Ariete 739 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Ariete 739 (4 pagina's) in de categorie Barbecue. Deze handleiding was nuttig voor 40 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
F
1 2 3 4 5 6 7 8
AVVERTENZE
IMPORTANTI
Usando apparecchi elettrici è necessario prendere
le opportune precauzioni, tra le quali:
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI
• Verificare che il voltaggio della rete elettrica cor-
risponda a quello indicato sull’etichetta dati tecni-
ci dell’apparecchio.
• Non utilizzare l'apparecchio in prossimità di pare-
ti e tende.
• Non tirare il cavo di alimentazione per togliere la
spina.
• Evitare di toccare le parti calde dell'apparecchio.
Usare le apposite manigle.
• Inserire la spina in una presa di corrente, facen-
do attenzione che sia fornita di “terra”.
• Durante il funzionamento l’apparecchio produce
molto calore; non deve quindi essere mai lascia-
to nĂŠ privo di sorveglianza nĂŠ alla portata dei
bambini.
• Non mettere l’apparecchio sopra o vicino a fonti
di calore, come faretti, lampade, fornelli.
• Per evitare di macchiare o surriscaldare le super-
fici circostanti, durante l’uso, tenere sempre l’ap-
parecchio distante da pareti o mobili.
• Non appoggiare mai l’apparecchio in funzione su
piani in materiale plastico o comunque non resi-
stenti al calore.
• Fate attenzione che il cavo elettrico non venga a
contatto con superfici calde.
•NON SOLLEVARE O SPOSTARE L’APPARECCHIO
QUANDO QUESTO È IN FUNZIONE E MENTRE L’AC-
QUA SI TROVA NEL VASSOIO.
• NON IMMERGETE MAI IL GRUPPO SCALDANTE,
LA SPINA ED IL CAVO ELETTRICO IN ACQUA OD
INALTRI LIQUIDI.
• ANCHE QUANDO L’APPARECCHIO NON È IN
FUNZIONE, STACCATE LA SPINA DALLA PRESA
DI CORRENTE ELETTRICA PRIMA DI INSERIRE
O TOGLIERE LE SINGOLE PARTI E PRIMA DI
ESEGUIRE LA PULIZIA.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso
deve essere sostituito da costruttore o dal suo
servizio assistenza tecnica o comunque da una
persona con qualifica similare, in modo da preve-
nire ogni rischio.
• A TTENZIONE: Questo apparecchio non deve esse-
re utilizzato con carbone o combustibile similare.
• L’uso di prolunghe elettriche non autorizzate dal
fabbricante dell’apparecchio può provocare danni
ed incidenti.
• L’apparecchio è concepito per il SOLO USO
DOMESTICO INTERNO e non deve essere adibito
ad uso commerciale/industriale.
• Questo apparecchio è conforme alla direttiva CEE
relativa alla compatibilitĂ  elettromagnetica.
• Si consiglia l'uso di una ventola di aspirazione o
un'adeguata aerazione del locale in caso di utiliz-
zo in ambienti chiusi.
•CONSERVARE SEMPRE
QUESTE ISTRUZIONI
CHURRASCO ELECTRONIC
Complimenti per aver acquistato una Bistecchiera
Ariete. Adesso potrete gustare deliziosi e salutari cibi
in pochi minuti. Compatta e versatile, “Churrasco
Electronic” è leggera e facile da usare; perfetta per
cucinare pasti veloci e senza grassi.
DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO
A - Levette di sicurezza
B - Gruppo riscaldante
C - Vassoio
D - Interruttore ON/OFF
E - Manopola di regolazione della
temperatura
F - Doppia griglia autobloccante
G - Griglia base
H - Microinterruttore
MONTAGGIO E SMONTAGGIO
Per il montaggio del gruppo scaldante (B) sul vas-
soio (C) agire sulle levette di sicurezza (A), poste
all’interno delle cornici del gruppo scaldante stesso
(vedi Fig. 1) facendole scattare verso l’esterno,
dopodichĂŠ appoggiare il gruppo scaldante sul vas-
soio e far scattare nuovamente le levette di sicurez-
za verso l’interno.
ACCENSIONE DELL’APPARECCHIO
ATTENZIONE:Prima di usare l’apparecchio rimuove-
re la pellicola protettiva in plastica dal vassoio.
Dopo aver inserito la spina del cavo elettrico in una
presa di corrente azionare l’interruttore.
Inoltre l’apparecchio è provvisto di una manopola
per la regolazione della temperatura da regolare in
funzione degli alimenti da cuocere.
IUSO DELLA BISTECCHIERA
La bistecchiera permette di cuocere “alla griglia” sva-
riati alimenti tra i quali: pesce, gamberi, lombatine e
bistecche, pollo, cotolette d’agnello e spiedini.
- Per cucinare senza i fastidiosi fumi di cottura ed
odori sgradevoli togliere da CHURRASCO ELEC-
TRONIC il gruppo scaldante (B), sbloccandolo
attraverso le apposite levette di sicurezza (A), e
versare sul fondo del vassoio (fig. 2) un litro
d’acqua. Il livello del liquido dovrà essere di circa
un centimetro, segnalato dalla linea di livello pre-
sente sul vassoio; mantenere durante la cottura
questo livello minimo d’acqua provvedendo
eventualmente ad aggiungerne altra.
A TTENZIONE: Assicurarsi che la levetta del
microinterruttore (H) si appoggi correttamente
sul bordo del vassoio.
- Reinserire il gruppo scaldante, bloccandolo con
le apposite levette di sicurezza.
- Inserire la spina in una presa di corrente, facen-
do attenzione che sia fornita di “terra”.
- Posizionare sul gruppo scaldante la griglia pre-
scelta in relazione al tipo di alimenti che si inten-
de cuocere (fig. 3).
- Porre gli alimenti da cuocere sulla griglia solo
quando il gruppo scaldante ha raggiunto un’alta
temperatura.
USO DELLE GRIGLIE
La griglia base (G) è la piÚ indicata per la cottura di
cibi ad alto spessore: bistecche, agnello, grossi
pesci, salcicce, peperoni, ecc.
Per i cibi di piÚ basso spessore è invece indicata la
doppia griglia autobloccante (F), adatta alla cottura
di polli, piccoli pesci, fettine, bocconcini, wĂźrstel,
ecc. Questa griglia deve essere usata apoggiandola
sopra la griglia base (Fig. 5).
PULIZIA DELLA BISTECCHIERA
Per pulire CHURRASCO ELECTRONIC in modo e-
ciente e sicuro procedere come indicato:
- Assicurarsi che la spina sia disinserita dalla presa
di corrente.
- Attendere che il gruppo scaldante (B) divenga
completamente freddo, quindi disinserirlo dal
vassoio (fig. C) e, senza immergerlo nell’acqua,
pulirlo con un panno umido.
- Sciacquare il vassoio sotto un getto d’acqua,
senza usare abrasivi o “pagliette” di acciaio per
non danneggiare la superficie interna. Utilizzare
esclusivamente saponi liquidi di Vostra scelta.
- Usare nuovamente CHURRASCO ELECTRONIC
quando ogni suo componente è completamente
asciutto.
• This appliance conforms to the EEC directive
regarding electromagnetic compatibility.
• We recommend using an extraction fan or ensur-
ing adequate ventilation in case of indoor use.
•KEEP THESE
INSTRUCTIONS IN A SAFE
PLACE AT ALL TIMES.
CHURRASCO ELECTRONIC
Congratulations on having acquired an Ariete Grill.
Now you can enjoy delicious, healthy food in a few
minutes. Compact and versatile, the “Churrasco
Electronic” is light and easy to use; perfect for
cooking dishes quickly and without fat.
