Yamaha Clavinova CVP-79A Handleiding

Yamaha Piano Clavinova CVP-79A

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Yamaha Clavinova CVP-79A (140 pagina's) in de categorie Piano. Deze handleiding was nuttig voor 32 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/140
IMPORTANT
Check Your Power Supply
Make sure that your local AC mains
voltage matches the voltage speci-
ïŹed on the name plate on the bottom
panel. In some areas a voltage se-
lector may be provided on the bottom
panel of the main keyboard unit near
the power cord. Make sure that the
voltage selector is set for the voltage
in your area. The voltage selector is
set at 240V when the unit is initially
shipped. To change the setting use a
“minus” screwdriver to rotate the se-
lector dial so that the correct voltage
appears next to the pointer on the
panel.
WICHTIG
Netzspannung ĂŒberprĂŒfen
Vergewissern Sie sich vor dem An-
schließen an das Stromnetz, daß die
örtliche Netzspannung den Betriebs-
spannungswerten auf dem Typenschild
an der Unterseite des Instruments ent-
spricht. In bestimmten Verkaufs-
gebieten ist das Instrument mit einem
SpannungswÀhler an der Unterseite
neben der NetzkabeldurchfĂŒhrung aus-
gestattet. Falls vorhanden, muß der
SpannungswÀhler auf die örtliche Netz-
spannung eingestellt werden. Der
SpannungswÀhler wurde werkseitig auf
240 V voreingestellt. Zum Verstellen
drehen Sie den Spannungsregler mit
einem Schlitzschraubendreher, bis der
Zeiger auf den korrekten Spannungs-
wert weist
IMPORTANT
VĂ©riïŹez la source d’alimentation
VĂ©riïŹez que la tension spĂ©ciïŹĂ©e sur
le panneau arriĂšre correspond Ă  la
tension du secteur. Dans certaines
rĂ©gions, l’instrument peut ĂȘtre Ă©quipĂ©
d’un sĂ©lecteur de tension situĂ© sur
le panneau inférieur du clavier à
proximitĂ© du cordon d’alimentation.
Vérifiez que ce sélecteur est bien
réglé en fonction de la tension sec-
teur de votre région. Le sélecteur de
tension est réglé sur 240 V au dé-
part d’usine. Pour modifier ce rĂ©-
glage, utilisez un tournevis Ă  lame
plate pour tourner le sĂ©lecteur aïŹn
de mettre l’indication correspondant
à la tension de votre région vis à vis
du repÚre triangulaire situé sur le
panneau.
IMPORTANTE
Compruebe la alimentaciĂłn de su ĂĄrea
AsegĂșrese de que tensiĂłn de alimen-
taciĂłn de CA de su ĂĄrea correspon-
de con la tensiĂłn especiïŹcada en la
placa de caracterĂ­sticas del panel
inferior de la unidad del teclado prin-
cipal, cerca del cable de alimenta-
ciĂłn. AsegĂșrese de que el selector
de tensión esté ajustado a la tensión
de su ĂĄrea. El selector de tensiĂłn
se ajusta a 240V cuando la unidad
sale de fĂĄbrica. Para cambiar el ajus-
te, emplee un destornillador de ca-
beza “recta” para girar el selector de
modo que aparezca la tensiĂłn co-
rrecta al lado del indicador del pa-
nel.
Battery Notice: This product MAY contain a small non-
rechargeable battery which (if applicable) is soldered in
place. The average life span of this type of battery is ap-
proximately five years. When replacement becomes neces-
sary, contact a qualified service representative to perform
the replacement.
Warning: Do not attempt to recharge, disassemble, or
incinerate this type of battery. Keep all batteries away
from children. Dispose of used batteries promptly and as
regulated by applicable laws. Note: In some areas, the
servicer is required by law to return the defective parts.
However, you do have the option of having the servicer
dispose of these parts for you.
Disposal Notice: Should this product become damaged
beyond repair, or for some reason its useful life is consid-
ered to be at an end, please observe all local, state, and
federal regulations that relate to the disposal of products
that contain lead, batteries, plastics, etc.
NOTICE: Service charges incurred due to lack of knowl-
edge relating to how a function or effect works (when the
unit is operating as designed) are not covered by the
manufacturer’s warranty, and are therefore the owners
responsibility. Please study this manual carefully and con-
sult your dealer before requesting service.
NAME PLATE LOCATION: The graphic below indi-
cates the location of the name plate. The model number,
serial number, power requirements, etc., are located on
this plate. You should record the model number, serial
number, and the date of purchase in the spaces provided
below and retain this manual as a permanent record of
your purchase.
PRODUCT SAFETY MARKINGS: Yamaha electronic
products may have either labels similar to the graphics
shown below or molded/stamped facsimiles of these
graphics on the enclosure. The explanation of these graph-
ics appears on this page. Please observe all cautions indi-
