Topcom Butler E2100 twine Handleiding
Bekijk gratis de handleiding van Topcom Butler E2100 twine (148 pagina’s), behorend tot de categorie Telefoon. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 72 mensen en kreeg gemiddeld 4.4 sterren uit 36.5 reviews. Heb je een vraag over Topcom Butler E2100 twine of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/148

BUTLER E2100 TWIN/TRIPLE
USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR
BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING
BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK
MANUAL DO UTILIZADOR / INSTRUKCJA OBSUGI
V1.0 - 08/09

Important
To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your phone line. Normally you need
a separate subscription from your telephone company to activate this function. If you don’t have the
Caller ID function on your phone line, the incoming telephone numbers will NOT be shown on the display
of your telephone.
Belangrijk
Om de ‘Nummerweergave’ te kunnen gebruiken, moet deze dienst geactiveerd zijn op uw telefoonlijn.
Om deze dienst te activeren, hebt U hiervoor meestal een apart abonnement van uw
telefoonmaatschappij nodig. Indien U geen nummerweergavefunctie hebt op uw telefoonlijn, zullen de
inkomende telefoonnummers NIET op de display van uw toestel verschijnen.
Important
Pour utiliser la fonction ‘Caller ID/Clip’ (affichage de l’appelant), ce service doit être activé sur votre ligne
téléphonique. Généralement, vous avez besoin d’un abonnement séparé de votre compagnie de
téléphone pour activer cette fonction. Si vous n’avez pas la fonction ‘Caller ID - Affichage Appelant’ sur
votre ligne téléphonique, les numéros de téléphone entrants n’apparaîtront PAS sur l’écran de votre
téléphone.
Wichtig
Zur Verwendung der ‘Rufnummernanzeige’ muss dieser Dienst erst für Ihre Telefonleitung freigegeben
werden. Zur Aktivierung dieser Dienstleistung benötigen Sie meistens ein separates Abonnement Ihrer
Telefongesellschaft.Wenn Sie für Ihre Telefonleitung keine Rufnummernanzeigefunktion haben,
erscheinen die eingehenden Telefonnummern NICHT im Display Ihres Gerätes.
Importante
Para poder usar la función “Identificación de llamadas,este servicio tiene que estar dado de alta en su
línea telefónica. Normalmente es necesario abonarse a dicho serviciopara que la compañía telefónica
active esta función. Si su línea telefónica no dispone de la funciónIdentificación de llamadas, la pantalla
del aparato no mostrará los números de teléfono de las llamadas entrantes.
Viktigt
För att använda funktionen "nummervisning" måste tjänsten vara aktiverad för din telefonlinje. Normalt
behöver du ett separat abonnemang från ditt telefonbolag för att kunna aktivera funktionen. Om
nummervisningsfunktionen inte finns för din telefonlinje kommer inkommande telefonnummer INTE
visas på din telefons display.
Vigtigt
For at kunne anvende "Caller ID" (gengivelse af opkalderens nummer) skal denne tjeneste først
aktiveres på Deres telefonlinie. For at aktivere denne tjeneste har De normalt brug for et separat
abonnemenet fra Deres telefonselskab.Hvis De ikke råder over en Caller ID-anordning på Deres
telefonlinie, vises opkalderens telefonnummer IKKE på displayet på Deres apparat.
Viktig
Før du kan bruke funksjonen "Hvem ringer" må denne service aktiveres på din telefonlinje. Kontakt din
teleoperatør for å abonnere på "Hvem ringer".Dersom du ikke har funksjonen "Hvem ringer" på di n
telefonlinje, vil IKKE telefonnummeret til anropet som kommer inn vises på skjermen.
Importante
Para utilizar a função "ID Chamador" (visualizar Chamador), este serviço terá de ser activado na sua
linha telefónica. Normalmente necessita de subscrever este serviço, à parte, com o seu operador de
telecomunicações, para poder activar esta função. Se não tiver contratado este serviço a função ID do
Chamador não estará disponível e por isso os números de telefone das chamadas entrantes não
aparecerão no seu telefone.
Uwaga
Aby urzdzenie prezentowao numer przychodzcy, niezbdna jest usuga prezentacji numeru. Usug
t naley aktywowa u lokalnego operatora telekomunikacyjnego. Jeeli usuga prezentacji numeru nie
jest wczona, numery przychodzcych pocze nie bd prezentowane.