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
A – Safety clips
B – Heater assembly
C - Tray
D - ON/OFF switch
E – Temperature control knob
F – Self-locking double grill
G – Base grill
H – Microswitch
ASSEMBLING AND DISMANTLING
To fix the heater assembly (B) to the tray (C) use the
safety clips (A), located inside the frame or the
heater assembly itself (see Fig. 1). Move them out-
wards, then place the heater assembly on the tray
and move the safety clips inwards to hold it in
place.
STARTING THE APPLIANCE
W ARNING: Before using the grill remove the pro-
tective PVC film from the tray.
Insert the plug into a power point, and switch on the
appliance.
The appliance is fitted with a temperature control
knob which can be adjusted to suit the food being
cooked.
USING THE GRILL
The grill can be used for grilling various types of
food, including: fish, prawns, beef and pork steaks,
chicken breasts, lamb chops and kebabs.
- To cook without unpleasant smoke and cooking
odours, raise the heater assembly of the CHUR-
RASCO ELECTRONIC (B) and lock it in place
using the safety clips (A). Pour one litre of water
into the tray (fig. 2). The depth of liquid should be
about one centimetre, indicated by the depth
mark on the tray. During cooking, keep the water
at this minimum level, adding more as necessary.
W ARNING: Ensure that the lever of the
microswich rests correctiy on the tray’s edge.
- Lower the heater assembly, securing it with the
safety clips.
- Insert the plug into a power point, which must be
earthed.
- Place the correct grill on the heater assembly,
depending on the type of food being cooked (fig. 3).
- Do not place food on the grill until the heater
assembly has reached a high temperature.
USING THE DIFFERENT GRILLS
The base grill (G) is best for cooking food which is
fairly thick, such as steaks, lamb chops, large fish,
sausages, etc.
For thinner foods, use the self-locking double grill
(F), which is ideal for cooking chicken breasts,
small fish, escalopes, small snacks, frankfurters,
peperoni, etc. This grill must be used in conjunction
with the base grill, by placing it on top (Fig. 5).
CLEANING THE GRILL
To clean the CHURRASCO ELECTRONIC efficiently
and safely, proceed as follows:
- Ensure that the plug has been removed from the
power point.
- Wait until the heater assembly (B) has cooled
down completely, then remove it from the tray
(C). Do not immerse it in water but clean it with a
damp cloth.
- Rinse the tray under a flow of water. Do not use
abrasives or steel scourers which could damage the
internal surface. Use only your favourite liquid soap.
- Do not use the CHURRASCO ELECTRONIC again
until every component is completely dry.
Fig. 2
Fig. 3
• Das Gerät nie in der Nähe von Wänden und
Vorhängen benutzen.
• Den Netzstecker nie am Anschlusskabel aus der
Steckdose ziehen.
• Die heißen Geräteteile nicht berühren. Stets die
entsprechenden Griffe benutzen.
• Den Netzstecker in eine geerdete Steckdose
stecken.
• Beim Betrieb wird das Gerät sehr heiß. Das Gerät
nie unbeaufsichtigt lassen. Von Kindern fernhalten.
• Das Gerät nur im Innenbereich verwenden. Es ist
nicht geeignet fĂźr den Aussenbereich.
• Das Gerät nicht auf oder in die Nähe von
Hitzequellen, wie z. B. Strahler, Lampen, Öfen
usw. stellen.
• Um umliegende Oberflächen nicht zu schädigen
oder zu ßberhitzen, während des Betriebs einen
ausreichenden Sicherheitsabstand von Wänden
oder MĂśbel einhalten.
• Das Gerät während der Benutzung nie auf
Kunststoffoberflächen oder auf nicht hitzefeste
Oberflächen stellen.
• Das Stromkabel darf keine heißen Gegenstände
berĂźhren.
• DAS GERÄT DARF WÄHREND DER BENUTZUNG
UND SOLANGE SICH WASSER IN DER EDEL-
STAHLWANNE BEFINDET WEDER ANGEHOBEN
NOCH TRANSPORTIERT WERDEN.
• DAS HEIZELEMENT, DEN NETZSTECKER UND
DAS ANSCHLUSSKABEL NIE IN WASSER ODER
ANDERE FLÜSSIGKEITEN TAUCHEN.
• WIRD DAS GERÄT NICHT GENUTZT UND VOR
ANBRINGEN DER ZUSATZTEILE, SOWIE BEI REI-
NIGUNGS- ODER WARTUNGSARBEITEN STETS
DEN NETZSTECKER ZIEHEN.
• Ist das Anschlusskabel beschädigt, muss es aus-
getauscht werden. Um Gefahren zu vermeiden,
bringen Sie in diesem Fall das Gerät zum
Hersteller, zum Kundendienst oder zu einem
Fachelektriker.
• ACHTUNG: Dieses Gerät darf nicht mit Kohle oder
ähnlichen Brennstoffen verwendet werden.
• Vom Gerätehersteller nicht genehmigte
Verlängerungskabel kÜnnen Schäden und Unfälle
verursachen.
• Das Gerät ist NUR FÜR DEN HAUSGEBRAUCH
und nicht fĂźr gewerblichen oder industriellen
Einsatz vorgesehen.
• Dieses Gerät entspricht der CEE-Norm bezüglich
elektromagnetischer Verträglichkeit.
• Bei einem Gebrauch in geschlossenen Räumen
empfehlen wir den Einsatz eines Abzugsgebläses
oder eine ausreichende LĂźftung.
•BEWAHREN SIE DIESE
GEBRAUCHSANLEITUNG
AUF
CHURRASCO ELECTRONIC
GlĂźckwunsch zum Kauf des Ariete-Grills. Sie kĂśn-
nen jetzt schmackhafte und gesunde Speisen inner-
halb weniger Minuten zubereiten. Der kompakte
und vielseitige Grill " Churrasco Electronic" ist leicht
und einfach zu benutzen. Er ist perfekt fĂźr die
schnelle Zubereitung fettarmer Speisen.
BESCHREIBUNG
A - Sicherungshebel
B - Heizelement
C - Edelstahlwanne
D - Ein/Aus Schalter
E - Temperaturregler
F - Wenderost
G - Hauptgrillrost
H - Mikroschalter
AUSEINANDERNEHMEN UND ZUSAMMENBAUEN
Zum Einbau des Heizelements (B) an der
Edelstahlwanne (C) die Sicherungshebel (A) am
Rand des Heizelementhalters nach außen ziehen
(siehe Fig. 1). Anschließend das Heizelement auf die
Edelstahlwanne setzen und die Sicherungshebel
durch DrĂźcken nach innen einrasten lassen.
EINSCHALTEN DES GERÄTS
ACHTUNG: Vor der ersten Inbetriebnahme PVC
SchutzhĂźlle von der Fettpfanne entfernen.
Zuerst den Netzstecker in die Steckdose stecken
und dann den Ein/Aus Schalter betätigen.
Das Gerät ist mit einem Temperaturregler ausge-
stattet, mit dem die Temperatur je nach den zu gril-
lenden Lebensmitteln eingestellt werden kann.
BENUTZUNG DES GRILLS
Mit diesem Grill kĂśnnen verschiedene Lebensmittel,
wie z. B. Fisch, Garnelen, Kalb- und Rindersteaks,
Huhn, Lammrippchen und Spieße gegrillt werden.
- Um ohne stĂśrenden Rauch oder unangenehme
GerĂźche zu grillen, das Heizelement (B) nach
LĂśsen der Sicherungshebel (A) vom Grill CHUR-
RASCO ELECTRONIC abnehmen und 1 Liter
Wasser in die Edelstahlwanne (Fig. 2) gießen. Der
Wasserstand sollte ungefähr 1 cm betragen und
sollte bis zur Niveaumarkierung an der
Edelstahlwanne reichen. Dieses Niveau sollte
während des Grillens durch eventuelles
NachfĂźllen von Wasser beibehalten werden.