cated on this page and those indicated in the safety in-
struction section.
SPECIAL MESSAGE SECTION
Model _____________________________________
Serial No. __________________________________
Purchase Date _____________________________
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
See bottom of Keyboard enclosure for graphic symbol markings
92-469-➀
CVP-79A
CVP-69/69A
CVP-59S
The exclamation point with the equilat-
eral triangle is intended to alert the user
to the presence of important operating
and maintenance (servicing) instruc-
tions in the literature accompanying the
product.
The lightning flash with arrowhead
symbol within the equilateral triangle is
intended to alert the user to the pres-
ence of uninsulated “dangerous volt-
age” within the product’s enclosure that
may be of sufficient magnitude to con-
stitute a risk of electrical shock.
IMPORTANT NOTICE: All Yamaha electronic products
are tested and approved by an independent safety testing
laboratory in order that you may be sure that when it is
properly installed and used in its normal and customary
manner, all foreseeable risks have been eliminated. DO
NOT modify this unit or commission others to do so un-
less specifically authorized by Yamaha. Product perform-
ance and/or safety standards may be diminished. Claims
filed under the expressed warranty may be denied if the
unit is/has been modified. Implied warranties may also be
affected.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: The
information contained in this manual is believed to be
correct at the time of printing. However, Yamaha reserves
the right to change or modify any of the specifications
without notice or obligation to update existing units.
ENVIRONMENTAL ISSUES: Yamaha strives to pro-
duce products that are both user safe and environmentally
friendly. We sincerely believe that our products and the
production methods used to produce them, meet these
goals. In keeping with both the letter and the spirit of the
law, we want you to be aware of the following:
Introduction
Thank you for choosing a Yamaha Clavinova. Your Clavinova is a fine musical instrument
that employs advanced Yamaha music technology. With the proper care, your Clavinova will
give you many years of musical pleasure.
● Large LCD (Liquid Crystal Display) panel and a consistent control interface make
operation easy and efficient.
● AWM (Advanced Wave Memory) tone generator system offers an extensive range
of rich, realistic voices.
● A maximum of 32-note polyphony (64-note polyphony on the CVP-79A) permits use
of sophisticated playing techniques.
● Piano-like touch response provides extensive expressive control and outstanding
playability.
● Dual and split play modes allow 2 voices to be played simultaneously or individually
with the left and right hands.
● 100 exciting accompaniment styles can be used to provide rhythm-only accompa-
niment or fully-orchestrated rhythm, bass, and chord accompaniment. Optional
Style File disks provide additional accompaniment styles.
● Custom Style lets you create original accompaniment patterns that can be recalled
and played in the same way as the presets.
● Full-keyboard ABC (Auto Bass Chord) provides accompaniment as you play across
the entire keyboard.
● 16 Harmony variations make it simple to produce rich, complex harmonies.
● One-touch Setting Feature automatically sets the ideal voices and other param-
eters for the selected accompaniment style.
● 16-track built-in sequencer records and plays back your keyboard performances.
● Digital reverb and effects add extra ambiance and depth to your sound.
● Registration Memory memorizes 25 (15 in the case of the CVP-59S) complete
control-panel setups that you can recall whenever needed.
● Internal 3.5" floppy disk drive provides extended Song Record capacity and Disk
Orchestra Collection disk playback capability.
Disk Orchestra Collection playback capability lets you practice complete songs with
full accompaniment — while keyboard guide lamps help beginners find the right
keys.
● MIDI compatibility, GM voices, and a range of MIDI functions make the Clavinova
useful in a range of advanced MIDI music systems.
In order to make the most of your Clavinova’s performance potential and features, we urge
you to read this Owner’s Manual thoroughly, and keep it in a safe place for later reference.
The LCD displays as illustrated in this manual are for instructional purposes only, and may appear some-
what different from yours.


Product specificaties

Merk: Yamaha
Categorie: Piano
Model: Clavinova CVP-79A

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Yamaha Clavinova CVP-79A stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden