Air King 9146 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Air King 9146 (4 pagina's) in de categorie Ventilator. Deze handleiding was nuttig voor 27 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
1
2
5
6
4
3
7
* = La Asamblea motriz viene completa con Cable, Cambia y Cambia la Perilla
12085300ARev. P 1/18
2085300ARev. P 1/18 8
MODELO 4C796G/9146G
6" AIR CIRCULATOR
MODEL 4C796G/9146G
OPERATING INSTRUCTIONS & PARTS MANUAL
This Fan is for residential use only.
It is not intended to be used in commercial, industrial or agricultural settings.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE,
INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED.
PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY
INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH INSTRUCTIONS COULD
RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE!
GARANTÍA LIMITADA
QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍAS: Este producto está garantizado contra defectos de mano de obra y/o materiales.
CUÁNTO DURA ESTA GARANTÍA: Esta garantĂ­a se extiende Ășnicamente al comprador original del producto y dura un (1) año a partir de la fecha original de
compra o hasta que el comprador original del producto venda o transfiera el producto, cualesquiera de ambas que ocurriera en primer lugar.
QUÉ HARÁ Air King: Air King, a opción propia, reparará o reemplazará cualquier parte o partes que demuestren ser defectuosas o reemplazará el producto
completo por el mismo modelo u otro comparable. Para todas las reclamaciones de garantĂ­a, se debe devolver el producto a Air King America, LLC a cargo
del cliente con la prueba de compra dentro del perĂ­odo de garantĂ­a. ComunĂ­quese con el departamento de atenciĂłn al cliente de Air King para obtener una
AutorizaciĂłn de DevoluciĂłn (“RA”, por sus siglas en inglĂ©s). NO devuelva los productos sin una RA o no se procesarĂĄ la reclamaciĂłn de la garantĂ­a.
QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA: Esta garantĂ­a no tiene validez si el producto fue dañado o fallĂł debido a un accidente, manipulaciĂłn u operaciĂłn
inadecuadas, daño en el envío, abuso, mal uso, reparaciones no autorizadas hechas o el intento de hacerlas, o el uso del producto para servicio comercial o
no residencial. Esta garantĂ­a no cubre los costos de envĂ­o para la devoluciĂłn de productos a Air King para su reparaciĂłn o reemplazo. Air King abonarĂĄ los
cargos de envĂ­o de devoluciĂłn a Air King con posterioridad a las reparaciones o el reemplazo bajo garantĂ­a.
CUALESQUIERA Y TODAS LAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALESQUIERA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD), DURAN UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA O HASTA QUE EL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRODUCTO
VENDA O TRANSFIERA EL PRODUCTO, CUALESQUIERA DE AMBAS QUE OCURRIERA EN PRIMER LUGAR Y EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD
DE Air King BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA INCLUIRÁ (I) DAÑOS INCIDENTALES O POR CONSECUENCIA POR CUALQUIER
CAUSA QUE FUERE, O (II) REEMPLAZO O REPARACIÓN DE CUALESQUIERA FUSIBLES HOGAREÑOS, CORTA-CIRCUITOS O TOMACORRIENTES.
INDEPENDIENTEMENTE DE CUALQUIER DECLARACIÓN CONTRARIA, EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE Air King BAJO CUALQUIER GARANTÍA
EXPLÍCITA O IMPLÍCITA PODRÁ EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO Y DICHA RESPONSABILIDAD TERMINARÁ AL VENCIMIENTO DEL
PERÍODO DE GARANTÍA.
Algunos estados y provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, o sobre la exclusión o limitación de los daños incidentales
o por consecuencia, por lo tanto dichas exclusiones o limitaciones podrĂ­an no aplicarse en su caso. Esta garantĂ­a le otorga a usted derechos legales
específicos. Usted también podría tener otros derechos que varían de estado en estado y de provincia en provincia.
Se requiere prueba de compra antes que se acepte un reclamo bajo garantĂ­a.
NO.
REF PARTE
NO. DESCRIPCIÓN
LISTA DE REPUESTOS
1 2096067OR Ornamento 1
2 02096067 Rejilla frontal 1
3 2011903 Paletas 1
4 2011790 Rejilla Trasera 1
5 2010415 Patas 2
6 2011698 Base 1
7 02030079WG Asamblaje del Motor* 1
CANT.
2085300A
Rev. P 1/18 2 7 2085300A
Rev. P 1/18
MODELO 4C796G/9146G
OPERACIÓN
1. ÁNGULO VERTICAL: Para ajustar el ångulo vertical, incline la
cabeza del ventilador hacia arriba o hacia abajo segĂșn se de-
see.
2. VELOCIDAD: La velocidad se controla mediante un conjuntor
rotatorio de tres posiciones localizado en la parte trasera del
alojamiento del motor.
0 - Apagado
2 – Velocidad Alta
1 – Velocidad Baja
3. CORDÓN DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA: Enchufe el cordón
de alimentación eléctrica en un receptåculo de pared (120
volts CA, 60 Hz).
ARMADO
CONTENIDO DEL PAQUETE
Compruebe que haya recibido todas las Piezas siGuientes:
A. Conjunto de Cabeza del Ventilador B. Base del Ventilador
1. Inserte el Conjunto de Cabeza del Ventilador (A) en la ranura
de la Base del Ventilador ( ) hasta que esté completamente B
seguro. (Figura 1)
DESCRIPCIÓN
El ventilador Air KingÂź de 6" (15,2 cm) es de operaciĂłn silenciosa, tiene un control de conjuntor rotatorio e inclinaciĂłn vertical ajustable.
Su unidad giratoria de 3 paletas, de seis pulgadas (15,2 cm), es accionada por un motor permanentemente prelubricado.
ESPECIFICACIONES Y FUNCIONAMIENTO
Motor 120V, 50/60 Hz ..............................
Tamano de paletas 6" ( 15,2 cm) ........
Cordón eléctrico 6 pies (1.8 m), 18/3 ............
Velocidades 2 ...................
Control Conjuntor Rotario ...........................
Aprobaciones. CatalogaciĂłn ETL. El protector de malla ..............
cerrada del ventilador satisface las
normas OSHA.
MODELO
4C796G/9146G
VELOC.
ALTA BAJA
CFM 190 90
M
3
/s 0.09 0.04
RPM 2020 1740
Amps 0.19 0.14
Watts 12 9
dB A 37 34
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: DESCONECTE SIEMPRE EL CORDÓN ANTES DE MOVER O DAR SERVICIO AL VENTILADOR.
LIMPIEZA: Utilice un trapo suave, humedecido con una soluciĂłn de jabĂłn suave. Evite el uso de gasolina, bencina, diluyentes, solventes
clorados, limpiadores åsperos, etc., p2-ya que causarån daños al ventilador.
LUBRICACIÓN: Los cojinetes de precisión vienen sellados de fábrica de por vida y no requieren de lubricación adicional.
ALMACENAMIENTO: Cuando no esté en uso, guarde la unidad en un lugar limpio y seco.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO USE ESTE VENTILADOR CON
NINGÚN DISPOSITIVO DE CONTROL DE VELOCIDAD DE ESTADO SÓLIDO.
Figura 1
A. Conjunto de la
Cabeza del Ventilador
B. Base del Ventilador
SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce
the risk of fire, electrical shock and injury to persons, including the following:
Read all instructions before using this Fan.
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRICAL SHOCK OR PERSONAL INJURY, ALWAYS
FOLLOW THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS:
DO NOT use this fan to ventilate areas where flammable liquids or vapors are used, stored or are present, including paints,
gasoline, varnishes, floor refinishing products or solvents. ALWAYS read and follow all warnings and instructions on the con-
tainers for these products!
ALWAYS be sure the plug fits tightly into the outlet. When plugs fit loosely into outlets, they may slip partially out of the outlet
and create a poor connection. This may cause outlets to overheat and create a potential fire hazard. Outlets in this condition
should be replaced by a qualified electrician.