ACHTUNG: Vergewissenrn Sie sich, daß der
Sicherheitshebel des Microschalters (H) fichting
auf dem Wannenrand aufliegt.
- Das Heizelement wieder einsetzen und mit den
Sicherungshebeln blockieren.
- Den Netzstecker in eine geerdete Steckdose
stecken.
- Den entsprechend fĂźr die zu grillenden
Lebensmittel ausgewählten Grillrost auf das
Heizelement stellen (Fig. 3).
- Die zu grillenden Lebensmittel erst dann auf den
Grillrost legen, wenn das Heizelement eine hohe
Temperatur erreicht hat.
BENUTZUNG DER GRILLROSTE
Der Hauptgrillrost (G) ist besonders zum Grillen
von Lebensmittel mit großer Dicke geeignet:
Steaks, Lammfleisch, große Fische, Würste,
Paprika usw.
FĂźr die Lebensmittel mit geringerer Dicke, wie
Huhn, kleine Fische, Koteletten, Frankfurter
WĂźrstchen usw., ist hingegen der Wenderost (F)
geeignet. Der Wenderost muss auf den Hauptrost
gestellt werden (Fig. 5).
PFLEGE
Zur grĂźndlichen und sicheren Reinigung von
CHURRASCO ELECTRONIC wie folgt vorgehen:
- Sicherstellen, dass der Netzstecker aus der
Steckdose gezogen wurde.
- Abwarten, bis das Heizelement (B) vollständig
abgekühlt ist. Anschließend aus der
Edelstahlwanne (C) nehmen und mit einem feuch-
ten Tuch reinigen, ohne es in Wasser zu tauchen.
- Die Edelstahlwanne unter fließendem Wasser
spßlen. Um die innere Oberfläche nicht zu
beschädigen, keine Scheuermittel oder
Stahlwolle benutzen. Ausschließlich mildes
SpĂźlmittel verwenden.
- CHURRASCO ELECTRONIC kann erneut benutzt
werden, wenn alle Bauteile vollständig getrocknet
sind.
PRESCRIPTIONS
IMPORTANTES
En utilisant des appareils ĂŠlectriques, il faut prend-
re certaines prĂŠcautions, comme:
LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS
• S’assurer que le voltage du réseau électrique cor-
respond à celui qui est indiqué sur l’étiquette des
données techniques de l’appareil
• Ne pas utiliser l'appareil à proximité de parois et
de rideaux.
• Ne pas tirer sur le câble d'alimentation pour
dĂŠbrancher l'appareil.
• Eviter de toucher les parties chaudes de l'appa-
reil. Utiliser les poignĂŠes.
• Introduire la fiche dans une prise de courant, en
s’assurant qu’elle est dotée de la “terre”.
• Durant le fonctionnement, l’appareil produit
beaucoup de chaleur; il ne faut donc jamais le
laisser sans surveillance ni Ă  la portĂŠe des
enfants.
• Ne pas placer l’appareil au-dessus ou à proximi-
tĂŠ de sources de chaleur comme des spots, des
lampes ou des fourneaux.
• Pour éviter de tacher ou de surchauffer les sur-
faces environnantes durant l’utilisation, toujours
éloigner l’appareil des murs ou des meubles.
• Ne jamais poser l’appareil en fonction sur une
surface en matière plastique ou non rÊsistante à
la chaleur.
• Veiller à ce que le cordon électrique ne touche
pas des surfaces chaudes.
•NE PAS SOULEVER NI DEPLACER L’APPAREIL
LORSQUE CELUI-CI EST EN FONCTION OU
LORSQU’IL Y A DE L’EAU DANS LE PLATEAU.
• NE JAMAIS IMMERGER LE GROUPE CHAUF-
FANT, LA FICHE NI LE CORDON ELECTRIQUE
DANS L’EAU NI DANS D’AUTRES LIQUIDES.
• MEME LORSQUE L’APPAREIL N’EST PAS EN
FONCTION, DEBRANCHER L’APPAREIL AVANT
DE MONTER OU DE DEMONTER LES DIFFE-
RENTES PIECES OU AVANT DE PROCEDER AU
NETTOYAGE.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, son
remplacement doit ĂŞtre effectuĂŠ par le
Constructeur ou par son service d’assistance
technique ou quoi qu’il en soit par une personne
qualifiĂŠe pour ĂŠviter tout risque.
• ATTENTION: Ne pas utiliser cet appareil avec du
charbon ni aucun autre combustible de ce type.
• L’usage de rallonges électriques non autorisées
par le fabricant de l’appareil peut provoquer des
dÊgâts et des accidents.
• L’appareil est EXCLUSIVEMENT conçu pour un
USAGE MENAGER et ne doit pas ĂŞtre destinĂŠ Ă  un
usage commercial ou industriel.
• Cet appareil est conforme à la directive CEE rela-
tive Ă  la compatibilitĂŠ ĂŠlectromagnĂŠtique.
• Il est conseillé d'utiliser un rotor d'aspiration ou
une aÊration suffisante de la pièce en cas d'utili-
sation dans des lieux fermĂŠs.
•TOUJOURS CONSERVER
CES INSTRUCTIONS
CHURRASCO ELECTRONIC
Nous vous félicitons d’avoir choisi un Gril à Bifteck
Ariete. A prĂŠsent, vous pouvez savourer des plats
dĂŠlicieux et sains en quelques minutes. Compact et
adaptable, “Churrasco Electronic” est léger et facile
Ă  utiliser; il est parfait pour une cuisine rapide et
sans graisses.
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
A – Doigts de sécurité
B – Groupe chauffant
C - Plateau
D - Interrupteur ON/OFF
E – Bouton de réglage de la température
F – Double grille à blocage automatique
G – Grille de base
H – Micro-interrupteur
MONTAGE ET DEMONTAGE
Pour le montage du groupe chauffant (B) sur le pla-
teau (C) agir sur les doigts de sĂŠcuritĂŠ (A), placĂŠs Ă 
l’intérieur du groupe chauffant même (voir Fig. 1)
en les poussant vers l’extérieur, puis poser le grou-
pe chauffant sur le plateau et pousser cette fois les
doigts de sécurité vers l’intérieur.
MISE EN MARCHE DE L’APPAREIL
A TTENTION: Avant d’utiliser le grill, enlever la pelli-
cule protective en PVC du plateau.
Après avoir branchÊ le cordon Êlectrique, actionner
l’interrupteur. En outre, l’appareil est doté d’un bou-
ton de rĂŠglage de la tempĂŠrature Ă  rĂŠgler en fonction
des aliments Ă  cuire.
MODE D’EMPLOI DU GRIL A BIFTECK
Le gril à bifteck permet de cuire “au gril” différents
aliments comme le poisson, les crevettes, l’aloyau
et les biftecks, le poulet, les côtelettes d’agneau et
les brochettes.
- Pour cuisiner sans fumĂŠes de cuisson ni odeurs
dĂŠsagrĂŠables, enlever le groupe chauffant (B) de
CHURRASCO ELECTRONIC, en le dĂŠbloquant au
moyen des doigts de sĂŠcuritĂŠ (A), et verser un
litre d’eau sur le fond du plateau (fig. 2). Le
niveau du liquide devra être d’environ un centi-
mètre, comme l’indique la ligne de niveau pré-
sente sur le plateau; durant la cuisson, maintenir
ce niveau minimal d’eau en en rajoutant éventuel-
lement.
ATTENTION: Assurez-vous que le levier du micro-
contact (H) repose correctement sur le bord du
plateau.
