauen und jene mit allgemeinen Erkrankungen
empfohlen.
Halten Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern
und Jugendlichen zu allen Zeiten.
KOMPONENTEN DES PRODUKTS
Dieses Produkt ist ein Hightech Produkt und seine
Komponenten wie Batterie, micro USB-Kabel und den Tank-Teil
wurde speziell für dieses Product produziert. Wir empfehlen
die ausschließliche Verwendung von angegeben Komponenten
und Zubehör. Verwendung von Komponenten und / oder
Zubehör, die nicht speziell für dieses Gerät produziert sind,
kann zu Fehlfunktionen führen und / oder Schäden am Produkt
und zur Annullierung der Garantie.
WARNUNGEN VOR DEM GEBRAUCH
Produkte mit einer internen Batterie verlassen das Land bereits
voll aufgeladen. Laden Sie ihn nicht, bis die restlichen
Ladeanzeige die Batteriewechselanzeige gibt. (Siehe
Anleitung). Die Verwendung von einem leeren, trocken oder
entwässerten Tank/Pod kann sofort den Innenwiderstand und
die konsequente Löschung der Garantie beschädigen.
ALLGEMEINE HINWEISE UND EINSCHRÄNKUNGEN DER
VERWENDUNG
Bringen Sie Ihr Vape Gerät mit Wasser oder anderen
Flüssigkeiten nicht in Berührung. Vermeiden Sie das Gerät auf
zu hohe oder zu niedrige Temperaturen (-5 ° C/50 ° C).
Vermeiden Sie die Verwendung des Produkts in überhitzten
oder übermäßig feuchten Umgebungen. Halten Sie das
Produkt und dessen Zubehör, fern von Wärmequellen.
Verwenden Sie nur Aspire-original-Ersatzteile und Zubehör.
Entladen Sie den Akku immer vollständig vor dem Aufladen.
Sorgfältig lesen Sie die Zusammensetzung der e-Flüssigkeit
vor Gebrauch zu, und verwenden Sie das Produkt nicht, wenn
Sie allergisch gegen einen der Bestandteile des e-Liquid sind.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie leiden an
Erkrankungen der Atemwege und / oder Herz-Kreislauf-Sys-
tem. Verwenden Sie das Produkt nicht während der
Schwangerschaft oder Stillzeit. Tun nicht aufnehmen oder
Schlucken einen Teil des Produkts oder dessen Zubehör und
versuchen Sie nicht zu öffnen oder zu manipulieren, die
Komponenten des Produktes oder dessen Zubehör. Das Gerät
benötigt keine Flamme, es zu beleuchten. Um Leistungsverlus-
te zu vermeiden, trennen den Akku aus dem USB-Ladegerät,
wenn voll aufgeladen und im Falle von Anomalien, Geruch von
verbrannten oder abnorme Verformung einer der Komponenten
des Gerätes oder des Zubehörs, aufhören Sie, es sofort und
Kontakt Customer Care. Vermeiden Sie direkten Kontakt
e-Liquid mit dem Mund was passieren könnte, wenn Sie zu
stark und zu häufig inhalieren oder der Tank zu voll ist.
Vermeiden Sie jede nicht autorisierte Vorgänge, die das
Produkt beschädigen können. Für eine optimale Leistung des
Geräts Vape wäre es ratsam, mindestens 30 Sekunden
zwischen einer Einatmung und dem nächsten zu verbringen.
Wir empfehlen nur die Aspire-Wand-Ladegerät geliefert, um
dieses Gerät laden und versuchen nicht, das Gerät mit jeder
anderen Art von Ladegerät aufzuladen. Wir empfehlen nicht,
das Produkt während des Ladevorgangs verwenden.Entsorgen
Sie dieses Produkt in der Umgebung nicht, entsorgen Sie die
Produktkomponenten dedizierte Sammlung/Entsorgung
Punkte. Werfen Sie den Akku nicht aus, aber liefern Sie es zu
einer Sammelstelle.
Sicherheitshinweis
Um Fehlzündungen zu vermeiden, vergewissern Sie sich
immer, dass Sie Ihr Gerät entweder sperren oder ausschalten,
wenn es nicht in Gebrauch ist. Besonders wenn Sie Ihr Gerät in
der Hosentasche, Handtasche oder Portemonnaie
transportieren.