ALWAYS unplug the power cord when servicing, cleaning or moving the Fan. DO NOT use the ON/OFF switch as the sole means
of disconnecting power. NEVER leave children unattended when the Fan is on or plugged in. ALWAYS turn off and unplug the Fan
when not in use.
BE CERTAIN that the power source for the Fan is 120V AC. DO NOT plug the Fan into 240V or other power source.
The Blue Plugℱ on your AirKing fan is a safety feature. It contains a non-replaceable safety device (fuse) that should not be removed
or tampered with. To reduce the risk of fire, electric shock and personal injury, attempt to remove, replace, repair or tamper DO NOT
with the originally supplied plug. If the Fan has stopped functioning, it may be due to the safety device incorporated in this plug.
The power cord is equipped with a three-prong grounded plug that must be inserted into a matching receptacle. Under no
circumstances should the grounding prong be cut off the plug. Where a two-prong wall receptacle is encountered, it must be
replaced with a properly grounded three-prong receptacle installed in accordance with the National Electrical Code (NEC) and
all applicable local codes and ordinances. This work must be done only by a qualified electrician, using copper wire only.
DO NOT USE A THREE-PRONG TO TWO-PRONG ADAPTER. IMPROPER CONNECTION MAY CREATE THE RISK OF ELEC-
TRICAL SHOCK. USE OF SUCH ADAPTERS IS NOT PERMITTED IN CANADA.
‱ AVOID the use of extension cords, power strips, power taps, outlet style air fresheners or other cord connected device, as these
devices may overheat and cause a fire hazard.
‱DO NOT route power cord under rugs, carpets, runners or furniture. This may damage the cord or cause it to overheat creating a fire hazard.
‱ALWAYS place the Fan on a stable, flat, level surface while in operation to prevent the Fan from overturning.
‱NEVER insert or allow fingers or objects to enter grill openings while Fan is in operation or injury and/or damage to the Fan may occur.
‱ block, cover or obstruct air flow to or from the fan while in operation.DO NOT
‱ use this Fan outdoors or near water or wet locations such as a bath tub, pool or hot tub. Use of this Fan in a wet location DO NOT
may create a shock hazard.
‱ run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners, or similar coverings. Do not route cord under furniture DO NOT
or appliances. Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over.
‱ use a single extension cord to operate more than one Fan or other electrical device.NEVER
‱ use this Fan if it has been damaged or is not functioning properly. DO NOT
‱THIS FAN DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 547-7 (2008).This Fan is not suitable for use in agricultural
facilities including areas where livestock, poultry or other animals are confined. Please refer to National Electric Code (NEC) Article
547-7 (2008), or applicable state or local codes or standards relating to electrical requirements for agricultural buildings.
‱THIS FAN DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 500 (2008).This Fan is not suitable for use in hazardous
locations. Please refer to National Electric Code (NEC) Article 500 or applicable state or local codes or standards relating to electrical
requirements for hazardous locations.
CAUTION
WARNING: DO NOT DEPEND UPON THE ON-OFF SWITCH AS THE SOLE MEANS OF DISCONNECTING POWER WHEN
INSTALLING OR SERVICING THE FAN. ALWAYS UNPLUG THE POWER CORD.
2085300ARev. P 1/18 62085300ARev. P 1/18 3
MODEL 4C796G/9146G
SPECIFICATIONS
Motor 120V, 50/60 Hz ..............................
Blade diameter 6" ( 15,2 cm) ..............
Cord 6 ft. (1.8 m), 18/3 ...............................
Speeds 2 ...........................
Control Rotary Switch ...........................
Approvals ETL listed. Close mesh fan guard .......................
meets OSHA requirements.
DESCRIPTION
The Air KingÂź 6" (15,2 cm) Air Circulator features whisper-quiet operation, rotary switch control, and adjustable vertical tilt.