- Remonter le groupe chauffant en le bloquant au
moyen des doigts de sĂŠcuritĂŠ.
- Brancher le cordon, en veillant Ă  ce que la prise
soit dotée de la “terre”.
- Positionner sur le groupe chauffant la grille choi-
sie en fonction du type d’aliment à cuire (fig. 3).
- Ne poser les aliments Ă  cuire sur la grille que
lorsque le groupe chauffant aura atteint une tem-
pĂŠrature ĂŠlevĂŠe.
UTILISATION DES GRILLES
La grille de base (G) est indiquĂŠe pour la cuisson
d’aliments très épais: biftecks, agneau, gros pois-
sons, saucisses, poivrons, etc.
Pour les aliments de moindre ĂŠpaisseur, on recom-
mande la double grille Ă  blocage automatique (F),
indiquĂŠe pour la cuisson de poulets, de petits pois-
sons, d’escalopes, de bouchées, de viennoises, etc.
Utiliser cette grille en la posant sur la grille de base
(Fig. 5).
NETTOYAGE DU GRIL À BIFTECK
Pour nettoyer CHURRASCO ELECTRONIC de façon
efficiente et sĂťre, procĂŠder comme suit:
- S’assurer que le cordon électrique est débranché.
- Attendre que le groupe chauffant (B) soit complè-
tement froid, puis l’enlever du plateau (C) et, sans
l’immerger dans l’eau, le nettoyer avec un chiffon
humide.
- Rincer le plateau sous l’eau, sans produits abra-
sifs ni “paillettes” d’acier pour ne pas endomma-
ger la surface interne. Utiliser exclusivement des
savons liquides de votre choix.
- Utiliser de nouveau CHURRASCO ELECTRONIC
lorsque tous les composants sont entièrement
secs.
Fig. 1
Fig. 5
Fig. 4
B
C
A
FG
E
D
A
GB
IMPORTANT WARNINGS
When using any electrical appliance, it is essential
to take the following precautions:
PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY
• Ensure that the mains voltage corresponds to that
shown on the appliance’s technical data plate.
• Do not operate the appliance near walls or curtains.
• Do not pull on the power cord to unplug the
appliance.
• Do not touch the hot parts of the appliance. Use
the specially designed handles instead.
• Insert the plug into a suitable power point, which
must be earthed.
• When in use, the appliance produces a large
amount of heat; it must never be left unattended
or within the reach of children.
• Do not place the appliance above or close to
sources of heat, such as spotlamps, lights or hot-
plates.
• To avoid staining or overheating surrounding sur-
faces, during use keep the appliance well away
from walls or furniture.
• When in use, never place the appliance on plastic
surfaces unless they are heat-resistant.
• Take care that the power supply cable does not
come into contact with hot surfaces.
• DO NOT LIFT OR MOVE THE APPLIANCE WHEN IT
IS IN USE OR WHEN THERE IS WATER IN THE
TRAY.
• NEVER IMMERSE THE HEATER ASSEMBLY, THE
PLUG OR THE POWER SUPPLY CABLE IN WATER
OR OTHER LIQUIDS.
• WHEN THE APPLIANCE IS NOT IN USE, REMOVE
THE PLUG FROM THE POWER SUPPLY BEFORE
REMOVING OR REPLACING INDIVIDUAL PARTS
AND BEFORE CLEANING.
• If the power supply cable is damaged, it must be
replaced by the Manufacturers, by their Technical
Assistance Centre or by a similarly qualied tech-
nician, in order to avoid any risk.
• NOTE: This appliance must not be used with
charcoal or similar combustible materials.
• The use of extension leads not approved by the
Manufacturer may cause damage or accidents.
• The appliance is designed for INTERIOR DOMES-
TIC USE ONLY
D
WICHTIGE HINWEISE
Bei Gebrauch von elektrischen Geräten mßssen
geeignete Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden,
unter anderem:
LESEN SIE AUFMERKSAM DIE VORLIEGENDE
GEBRAUCHSANWEISUNG
• Bevor das Gerät angeschlossen wird, muss kon-
trolliert werden, ob die Netzspannung den
Angaben auf dem Typenschild des Geräts ent-
spricht.
H
MOD.739
COD. 515000330 Rev. 4 del 27/02/2007
9 10 12 1311
E
AVISOS IMPORTANTES
Usando aparatos elĂŠctricos es necesario tomar
medidas de precauciĂłn, entre ellas:
LEER ATENTAMENTE LAS SIGUIENTES INSTRUC-
CIONES
• Controlar que el voltaje de la red eléctrica coinci-
da con aquel indicado en la etiqueta de datos tĂŠc-
nicos del aparato.
• No utilice el aparato cerca de paredes y cortinas.
• No tire por el cable de alimentación para desen-
chufarlo.
• Evitar tocar las paredes calientes del aparato.
Usar las asas correspondientes.
• Enchufar, controlando siempre una buena toma a
tierra.
• Durante el funcionamiento el aparato se calienta;
por lo tanto controlarlo siempre y no dejarlo al
alcance de los niĂąos.
• No poner el aparato encima o cerca de fuentes de
calor como calentadores, lĂĄmparas, hornillos.
• Durante el uso mantener el aparato alejado de
paredes o muebles, para evitar manchar o calen-
tar la superficie que lo rodea.
• No apoyar jamás el aparato en funcionamiento
sobre superficies de material plĂĄstico o no resis-
tentes al calor.
• Prestar atención que el cable eléctrico no esté en
contacto con superficies calientes.
• NO LEVANTAR NI MOVER EL APARATO CUANDO
ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO Y MIENTRAS EL
AGUA DE ENCUENTRE EN LA BANDEJA.
• NO SUMERGIR JAMÁS EL GRUPO CALENTA-
DOR, EL ENCHUFE Y EL CABLE ELÉCTRICO EN
AGUA U OTROS LÍQUIDOS.
• AUNQUE EL APARATO NO ESTÉ EN FUNCIONA-
MIENTO, DESENCHUFARLO DE LA TOMA DE
CORRIENTE ANTES DE INSERTAR O QUITAR
CADA PARTE Y ANTES DE LIMPIARLO.
• Si el cable de alimentación se p2-ha dañado, hacerlo
sustituir por el fabricante o su servicio de asis-
tencia tĂŠcnica o bien una persona con similar
especializaciĂłn, a efectos de prevenir riesgos.
• ATENCIÓN: El presente aparato no tiene que
usarse con carbĂłn o combustible anĂĄlogo.
• El uso de prolongaciones eléctricas no autoriza-
das por el fabricante del aparato, puede causar
daĂąos y accidentes.
• El aparato p2-ha sido construido exclusivamente
para USO DOMÉSTICO INTERIOR; se prohibe su
uso con fines comerciales/industriales.
• El presente aparato p2-ha sido construido según las
Directivas CEE relativas a la compatibilidad elec-
tromagnĂŠtica.
• Se recomienda utilizar un ventilador para la aspi-
raciĂłn o una adecuada ventilaciĂłn del local en
caso de utilizarlo en sitios cerrados.
•CONSERVAR SIEMPRE
LAS PRESENTES
INSTRUCCIONES.
CHURRASCO ELECTRONIC
Agradecemos haber comprado una mĂĄquina para
hacer Bistec “Ariete”. En adelante, podéis saborear
platos deliciosos y saludables en pocos minutos.