Lieferumfang:
1* BP60 Akku (1.400 mAh)
1* BP60 Pod (2.0 ml)
1* BP Verdampferkopf 0,6 Ohm
1* BP Verdampferkopf 0,3 Ohm
1* USB-Type C-Kabel
1* Bedienungsanleitung
1* Schnur
Aufbau des Geräts:
Befestigen Sie die Schnur
Bedienung des Geräts:
Spezifikationen:
Tankvolumen: 5.0 ml
Kapazität: 1400 mAh
Ausgabemodus: Adjustable Wattage
Ausgangsleistung: 1-60 Watt
Widerstandsbereich: 0,2 – 3,5 Ohm
Zugzeitbegrenzung: 7 Sekunden
0,96” TFT Farb-Bildschirm
USB-Type C Ladeanschluß
Pod magnetisch fixiert
Maße (inklusive Mundstück): 99*38*23 mm
Wechsel des Verdampferkopfes:
1. Entnehmen Sie den Pod aus dem Gehäuse des Akkus, indem
Sie ihn nach oben hin herausziehen.
2. Ersetzen Sie den gebrauchten Verdampferkopf durch einen
neuen.
3. Setzen Sie den Pod abschließend wieder ins Gehäuse des
Akkus ein.
Einfüllen des Liquids:
1. Entnehmen Sie den Pod aus dem Gehäuse des Akkus, indem
Sie ihn nach oben hin herausziehen.
2. Befüllen Sie den Pod über die seitliche Befüllöffnung mit
Liquid.
3. Setzen Sie den Pod abschließend wieder ins Gehäuse des
Akkus ein.
• Nach dem Einsetzen eines neuen Verdampferkop fes, lassen
Sie den Pod bitte 5 Minuten nach der Befüllung stehen, damit
die Watte im Verdampferkopf ausreichend Liquid aufnehmen kann.
• Dampfen Sie den Pod nicht komplett leer, sondern füllen Sie
rechtzeitig Liquid nach, um das Austrocknen der Watte im
Verdampferkopf oder eine Beschädigung von diesem zu
vermeiden.
Mundstück
Schutzkappe
für das
Mundstück
Verdampferkopf
USB-Type C
-Anschluss
Pod
Feuertaste
Airflow
Control Ring
TFT Farb-
Bildschirm
Auf”-Einstelltaste
Ab”-Einstelltaste
Gerät
Displayanzeige:
“SHUT DOWN”
Bedienung
Drücken Sie die
Feuertaste 5 Mal in
schneller Folge.
Drücken Sie die Feuertaste
5 Mal, um das Gerät wieder
einzuschalten.
Sperren der
Einstelltasten
Drücken Sie die
Feuertaste 3 Mal
in schneller Folge.
Auf dem Display wird das
“LOCK”-Symbol angezeigt.
Nur die Feuertaste ist aktiv.
Hinweise
Tiefentladungsschutz Auf dem Display erscheint die
Fehlermeldung “LOW BATTERY”.
Schutz vor Überladung Der Ladevorgang wird
automatisch beendet.
Schutz vor Überhitzung Auf dem Display erscheint die
Fehlermeldung “TOO HOT”.
Zugzeitbegrenzung
(7 Sekunden) Auf dem Display erscheint die
Fehlermeldung “OVER 7S”.
Kein Verdampferkopf
erkannt Auf dem Display erscheint die
Fehlermeldung “CHECK ATOMIZER”.
Schutz vor zu geringen
Widerständen Auf dem Display erscheint die
Fehlermeldung “LOW RES”.
Schutz vor Kurzschlüssen Auf dem Display erscheint die
Fehlermeldung “SHORTED”.
Schutzfunktionen
Aufladen des Geräts:
WICHTIGE INFORMATIONEN ÜBER DIE VERWENDUNG
VON NIKOTIN ENTHALTENDEN E-LIQUIDS
Vor der Verwendung von Nikotin enthaltenden e-liquids sollte
der Benutzer die folgenden Informationen sorgfältig Lesen.
NIKOTIN ENTHALTENDEN E-LIQUIDS:
Nicht verwenden, wenn Sie allergisch gegen Nikotin oder einen
der sonstigen Bestandteile in der e-liquid sind (siehe
Herstellers-Etikett für weitere Informationen).
WARNHINWEISE UND VORSICHTSMAßNAHMEN:
Nikotin ist ein sehr süchtig machende Substanz. Nikotin
enthaltenden e-Liquids sind nicht zu empfehlen für:
• Nichtraucher
• Jugendliche unter dem gesetzlichen Alter;
• Schwangere oder stillende Frauen; Nikotin ist die Plazenta
passieren und in der Muttermilch ausgeschieden werden
genannt.