The six-inch (15,2 cm), 3-paddle fan blade is powered by a permanently pre-lubricated motor.
MODEL
4C796G/9146G
SPEED
HIGH LOW
CFM 190 90
M
3
/s 0.09 0.04
RPM 2020 1740
Amps 0.19 0.14
Watts 12 9
dB A 37 34
MAINTENANCE
WARNING: ALWAYS UNPLUG THE CORD BEFORE MOVING OR SERVICING THE FAN.
CLEANING:Use a soft cloth moistened with a mild soap solution. Avoid use of gasoline, benzine, thinner, chlorinated solvents, harsh
cleaners, etc. This will result in damge to the fan.
LUBRICATION:Precision bearings are sealed at the factory for life and will not require any further lubrication.
STORAGE: When not in use, keep unit in a clean, dry place.
WARNING: TO AVOID THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE FAN WITH ANY SOLID STATE SPEED DEVICE.
Figure 1
A. Fan Head
Assembly
B. Fan Stand
ASSEMBLY
PACKAGE CONTENTS
Check to see that you have received all of the following parts:
A. Fan Head Assembly B. Fan Stand
1. Insert the Fan Head Assembly ( ) into the top of of the Fan A
Stand ( ) until fully seated. B(Figure 1)
OPERATION
1. To adjust vertical angle, tilt fan head up VERTICAL ANGLE:
or down as desired.
2. SPEED: Speed is controlled by the three-position rotary switch
located on rear of the motor housing.
0 - OFF
2 - High Speed
1 - Low Speed
3. POWER SUPPLY CORD: Plug power supply cord into wall
outlet (120V AC, 60 Hz).
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando use este ventilador, se deben de seguir las siguientes advertencias y
precauciones para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones:
Lea todas las instrucciones antes de usar este Ventilador.
NO utilice este ventilador para ventilar las zonas donde se usen, almacenen o estén presentes líquidos o vapores inflam-
ables, incluidos pinturas, gasolina, barnices, disolventes o productos de acabado para pisos. ÂĄSIEMPRE lea y siga todas las
advertencias e instrucciones descritas en los envases de estos productos!
SIEMPRE asegĂșrese de que el enchufe encaje bien en el tomacorriente. Cuando los enchufes no encajan bien en el tomacorriente,
pueden deslizarse un poco y crear una mala conexiĂłn. Esto puede causar que los tomacorrientes se sobrecalienten y crear un
riesgo de incendio potencial. Un electricista calificado debe cambiar los tomacorrientes que se encuentren en esta condiciĂłn.
SIEMPRE desenchufe el cable de corriente cuando realice mantenimiento, limpieza o mueva el ventilador. NO use el interruptor
ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) como el Ășnico medio para desconectar de la electricidad. NUNCA deje a los niños sin super-
visión cuando el ventilador esté encendido o conectado. apague y desenchufe el ventilador cuando no esté en uso. SIEMPRE
ASEGURESE que la fuente de energĂ­a para el ventilador sea de 120 Vca . NO enchufe el ventilador en una fuente de energĂ­a
de 240 Vca ni en ninguna otra fuente de energĂ­a que no sea la indicada.
El en su ventilador AirKing es una característica de seguridad. Contiene un dispositivo de seguridad no remplaz-Blue Plugℱ
able (fusible) que no debe ser removido ni manipulado. Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones,
NO remueva, remplace, repare ni manipule el enchufe suministrado originalmente. Si el ventilador no funciona adecuada-
mente, puede deberse al dispositivo de seguridad incorporado en este enchufe.
El cordón eléctrico estå equipado con una clavija a tierra de tres espigas que tiene que ser enchufada a un receptåculo del
mismo diseño. Bajo ninguna circunstancia deberå cortarse la espiga a tierra de la clavija. De existir un receptåculo de pared
de dos espigas, deberĂĄ reemplazarse por uno de tres espigas debidamente puesto a tierra e instalado de conformidad con el
CĂłdigo Nacional de Electricidad y todos los cĂłdigos y ordenanzas locales aplicables. El trabajo deberĂĄ hacerlo un electricista
calificado, utilizando exclusivamente alambre de cobre.