Compacta, versátil, “Churrasco Electronic” es liviana y
fĂĄcil de usar; perfecta para cocinar comidas rĂĄpidas y
sin grasas.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
A – Palancas de seguridad
B – Grupo de calentamiento
C - Bandeja
D - Interruptor ON/OFF
E – Perilla de regulación de la temperatura
F – Doble rejilla autobloqueante
G – Rejilla base
H
H – Microinterruptor
MONTAJE Y DESMONTAJE
Para montar el grupo de calentamiento (B) sobre la
bandeja (C) operar con las palancas de seguridad
(A), colocadas en el interior de los marcos de dicho
grupo de calentamiento (Ver Fig. 1), moviĂŠndolas
hacia el exterior, despuĂŠs de lo cual apoyar el grupo
de calentamiento (B) sobre la bandeja y mover otra
vez las palancas de seguridad hacia el interior.
ENCENDIDO DEL APARATO
A TTENCION: Antes de usar el aparado, quitar la
pelicula proctetora de la bandeja.
Luego de enchufar el aparato, accionar el interruptor.
AdemĂĄs, el aparato posee una perilla para la regu-
laciĂłn de la temperatura regulable en funciĂłn de los
alimentos a cocinar.
USO DE LA PARRILLA
La parrilla permite cocinar “a la grilla” varios alimen-
tos como: pescados , cangrejos, solomillos, bistecs,
pollo, costillas de cordero y brochetas.
- Para cocinar sin humos de cocciĂłn y olores desa-
gradables, quitar de CHURRASCO ELECTRONIC el
grupo de calentamiento (B), desbloqueĂĄndolo a tra-
vĂŠs de las correspondientes palancas de seguridad
(A), y poner en el fondo de la bandeja (fig. 2) un litro
de agua. El nivel del lĂ­quido tendrĂĄ que ser de 1 cen-
tĂ­metro, indicado por la lĂ­nea de nivel de la bandeja;
mantener durante la cocciĂłn dicho nivel mĂ­nimo de
agua, eventualmente agregar si es necesario.
A TTENCION: Asegurarse que que la palanquita
del microinterruptor (H) se apoye correctamente
sobre el borde de la bandeja.
- Volver a colocar el grupo de calentamiento, blo-
queĂĄndolo con las correspondientes palancas de
seguridad.
- Enchufar, controlando siempre una buena toma a
tierra.
- Ubicar el grupo de calentamiento en la rejilla ele-
gida (fig. 3) en relaciĂłn con el tipo de alimento
que se quiere cocinar.
- Poner los alimentos a cocinar sobre la rejilla, una
vez que el grupo de calentamiento p2-ha alcanzado
la temperatura.
USO DE LAS REJILLAS
La rejilla base (G) es la mĂĄs indicada para la cocciĂłn
de comidas de gran espesor: bistec, corderos,
pescados grandes, chorizos, pimientos, etc.
Para las comidas de menor espesor, en cambio, la
mĂĄs indicada es la doble rejilla autobloqueante (F),
apta para la cocciĂłn de pollos, pescados pequeĂąos,
lonchas, bocaditos, salchichas, etc. Dicha rejilla se
usa apoyĂĄndola sobre la rejilla base (fig. 5).
LIMPIEZA DE LA PARRILLA
Para limpiar CHURRASCO ELECTRONIC de manera
eficiente y segura, proceder como se indica a con-
tinuaciĂłn:
- Controlar que el aparato estĂŠ desenchufado.
- Esperar que el grupo de calentamiento (B) se
enfrĂ­e completamente, entonces quitarlo de la
bandeja (fig. C) y sin meterlo en el agua, limpiar-
lo con un paĂąo hĂşmedo.
- Enjuagar la bandeja bajo del chorro de agua, sin
usar abrasivos ni esponjas de acero para no
daĂąar la superficie interior. Usar exclusivamente
jabones lĂ­quidos seleccionados por vosotros
mismos.
- Esperar a que cada pieza de CHURRASCO ELEC-
TRONIC estĂŠ completamente seca, para volverla a
usar.
14 15
Via San Quirico, 300
50013 Campi Bisenzio (Fi) - Italy
E-Mail: info@ariete.net
Internet: www.ariete.net
NUMEROVERDE
800-215834
SERVIZIO CONSUMATORI
P
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 1
Fig. 5
Fig. 4
B
C
A
FG
E
D
A
ADVERTÊNCIAS
IMPORTANTES
Usando aparelhos elĂŠctricos ĂŠ necessĂĄrio tomar as
devidas precauçþes tais como:
LER CUIDADOSAMENTE ESSAS INSTRUÇÕES
• Verificar que a voltagem da rede eléctrica corres-
ponda com aquela indicada na placa de dados
tĂŠcnicos do aparelho.
• Não utilizar o aparelho em proximidades de pare-
des e cortinas.
• Não puxar o cabo de alimentação para retirar o
plugue.
• Evitar tocar as partes quente do aparelho. Usar as
manilhas apropriadas.
• Inserir a tomada em um ponto de corrente pres-
tando atenção que esta seja dotada de “terra”.
• Durante o funcionamento o aparelho produz
muito calor; portanto, nunca deve ser deixado
sem vigilância ou ao alcance de crianças.
• Não colocar o aparelho sobre ou próximo a fon-
tes de calor como farolins, lâmpadas, fornos.
• Durante o uso, manter sempre o aparelho distan-
te de paredes e mĂłveis para evitar manchar ou
super aquecer as superfĂ­cies circunstantes.
• Nunca apoiar o aparelho em funcionamento
sobre planos de material plĂĄstico ou, todavia, nĂŁo
resistentes ao calor.
• Prestar atenção para que o cabo eléctrico não
entre em contacto com superfĂ­cies quentes.
• NÃO ERGUER OU DESLOCAR O APARELHO
QUANDO ESTE ESTIVER EM FUNCIONAMENTO
E ENQUANTO A ÁGUA SE ENCONTRAR NA BAN-
DEJA.
• NUNCA IMERGIR O CONJUNTO DE AQUECIMEN-
TO, A TOMADA E O CABO ELÉCTRICO EM ÁGUA
OU EM OUTROS LÍQUIDOS.
• MESMO QUANDO O APARELHO NÃO ESTIVER
EM FUNCIONAMENTO, DESLIGAR A TOMADA
DO PONTO DE CORRENTE ELÉCTRICA ANTES
DE INSERIR OU TIRAR AS VÁRIAS PARTES E
ANTES DE EXECUTAR A LIMPEZA.
• Se o cabo de alimentação estiver danificado, ele
deve ser substituĂ­do pelo fabricante ou pelo seu
serviço de assistência tÊcnica ou, todavia, por
uma pessoa com qualificaçþes similares, de
maneira a prevenir qualquer risco.
• ATENÇÃO: Este aparelho não deve ser utilizado
com carvĂŁo ou combustĂ­vel similar.
• O uso de extensões eléctricas não autorizadas
pelo fabricante do aparelho pode provocar danos
e acidentes.
• O aparelho foi concebido APENAS PARA O USO
DOMÉSTICO INTERNO e não deve ser destinado
ao uso comercial/industrial.
• Este aparelho está em conformidade com a directi-
va CEE relativa Ă  compatibilidade electromagnĂŠtica.
• se aconselha o uso de um ventilador de aspiração
ou uma adequada ventilação no caso de utilização
em ambientes fechados.
•CONSERVAR SEMPRE
ESSAS INSTRUÇÕES
CHURRASCO ELECTRONIC
ParabĂŠns por ter adquirido uma Churrasqueira Ariete.
Agora vocĂŞ poderĂĄ apreciar alimentos deliciosos e
saudĂĄveis em poucos minutos. Compacta e versĂĄtil,
“Churrasco Electronic ” é leve e fácil de usar; perfeita
para cozinhar refeiçþes råpidas e sem gorduras.