UK To be connected to the public analogue telephone network.
NL Geschikt voor aansluiting op het openbare analoog geschakelde telefoonnetwerk.
FIl est destiné à être raccordé au réseau de télécommunication public.
DKompatibel für den analogen Telefonanschluss.
ES Conexión a la red telefónica analógica
SFor anslutning til det analoga nätverket.
DK Tilsluttes til det analoge telefonfastnet.
NTilkoples analog telefon nettverk.
PT Para efectuar a ligação com a rede pública analógica.
PL Do podczenia do publicznej analogowej sieci telefonicznej.
UK The features described in this manual are published with reservation to modifications.
NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van
wijzigingen.
FLes possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications.
DDie in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden vorbehaltlich
Änderungen publiziert.
ES Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras modificaciones.
SFunktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation för ändringar.
DK Vi forbeholder os retten til ændringer af de specifikationer, der er beskrevet i denne
brugsanvisning.
NFunksjoner beskrevet i denne manualen kan endres uten nærmere informasjon.
PT As características descritas neste manual são publicadas sob reserva de modificação.
PL Waciwoci opisane w niniejszej instrukcji obsugi s publikowane z zatrzeeniem prawa
wprowadzenia zmian.
UK The CE symbol indicates that the unit complies with the essential requirements of the R&TTE
directive.
NL Het toestel voldoet aan de basiseisen van de R&TTE-richtlijn. Dit wordt bevestigd door de CE-
markering.
FLa conformité de l’appareil avec les exigences fondamentales de la directive européenne
R&TTE relative aux terminaux, est confirmée par le label CE.
DDie Übereinstimmung des Gerätes mit den grundlegenden Anforderungen der R&TTE-Directive
ist durch das CE-Kennzeichen bestätigt.
ES El sello CE corrobora la conformidad del equipo con los requerimientos básicos de la directiva
R&TTE.
SCE-märket bekräftar att apparaten uppfyller de grundläggande kraven i R&TTE direktivet.
DK CE-mærkningen bekræfter, at produktet er i overensstemmelse med kravene i Rådets
teleterminaldirektiv.
NCE-merkingen dokumenterer at apparatet er i samsvar me d de grunnleggende kravene til EU-
direktivet for aktivt telekommunikasjonsutstyr.
PT O símbolo CE indica que esta unidade cumpre com os requisitos essenciais da directiva
R&TTE.
PL Symbol CE oznacza, e urzdzenie spenia istotne wymogi dyrektywy R&TTE.
Product specificaties
Merk: | Topcom |
Categorie: | Telefoon |
Model: | Butler E2100 twine |
Kleur van het product: | Zwart |
Ingebouwd display: | Ja |
Gewicht: | 480 g |
Gewicht verpakking: | 570 g |
Breedte verpakking: | 117 mm |
Diepte verpakking: | 176 mm |
Hoogte verpakking: | 97 mm |
Soort: | DECT-telefoon |
Beeldscherm: | LCD |
Montagewijze: | Bureau |
Nummerherkenning: | Nee |
Inclusief basisstation: | Ja |
Backlight-kleur: | Oranje |
Aantal melodieën: | 9 |
Capaciteit telefoonboek: | 50 entries |
Aantal handsets inclusief: | 2 |
Draadloze verbindingen: | Ja |
Antwoordapparaat: | Nee |
Capaciteit nummerlijst: | 20 |
Display met achtergrondverlichting: | Ja |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Topcom Butler E2100 twine stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Telefoon Topcom
7 Juni 2023
11 Mei 2023
9 Mei 2023
21 April 2023
14 April 2023
9 April 2023
6 April 2023
3 April 2023
31 Maart 2023
27 Maart 2023
Handleiding Telefoon
- Oricom
- Legrand
- Draytek
- Switel
- Lewitt
- Airlive
- Wiko
- Olitech
- Sagemcom
- Pyle
- British Telecom
- VXi
- Gamdias
- Blaupunkt
- Motorola
Nieuwste handleidingen voor Telefoon
31 Juli 2025
28 Juli 2025
28 Juli 2025
28 Juli 2025
28 Juli 2025
22 Juli 2025
21 Juli 2025
21 Juli 2025
18 Juli 2025
17 Juli 2025