NO UTILICE UN ADAPTADOR DE TRES A DOS CLAVIJAS. LA CONEXIÓN INDEBIDA PODRÍA CREAR EL RIESGO DE SER
ELECTROCUTADO. EL USO DE TALES ADAPTADORES NO ESTÁ PERMITIDO EN CANADÁ.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS SIEMPRE SIGA LAS
SIGUIENTES INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS:
PRECAUCIÓN
‱ el uso de cables de extensiĂłn, enchufes mĂșltiples, triples, ambientadores elĂ©ctricos u otro dispositivo conectado por cables, EVITE
ya que estos dispositivos pueden sobrecalentarse y causar un riesgo de incendio.
‱ coloque los cables de alimentaciĂłn debajo de alfombras, tapetes o muebles. Esto puede dañar el cable o causar que se NO
sobrecaliente y originar un riesgo de incendio
‱SIEMPRE colocar el ventilador en una superficie estable, plana y nivelada mientras estĂ© funcionando para evitar que el ventilador se caiga.
‱ inserte ni permita que introduzcan los dedos u objetos en las aberturas de la parrilla del ventilador mientras este estĂ© en NUNCA
funcionamiento, p3-ya que el ventilador puede dañarse o malograrse.
‱ bloquee, cubra ni obstruya el flujo de aire hacia o desde el ventilador mientras estĂ© en funcionamiento.NO
‱ utilice este ventilador al aire libre o cerca del agua o lugares hĂșmedos como bañeras, piscinas o jacuzzis. El uso de este NO
ventilador en un lugar hĂșmedo puede provocar una descarga elĂ©ctrica.
‱NO cubra el cable de corriente con tapetes, alfombras estrechas o artículos de coberturas similares. No coloque el cable de corriente de-
bajo de muebles o artefactos. Coloque el cable de corriente lejos del trĂĄfico de la habitaciĂłn, donde las personas no se tropiecen con Ă©ste.
‱ use un solo cable de extensiĂłn para hacer funcionar mĂĄs de un ventilador u otro aparato elĂ©ctrico.NUNCA
‱ use este ventilador si es que se p3-ha dañado o si no funcione adecuadamente. NO
‱ Este ventilador no es ESTE VENTILADOR NO CUMPLE CON LOS REQUERIMIENTOS DEL ARTÍCULO 547-7 (2008) DEL NEC.
adecuado para su uso en instalaciones agrĂ­colas, incluyendo las ĂĄreas donde el ganado, aves de corral u otros animales estĂĄn
encerrados. Consulte el Artículo 547-7 (2008) del Código Eléctrico Nacional (NEC) o los códigos o normas locales o
estatales aplicables, relacionados con los requerimientos eléctricos para las instalaciones de agricultura.
‱ESTE ARTEFACTO NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL ARTÍCULO 500 DEL NATIONAL ELECTRICAL CODE (CĂłdigo ElĂ©c-
trico Nacional) 2008. Este ventilador no es adecuado para uso en lugares peligrosos. Consulte el Artículo 500 del Código Eléctrico
Nacional (NEC) o LOS CÓDIGOS O NORMAS LOCALES O ESTATALES APLICABLES, RELACIONADOS CON LOS REQUERIMIENTOS
ELÉCTRICOS PARA LOS SITIOS PELIGROSOS.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: NO DEPENDA DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO-APAGADO COMO EL ÚNICO MEDIO PARA DESCONECTAR
LA POTENCIA AL INSTALAR O PROPORCIONARLE SERVICIO AL VENTILADOR. DESENCHUFE SIEMPRE EL CABLE ELÉCTRICO.


Product specificaties

Merk: Air King
Categorie: Ventilator
Model: 9146

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Air King 9146 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Ventilator Air King

Handleiding Ventilator

Nieuwste handleidingen voor Ventilator