DESCRIÇÃO DO APARELHO
A – Alavancas de segurança
B – Conjunto de aquecimento
C - Bandeja
D - Interruptor ON/OFF
E – Manopla de regulação da temperatura
F – Grelha dupla auto-bloqueante
G – Grelha base
H – Microinterruptor
MONTAGEM E DESMONTAGEM
Para a montagem do conjunto de aquecimento (B)
na bandeja (C) agir nas alavancas de segurança (A),
postas no interior das molduras do prĂłprio conjun-
to de aquecimento (Ver Fig. 1), girando-as para o
exterior, em seguida apoiar o conjunto de aqueci-
mento na bandeja e girar novamente as alavancas
de segurança para o interior.
LIGAÇÃO DO APARELHO
AVISO: Antes de usar o grilhador, retire do tabuleiro
a capa plastica protectora.
ApĂłs ter inserido a tomada do cabo elĂŠctrico em
uma tomada de corrente, accionar o interruptor.
AlĂŠm disso o aparelho ĂŠ completo de uma manopla
para a regulação da temperatura a ser regulada em
função dos alimentos a serem cozidos.
USO DA CHURRASQUEIRA
A churrasqueira permite cozinhar “na grelha” diversos
alimentos entre os quais: peixe, camarĂľes, filĂŠs de
lombo e bifes, frango, bifes de cordeiro e espetinhos.
- Para cozinhar sem as inconvenientes fumaças e
os cheiros desagradĂĄveis, tirar o conjunto de
aquecimento (B) da CHURRASCO ELECTRONIC,
desbloqueando-o por meio das respectivas ala-
vancas de segurança (A), e verter no fundo da
bandeja (fig. 2) um litro de ĂĄgua. O nĂ­vel do lĂ­qui-
do deverĂĄ ser de aproximadamente um centĂ­me-
tro, sinalizado pela linha de nĂ­vel presente na
bandeja; durante o cozimento, manter esse nĂ­vel
mĂ­nimo de ĂĄgua providenciando, eventualmente,
a colocação de mais ågua para a manutenção do
mesmo.
AVISO: Assegurar-se que a alavanca do microin-
terruptor (H) se apoie correctamente ao bordo do
tabuleiro.
- Reinserir o conjunto de aquecimento bloquean-
do-o com as respectivas alavancas de segurança.
- Inserir a tomada em um ponto de corrente, pres-
tando atenção que este seja dotado de “terra”.
- Posicionar a grelha escolhida (fig. 3), com
relação ao tipo de alimento que se deseja cozin-
har, sobre o conjunto de aquecimento.
- Colocar os alimentos a serem cozinhados sobre a
grelha somente quando o conjunto de aqueci-
mento tiver alcançado uma temperatura alta.
USO DAS GRELHAS
A grelha base (G) ĂŠ a mais indicada para o cozi-
mento de alimentos de grande espessura: bistecas,
cordeiro, grandes peixes, linguiças, pimentþes, etc.
Entretanto, para os alimentos de menor espessura,
ĂŠ indicada a grelha dupla auto-bloqueante (F), ade-
quada para o cozimento de frangos, pequenos peix-
es, filĂŠs, picadinhos, salsichas, etc. Essa grelha
deve ser usada apoiada sobre a grelha base (fig. 5).
LIMPEZA DA CHURRASQUEIRA
Para limpar CHURRASCO ELECTRONIC de modo efi-
ciente e seguro, proceder conforme indicado a seguir:
- Certificar-se que a tomada esteja desligada do
ponto de corrente.
- Aguardar que o conjunto de aquecimento (B)
tenha esfriado completamente, soltĂĄ-lo entĂŁo da
bandeja (C) e, sem imergi-lo na ĂĄgua, limpĂĄ-lo
com um pano hĂşmido.
- Enxaguar a bandeja sob um jacto de ĂĄgua, sem
usar abrasivos ou “palhinhas” de aço para não
danificar a superfĂ­cie interna. Utilizar exclusiva-
mente sabĂľes lĂ­quidos de sua escolha.
- Usar novamente CHURRASCO ELECTRONIC
quando todos os seus componentes estiverem
completamente secos.
BELANGRIJKE
WAARSCHUWING
Wanneer men electrische apparaten gebruikt, dan
moet men de nodige voorzorgsmaatregelen nemen,
zoals:
LEES DEZE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG
• Controleer dat de electrische spanning op het
technische gegevensplaatje van het apparaat
overeenkomt met de netspanning bij U thuis.
• Gebruik het apparaat niet vlakbij muren en gordijnen.
Niet de steker eruit halen door aan het snoer te trek-
ken.
• Voorkom de hete onderdelen van het apparaat aan te
raken, gebruik de daarvoor bestemde handvaten.
• Doe de steker in een stopcontact, let erop dat er
ook randaarde in is.
• Tijdens het gebruik produceert het apparaat veel
warmte; het moet dus nooit onbewaakt worden ach-
tergelaten en het moet buiten bereik van kinderen
blijven.
• Zet het apparaat niet boven of dichtbij warmte-
bronnen, zoals spotjes, lampen, oventjes.
• Voorkom dat omringende oppervlakken vuil of
heet worden door het apparaat tijdens gebruik op
afstand van muren en meubels te houden.
• Zet het apparaat tijdens het gebruik nooit neer op
plastic of andere niet hittebestendige oppervlakken.
• Let op dat de electrische kabel niet met hete voor-
werpen in aanraking komt.
• TIL HET APPARAAT NIET OP EN VERPLAATS
HET NIET TIJDENS HET GEBRUIK OF WANNEER
ER WATER IN ZIT.
• DOMPEL HET APPARAAT, DE STEKER OF DE
ELECTRISCHE KABEL NOOIT ONDER IN WATER
OF ANDERE VLOEISTOFFEN.
• OOK ALS HET APPARAAT NIET IN GEBRUIK IS
MOET MEN DE STEKER UIT HET STOPCONTACT
TREKKEN VOORDAT MEN DE COMPONENTEN
ERVAN ERUIT HAALT OF ERIN STEEKT OF WAN-
NEER MEN HET APPARAAT REINIGT.
• Indien de voedingskabel beschadigd is moet deze
door de fabrikant, een Servicecentrum hiervan of
een persoon met gelijkwaardige kwalificatie wor-
den gerepareerd, om elk risico te vermijden.
• OPGELET: dit apparaat moet niet worden gebruikt
met kooltjes of dergelijke brandstoffen.
• Het gebruik van verlengsnoeren, die niet door de
fabrikant zijn toegestaan kunnen schade en onge-
lukken veroorzaken.
• Het apparaat is uitsluitend voor huishoudelijk,
binnenshuis gebruik ontworpen en moet niet
worden gebruikt voor commerciĂŤle of industriele
doeleinden.
• Dit apparaat komt overeen met de voorschriften van
CEE betreffende electromagnetische compatibiliteit.
• indien men het apparaat gebruikt in gesloten ruim-
ten is het raadzaam om een afzuigkap te gebruiken
of voor voldoende ventilatie in het lokaal te zorgen.
•BEWAAR DEZE
AANWIJZINGEN ALTIJD
ZORGVULDIG.
CHURRASCO ELECTRONIC
Gefeliciteerd met de aankoop van een Ariete
vleesgril. Nu kunt U al in enkele minuten genieten
van heerlijke en gezonde recepten. “Churrasco
Electronic” is compact en veelzijdig, licht en
gemakkelijk in het gebruik. Kortom, perfect voor het
snel en mager bereiden van uw recepten.
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT
A - Veiligheidshendel
B - Verwarmingselement
C - Blad
D - Schakelaar ON/OFF
E - Regelknop voor de temperatuur
F – Dubbele zelfblokkerende grill
G – Basisgrill
H – Micro- schakelaar
MONTAGE EN DEMONTAGE
Voor de montage van het verwarmingselement (B)
op het blad (C) moet men de veiligheidshendel (A)
naar buiten zetten, deze vindt men aan de bin-
nenkant van het frame van het verwarmingselement
(Zie Fig. 1). Daarna moet men het verwarmingsele-
ment (B) op het blad leggen en de hendels naar bin-
nen toe zetten (A).