• Jene mit allgemeinen Erkrankungen; wie Herz-Kreislaufer-
krankungen, Magen und Zwölffingerdarm Geschwüre, Leber
oder Nierenproblemen, langfristig Kehle Krankheit oder
Atembeschwerden wegen Bronchitis, Emphysem oder Asthma;
• Diejenigen, die eine Überfunktion der Schilddrüse oder eine
Phaeochromocytoma (ein Tumor der Nebenniere, die hohen
Blutdruck beeinflussen können);
• Wer Diabetes hat, wie Nikotin Ihren Blutzuckerspiegel
beeinflussen kann.
• Die Einnahme von folgenden Medikamenten;
• Theophyllin (zur Behandlung von Probleme mit der Atmung)
• Ropinirol (zur Behandlung von restless-Legs-Syndrom)
• Clozapin (zur Behandlung von Schizophrenie)
NEBENWIRKUNGEN SIND MÖGLICH?
Wenn Sie zuviel Nikotin inhalieren oder verwenden Sie das
Produkt können zu viel Sie eine oder mehrere der folgenden
Effekte auftreten:
• Schwächegefühl;
• Übelkeit (Übelkeit)
• Kopfschmerzen
• Husten
• Reizungen der Mund oder Rachen
• Schwindel
• Magenbeschwerden
• Schluckauf
• Verstopfte Nase
• Erbrechen (Erbrechen)
• Herzklopfen
• Ungewöhnliche Herzfrequenz
Wenn Sie eine dieser Nebenwirkungen auftreten; auch
mögliche Nebenwirkungen nicht in dieser Packungsbeilage
angegeben, nicht mehr zu benutzen das Produkt, wenn der
Wirkung(en) weiter, nachdem Sie verwenden beenden,
konsultieren Sie Ihren Arzt oder medizinisches Fachpersonal
und diese Broschüre zur Kenntnis zu bringen.
maximale Ladestromstärke 2A
maximale Ladespannung 5V
Ladespannung liegt über
5,8 oder unter 4, 5 Volt
Auf dem Display erscheint die
Fehlermeldung “CHECK USB”.
Das Gerät beendet den Ladevorgang.
Wird während des Ladevorgangs die Feuertaste gedrückt, so
beendet das Gerät aus Sicherheitsgründen den Ladevorgang.
Akku vollständig geladen Die Displayanzeige erlischt.
Anschluss des USB-Type
C-Kabels Auf dem Display wird ein rollierendes
Batteriesymbol angezeigt.
DE
Displayanzeige:
AUTO” und “
MANUAL
Drücken Sie die
Auf- / “Ab”-
Einstelltasten
gleichzeitig
Im “AUTO”-Modus passt das
Gerät die Leistung optimal
an den erkannten Widerstand
an. Im “MANUAL-Modus
kann die Ausgangsleistung
zwischen 1 – 60 Watt
gewählt werden.
Einstellen der
Ausgangsl-
eistung
Drücken Sie die
Auf- oder “Ab”
-Einstelltaste
Im “AUTO”-Modus kann die
Ausgangsleistung nur bis zu
der Leistung gewählt werden,
die der eingesetzte
Verdampferkopf unterstützt.
Auswahl des
Betriebsmodus
Drücken Sie die
Feuertaste und die
Auf-Einstelltaste
gleichzeitig.
AB-Modus: Aktivierung auf
Zug und über die Feuertaste
A-Modus: Aktivierung auf Zug
B-Modus: Aktivierung auf Zug
und über die Feuertaste
Zurücksetzen
des Zugzählers
Drücken Sie die
Feuertaste und die
Ab”-Einstelltaste
gleichzeitig.
Trous de
ventilation
PRECAUTIONS
Pour une utilisation complète, en toute sécurité, merci de bien
vouloir lire ce manuel. Nous vous recommandons de suivre
scrupuleusement ces informations.
Ce produit est destiné aux fumeurs adultes. Il n’est pas
recommandé aux non-fumeurs, aux moins de 18 ans, aux
femmes enceintes ou allaitantes et à toute personne ayant des
problèmes de santé.
Veuillez ne pas laisser le produit à la portée des enfants.
COMPOSANTES DU PRODUIT
Ce produit est un produit de haute technologie. Ses
composants ont été spécifiquement conçus pour ce produit.
Nous vous recommandons de n’utiliser que ces composants.
L’utilisation d’autres produits, non conçus pour ce produit peut
entrainer des mal fonctions et annuler la garantie.
AVERTISSEMENTS PENDANT LA CONDUITE
Pendant la conduite, veuillez observer scrupuleusement les lois
de votre pays. Faites attention au trafic et à l’environnement.
Ne l’utilisez pas en conduisant et gardez le séparés
d’autres produits pour éviter les chocs.
AVERTISSEMENTS GENERAUX
Ne mettez pas votre produit en contact avec de l’eau ou tout
autre liquide. Evitez l’exposition du produit à des températures
trop basses ou trop hautes (-5° C / 50 ° C). Évitez d'utiliser le
produit dans des environnements surchauffés ou
excessivement humides. Gardez le produit et ses accessoires
à l'écart des sources de chaleur. N’utilisez que des produits
Aspire originaux. Déchargez la batterie complètement avant de
la recharger. Veuillez lire la composition de vos e-liquides avant
de les vaper pour vérifier que vous n’êtes pas allergique à l’un
des composants. N’utilisez pas ce produit si vous avez des
problèmes respiratoires et/ou cardiovasculaires. N’utilisez pas
ce produit pendant la grossesse ou l’allaitement.
N’avalez aucune partie du produit et n’essayez pas de l’ouvrir.
Ce produit n’a pas besoin d’un briquet ou d’une flamme pour
fonctionner. Pour éviter une perte de performance, ne laissez
pas le chargeur branché trop longtemps après la fin de la
charge. En cas d’odeur de brulé ou de déformation du produit,
arrêtez de l’utiliser et contactez le service client.
Evitez le contact direct du liquide avec la bouche, ce qui peut
arriver si vous aspirez trop fort ou trop fréquemment, ou
encore si l’atomiseur est trop rempli.
Pour une utilisation optimale du produit, il est recommandé
d’attendre 30 secondes entre chaque bouffée. Il est
recommandé d’utiliser le chargeur mural Aspire ou un chargeur
mural de qualité pour éviter d’endommager le produit. Il n’est
pas recommandé d’utiliser le produit pendant le chargement.
Ne jetez pas ce produit dans la nature, et recyclez le produit
dans des points de collecte.
Note de sécurité
Pour éviter des déclenchements intempestifs, veillez à éteindre
ou verrouiller votre produit lorsque vous ne l'utilisez pas. En
particulier, si vous le placez dans votre poche ou votre sac.
Contenu:
1* Appareil BP60 (1400mAh)
1* Pod BP60 (5.0 ml)
1* Résistance BP0.6Ω
1* Résistance BP 0.3Ω
1* Cable Type-C
1* Manuel de l’utilisateur
1* Corde de cordon
Vue éclatée:
Caractéristique:
Capacité du pod: 5.0 ml
Capacité de la batterie intégrée: 1400 mAh
Puissance de fonctionnement: Puissance ajustable
Plage de puissance: 1-60W
Plage de résistance supportée : 0.2-3.5Ω
Temps de fonctionnement continue : 7S
Ecran TFT couleur 0.96’
Port de chargement Type-C
Connection magnétique du pod
Dimensions (capuchon du drip tip inclus) : 99*38*23 mm
Installation de la résistance:
Remplissage du pod:
Attachez la ficelle du cordon
Instructions:
• Après installation d’une nouvelle résistance, attendez 5
minutes pour que le coton soit imbibé de liquide avant de
l’utiliser.
• Ne laissez pas l’atomiseur devenir complètement vide. Remplissez
le pour éviter de bruler et d’endommager la résistance.
Drip Tip
Capuchon de
protection du
Drip Tip
Résistance
Port de
chargement
Type-C
Pod
Bague de
control
du Airflow
Passage
du Airflow
Ecran TFT
couleur
Bouton «+»
Bouton «-»
Ecran
Ecran
“SHUT DOWN”
Opérations
Appuyez rapidement
5 fois sur le bouton
d’activation «feu»
Afin d’activer l’appareil,
appuyez rapidement 5 fois sur
le bouton d’activation «feu»
une nouvelle fois
Verrouillez ou
déverrouiller
les bouton
Appuyez rapidement
3 fois sur le bouton
d’activation «feu»
Quand l’écran montre «lock»,
seulement le bouton d’activation
«feu» fonctionne
Ecran ”AUTO”
et “MANUAL
Appuyez sur le bouton
«+» et «-»
simultanément
Mode auto : l’appareil détecte
automatiquement la résistance
installée et utilisera la puissance
optimale
Mode manuel (RBA mode):
Puissance ajustable 1-60W.
Remarques
Protection contre la
décharge profonde
L’écran indiquera
“LOW BATTERY”
Protection contre
la surcharge
L’appareil arrêtera
de se charger
Protection contre
la surchauffe
L’écran indiquera
“TOO HOT”
Vapotage continue au-dessus de
la protection des 7 secondes
L’écran indiquera
“OVER 7S”
Protection contre les
circuits ouvert
L’écran indiquera
“CHECK ATOMIZER”
Protection contre les
résistances trop basses
L’écran indiquera
“LOW RES”
Protection contre
les courts-circuits
L’écran indiquera
“SHORTED”
Dispositif de sécurité
Chargement:
INFORMATION IMPORTANTE POUR L’UTILISATION DE
LIQUIDES AVEC NICOTINE
Avant d’utiliser des liquides contenant de la nicotine, vous
devriez lire attentivement les informations suivantes.