APPARAAT INSCHAKELEN
LET OP: Verwijder de beschermede PVC-laag van
der bak alvorens de grill in gebruik te nemen.
Nadat men de steker van het snoer in een stopcontact
heeft gestoken moet men de schakelaar omzetten.
Bovendien is het apparaat voorzien van een regel-
knop voor de temperatuur, die men kan kiezen in
functie van het te bereiden voedsel.
GEBRUIK VAN DE VLEESGRIL
Met de gril kan men verscheidene voedingsmidde-
len grillen, zoals vis, garnalen, lendestukken en bief-
stukken, kip, lamskotelet en satĂŠ.
- Om geen last te hebben van kookluchten moet men
het verwarmingselement (B) van de CHURRASCO
ELECTRONIC halen door de veiligheidshendels (A)
los te maken en een liter water op de bodem van
het blad (C) te gieten. Er moet ongeveer een centi-
meter water in staan, zie de maatstreep. Zorg dat
het water op dit niveau blijft bij het bereiden van
voedsel, eventueel moet men bijvullen.
LET OP: Er op letten dat het lipj van de micro-
scalkelaar (H) op de juiste wijze tegen de plaat-
rand aanzit.
- Doe het verwarmingselement er weer in en zet
het vast door middel van de veiligheidshendels.
- Doe de steker in een stopcontact, let erop dat er
ook randaarde in is.
- Zet het gewenste rooster op het verwarmingsele-
ment (Zie Fig. 3) afhankelijk van het te bereiden
voedsel.
- Leg het voedsel pas op het rooster als de tempe-
ratuur hoog genoeg is.
GEBRUIK VAN DE ROOSTERS
De basisgrilplaat (G) is het beste voor voedingsmidde-
len met een grote dikte: biefstukken, lamsvlees, grote
vissen, worsten, paprika’s, enz.
Voor dunner voedsel is de dubbele, zelfblokkerende
gril (F) beter. Gebruik deze voor kip, kleine vissen, filet,
blokjes vlees, wĂźrstel enz. Deze gril moet men tijdens
het gebruik op de basisgrilplaat leggen (Zie Fig. 5).
SCHOONMAKEN VAN DE GRIL
Om de CHURRASCO ELECTRONIC doelmatig en
veilig te reinigen moet men als volgt te werk gaan:
- Controleer dat de steker niet in een stopcontact zit.
- Wacht tot het verwarmingselement (B) helemaal
is afgekoeld, men kan het dan van het blad afha-
len (C) en, met een vochtige lap schoonmaken,
zonder het in water te dompelen.
- Spoel het blad schoon onder de waterkraan, gebruik
geen schuurmiddelen of staalsponsjes, anders zal
het interne oppervlak worden beschadigd. Gebruik
uitsluitend uw normale merk vloeibare zeep.
- Men kan de CHURRASCO ELECTRONIC weer
gebruiken als alle onderdelen helemaal droog zijn.
NL
GR
Γενικές οδηγίες
Χρησιµοποιώντας ηλεκτρικές συσκευές
είναι απαραίτητο να παίρνονται ορισµένες
προφυλάξεις, µεταξύ των οποίων:
∆ΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ
Ο∆ΗΓΙΕΣ
Ξ Επαληθεύσετε αν το βολτάζ του
ηλεκτρικού δικτύου αντιστοιχεί µε εκείνο
της ετικέτας που αναφέρονται τα τεχνικά
στοιχεία της συσκευής.
Ξ Μην χρησιµοποιείται την συσκευή κοντά
σε τοίχους και κουρτινες.
Ξ Μην τραβάτε το καλώδιο τροφοδτησης
γιά να βγάλετε το φίς.
Ξ Αποφύγετε την επαφή µε τα ζεστά µέρη
της συσκευής. Χρησιµοποιείστε τα ειδικά
χερούλια.
Ξ Βάλτε την πρίζα στο ρεύµα, προσέχοντας
αν υπάρχει γείωση.
Ξ Κατά την διάρκεια της λειτουργίας η
συσκευή παράγει υψηλή θερµοκρασία,
γι£αυτν τον λγο δεν πρέπει να την
αφήνεται χωρίς επίβλεψη ούτε σε σηµεία
που µπορούν να την φθάσουν τα παιδιά.
Ξ Μην τοποθετείται την συσκευή πάνω ή
κοντά σε πηγές θερµτητας πως για
παράδειγµα φώτα και µάτια κουζίνας.
Ξ Για να αποφύγετε να λερώσετε ή να
υπερθερµάνετε τις παραπλήσιες
επιφάνειες, κατά την διάρκεια της χρήσης,
κρατήστε την συσκευή σε απσταση απ
τους τοίχους ή απ έπιπλα.
Ξ Μην ακουµπάτε ποτέ την συσκευή κατά
την διάρκεια λειτουργίας της πάνω σε
επιφάνειες απ πλαστικ υλικ ή
επιφάνειες µη ανθεκτικές
στην θερµτητα.
Ξ Προσέξτε το καλώδιο να µην έρχεται σε
επαφή µε θερµές επιφάνειες.
ΞΜΗΝ ΣΥΚΩΣΕΤΕ ΚΑΙ ΜΗΝ ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΕΤΕ
ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗ ΟΤΑΝ ΑΥΤΗ ΕΙΝΑΙ ΣΕ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΚΑΙ ΕΝΩ ΥΠΑΡΧΕΙ ΝΕΡΟ ΣΤΟΝ
∆ΙΣΚΟ.
ΞΜΗΝ ΒΥΘΙΖΕΤΑΙ ΠΟΤΕ ΤΟ ΘΕΡΜΕΝΟΜΕΝΟ
ΣΩΜΑ, ΤΗΝ ΠΡΙΖΑ ΚΑΙ ΤΟ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ
ΚΑΛΩ∆ΙΟ ΣΕ ΝΕΡΟ Ή ΣΕ ΑΛΛΑ ΥΓΡΑ.
ΞΕΣΤΩ ΚΑΙ ΑΝ Η ΣΥΣΚΕΥΗ ∆ΕΝ ΕΙΝΑΙ ΣΕ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΒΓΑΖΕΤΕ ΤΗΝ ΠΡΙΖΑ ΠΡΙΝ
ΒΑΛΕΤΕ Ή ΒΓΑΛΕΤΕ ΤΑ ΜΕΜΟΝΟΜΕΝΑ
ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΠΡΙΝ ΑΡΧΙΣΕΤΕ ΝΑ ΤΗΝ
ΚΑΘΑΡΙΖΕΤΕ.
Ξ Αν το καλώδιο τροφοδοσίας ηλεκτρικού
ρεύµατος είναι κατεστραµµένο, πρέπει να
αντικατασταθεί απ κάποιον ειδικ της
εταιρείας ή απ κάποιον εξειδικευµένο
τεχνικ, µε τρπο ώστε να προβλεφθούν
πιθανοί κίνδυνοι.
Ξ ΠΡΟΣΟΧΗ: Αυτή η συσκευή δεν πρέπει
να χρησιµοποιείται µε κάρβουνα ή µε
άλλα µοια εύφλεκτα υλικά.
Ξ Η χρήση επιµηκύνσεων οι οποίες δεν είναι
εξουσιοδοτηµένες απ τον κατασκευαστή
µπορούν να προκαλέσουν βλάβες και
ατυχήµατα.
Ξ Η συσκευή είναι σχεδιασµένη ΜΟΝΟ ΓΙΑ
ΟΙΚΙΑΚΗ ΧΡΗΣΗ και δεν πρέπει να γίνεται
καµµιά εµπορική ή εργοστασιακή χρήση.
Ξ Αυτή η συσκευή είναι κατασκευασµένη
σύµφωνα µε τις οδηγίες της ΕΚ σχετικές
µε την ηλεκτροµαγνητική συµβαττητα.
Ξ Συνιστάται η χρήση ενς συστήµατος
αναρρφησης ή ένας κατάλληλος
αερισµς του χώρου σε περίπτωση
χρήσης σε κλειστούς
χώρους.
Ξ∆ΙΑΤΗΡΕΙΤΑΙ ΠΑΝΤΑ
ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ Ο∆ΗΓΙΕΣ.
CHURRASCO ELECTRONIC
Συγχαρητήρια που αγοράσατε µια ψηστιέρα
Ariete. Τώρα µπορείτε να απολαύσετε
νστιµες και υγιεινές τροφές µέσα σε λίγα
λεπτά. Συµπαγής και πολύπλευρη, η
™Churrasco Electronicî είναι ελαφριά και
εύκολη στην χρήση, τέλεια για το µαγείρεµα
γρήγορων τροφών χωρίς λίπος.
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
A - Μοχλοί ασφαλείας
B - Θερµαινµενο γκρουπ
C - ∆ίσκος
D - ∆ιακπτης ON/OFF
Ε - Πµολο ρύθµισης θερµοκρασίας
F - ∆ιπλή σχάρα µε αυτµατο µπλοκάρισµα
G - Σχάρα βάσης
H - µικροδιακπτη
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ
ΚΑΙ ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ
Για την συναρµολγηση του θερµαινµενου
γκρουπ (Β) πάνω στον δίσκ (C) ενεργοποιήστε
τους µοχλούς ασφαλείας (Α), που βρίσκονται
στο εσωτερικ του ίδιου του θερµαινµενου
γκρουπ (σχ.1), αναγκάζοντας να εκτιναχθούν
προς τα έξω, µετά τοποθετήστε το
θερµαινµενο γκρουπ πάνω στον δίσκο και
αναγκάστε να εκτιναχθούν ξανά οι µοχλοί
ασφαλείας προς το εσωτερικ.
ΑΝΑΜΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
ΠPOEI∆ OΠOIHΣH: Πριν χρησιµσετε την
ψηστιερα αφαιρεστε τo πpoστατευτίχo
χαλυµµα απo τov δισxo. Μετά που θα βάλετε
την πρίζα στο ρεύµα ανάψτε τον διακπτη.
Επίσης η συσκευή είναι εφοδιασµένη µε ένα
πµολο για την ρύθµισης της θερµοκρασίας
που ρυθµίζεται σε σχέση µε τις τροφές που
πρέπει να ψηθούν.
ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΨΗΣΤΙΕΡΑΣ
Η ψηστιέρα επιτρέπει το ψήσιµο στην ëσχάρα£
διαφρων τροφών µεταξύ των οποίων: ψάρια,
γαρίδες, µπριζλες, κοτπουλο, αρνίσια
παιδάκια και σουβλάκια.
- Γι α να µαγειρέψετε χωρίς τον
ενοχλητικ καπν του µαγειρέµατος και
χωρίς άσχηµε ς µυρωδιές βγάλτε απ
την CHURRASCO ELECTRONIC το
θερµαινµενο γκρουπ (Β),
ξεµπλοκάροντας το δια µέσου των
ειδικών µοχλών ασφαλείας (Α), και
ρίξτε στον πάτο του δίσκου (σχ. 2) ένα
λίτρο νερού. Το επίπεδο του υγρού
πρέπει να είναι περίπου ένα εκατοστ,
που φαίνεται απ την γραµµή επιπέδου
που υπάρχει στον δίσκο. ∆ιατηρείστε
κατά την διάρκεια του ψησίµατος αυτ
το ελάχιστο επίπεδο του νερού
προσθέτοντας αν υπάρχει ανάγκη.
ΠPOEI∆OΠOIH: Bεβαιωθείτε πως το
µoχλάκι του µικροδιακπτη ακoυµπάει στο
χείλoς του δίσκoυ.
- Ξαναβάλετε το θερµαινµενο γκρουπ,
µπλοκάροντάς το µε τους ειδικούς
µοχλούς ασφαλείας.
- Βάλτε την πρίζα στο ρεύµα, προσέχοντας
αν υπάρχει γείωση.
- Βάλτε στο θερµαινµενο γκρουπ την
επιλεγµενη σχάρα (σχ. 3) σε σχέση µε
τις τροφές που θέλετε να µαγειρέψετε.
- Τοποθετήστε τις τροφές που θέλετε να
µαγειρέψετε πάνω στην σχάρα ταν το
θερµαινµενο γκρουπ έχει φθάσει σε
υψηλή θερµοκρασία
ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΣΧΑΡΩΝ
Η σχάρα βάσης (G) είναι η πιο ενδεδειγµένη
για το ψήσιµο τροφών µε ένα σχετικ πάχος:
µπριζλες, χοντρά ψάρια, λουκάνικα,
πιπεριές, κτλ. Για τροφές πιο λεπτές
ενδείκνυται περισστερο η διπλή σχάρα που
µπλοκάρεται απ µνη της (F), κατάλληλη
για ψήσιµο κοτπουλων, µικρών ψαριών,
φέτες κρέατος, κοµµατάκια διάφορα, wurs-
tel, κτλ. Αυτή η σχάρα πρέπει να
χρησιµοποιείται ακουµπισµένη πάνω στην
βασική σχάρα (σχ.5).
ΚΑΘΑΡΙΟΤΗΤΑ ΤΗΣ ΨΗΣΤΙΕΡΑΣ
Για να καθαρίσετε την CHURRASCO ELEC-
TRONIC µε αποτελεσµατικ και σίγουρο
τρπο ενεργείστε πως αναφέρεται στην
συνέχεια:
- Βεβαιωθείτε αν η πρίζα είναι βγαλµένη
απ την πηγή ηλεκτρικού ρεύµατος.
- Περιµένετε να κρυώσει εντελώς το
θερµαινµενο γκρουπ (Β), µετά
αποσυνδέστε το απ τον δίσκο (C), και
χωρίς να το βυθίσετε στο νερ, καθαρίστε
το µε ένα βρεγµένο πανί.
- Ξεπλύνετε τον δίσκο κάτω απ το νερ,
χωρίς να χρησιµοποιείστε διαβρωτικά
προϊντα ή ατσάλινα συρµατάκια για να
µην βλάψετε την εσωτερική επιφάνεια.
Χρησιµοποιείσθε αποκλειστικά υγρ
σαπούνι δικής σας επιλογής.
- Χρησιµοποιείσθε ξανά την CHURRASCO
ELECTRONIC µνο ταν λα τα στοιχεία
είναι τελείως στεγνά.
H
825260


Product specificaties

Merk: Ariete
Categorie: Barbecue
Model: 739
Kleur van het product: Zilver
Instelbare thermostaat: Ja
Totaal vermogen: 2000 W
Uitneembare morsplaat: Ja
Verlichte aan-/uit knop: Ja
Bakoppervlak (B X D): 410 x 270 mm
Productafmetingen (B x H x D): 610 x 350 x 100 mm
Aantal platen / rekken: 1

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Ariete 739 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Barbecue Ariete

Ariete

Ariete 733 Handleiding

8 Maart 2023
Ariete

Ariete 739 Handleiding

17 December 2022

Handleiding Barbecue

Nieuwste handleidingen voor Barbecue