E-LIQUIDES CONTENANT DE LA NICOTINE:
Ne pas utiliser si vous êtes allergique à la nicotine ou un
ingrédient contenu dans le liquide. Vérifiez l’étiquette du liquide
avant utilisation.
AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS:
Les liquides contenant de la Nicotine ne sont pas
recommandés pour:
• Les non-fumeurs;
• Les personnes n'ayant pas atteint l'âge légal;
• Les femmes enceintes ou allaitantes; La nicotine traverse le
placenta et se retrouve dans le lait maternel ;
• Les personnes aillant de problèmes de santé comme:
problèmes cardiaques, ulcères, problèmes de foie ou de reins,
problèmes de gorge ou de respiration, bronchite, emphysème,
asthme
• Ceux qui ont un problème de tyroïde ou de pression artérielle
• Les diabétiques car la nicotine affecte les niveaux de sucre
dans le sang;
• Les personnes prenant les médicaments suivants ;
• Théophylline (pour les problèmes respiratoire)
• Ropinirole (pour le syndrome des jambes sans repos)
• Clozapine (pour la schizophrénie)
EFFETS SECONDAIRES POSSIBLES:
Si vous inhalez trop de nicotine ou utilisez trop le produit, vous
pourriez avoir un ou plusieurs effets secondaires:
• Perte de connaissance
• Nausées
• Maux de tête
• Toux
• Irritation de la bouche ou de la gorge
• Vertiges
• Maux d’estomac
• Hoquet
• Congestion nasale
• Vomissements
• Palpitations
• Fréquence cardiaque anormale
Si vous avez un de ces effets secondaires, incluant un effet
secondaire non listé, arrêtez d’utiliser le produit. Si l’effet
secondaire persiste, consultez votre médecin avec cette
notice.
Courant de
charge maximum 2A
Voltage de charge
recommandé 5V
Le voltage de chargement est
au-dessus de 5.8V ou en
dessous de 4.8V
L’appareil arrêtera de se charger et
l’écran affichera “CHECK USB”
Si vous appuyez sur le bouton d’activation «feu» pendant le chargement, la
batterie arrêtera de se charger pour la sécurité de l’appareil
Chargement complet L’écran s’éteindra
Connectez le câble de
chargement type-C
L’écran affichera une icône avec
une batterie croissante
FR
Retirez le pod de l’appareil Remplacez la résistance usée Réinsérez le pod sur l’appareil
Retirez le pod Remplir le pod de e-liquide Réinsérez le pod sur l’appareil
Ajuster la
puissance
Appuyez sur le
bouton «+/-»
En mode auto, la puissance ne
peut pas être ajusté au-dessus
du maximum supporté par la
résistance
Choisir le
mode de vape
Appuyez sur le bouton
d’activation feu et
«-» simultanément
AB MODE : tirage automatique +
bouton d’activation «feu»
A MODE : tirage automatique
B MODE : Bouton d’activation
«feu» seulement
réinitialiser le
nombre de tirage
Appuyez sur le bouton
d’activation «feu» et
«-» simultanément
WARRANTY
Please visit below our official website to know our warranty
policy and find an official after-sale support center in your
country:
https://www.aspirecig.com/service/
If your region doesn’t have a support center, you can contact the
retailer for service as normal.
Important Imformation:
When requesting for warranty claims, kindly provide receipts or
invoice purchased from vendor. Please also keep the original box
containing the serial number and security code, or batch code
for verification.
For detailed operating instructions, please visit:
Manual: https://www.aspirecig.com/downloads/manuals/
Video: https://www.youtube.com/c/Aspirecigs
MADE IN CHINA
Manufactured by Eigate
To learn more about our products and how to use, please visit:
www.aspirecig.com
Floor 1-4, Building 3, No.14 Jian'an Road, Shajing Sub-district, Bao'an
District, Shenzhen, Guangdong Province, China
Tel: +86-755-81499783
Email: service@aspirecig.com
Shenzhen Eigate Technology Co., Ltd.
4mm *Diameter of the tank refill hole.


Product specificaties

Merk: Aspire
Categorie: Diversen
Model: BP60

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Aspire BP60 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Diversen Aspire

Handleiding Diversen

Nieuwste handleidingen voor Diversen