Sony XR-77A95L Handleiding

Sony Televisie XR-77A95L

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Sony XR-77A95L (3 pagina's) in de categorie Televisie. Deze handleiding was nuttig voor 40 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/3
5-048-851- (1)11
https://rd1.sony.net/help/tv/
kusltn2/h_usltn/
Lea este manual antes de usar el producto
Centro de Asistencia de
Sony
https://esupport.sony.com/ES/LA/
Llame al mero de teléfono que aparece
en su tarjeta/póliza de garantía.
Por favor no devuelva el producto a la
tienda donde adquirió el producto.
Lisez ce manuel avant d’utiliser le produit
Service à la clientèle Sony
Canada :
https://www.sony.ca/support
États-Unis :
https://www.sony.com/tvsupport
Canada
1.877.899.SONY
États-Unis
1.800.222.SONY
Appelez le numéro de téléphone qui
apparaît sur votre carte/police de
garantie.
Ne retournez pas le produit au magasin.
XR-77A95L 65A95L 55A95L / /
Reference Guide
Manuel de référence / Guía de referencia
Television
Téléviseur
Televisor digital a color con
pantalla de diodo orgánico
de emisión de luz (OLED)
Read this manual before using this product
Sony Customer Support
U.S.A.:
https://www.sony.com/tvsupport
Canada:
https://www.sony.ca/support
United States
1.800.222.SONY
Canada
1.877.899.SONY
Call the telephone number that appears
on your warranty card/policy.
Please do not return the product to the
store.
© 2023 Sony Corporation
1 Remove the stand covers and terminal
covers.
2 Remove the screws from the rear of the TV.
3 Attach the Wall-Mount Bracket (not supplied)
using the screws (not supplied).
Wall-Mount Bracket
(not supplied)
Screw
(not supplied)
Note
•If using an electric screwdriver, set the torque
at approximately 1.5 m {15 kgf·cm}.
Detaching the Table-Top Stand from the TV
To detach the Table-Top Stand from the TV,
remove the screws .
Note
•Be careful when lifting the TV as the Table-Top
Stand is detached, the Table-Top Stand may
topple over and cause personal injury.
•Take care when removing the Table-Top Stand
from the TV to prevent it from falling over and
damaging the surface that the TV is sitting on.
•Do not remove the Table-Top Stand for any
reason other than to install corresponding
accessories on the TV.
•Be sure the TV is vertical before turning on. To
avoid uneven picture uniformity do not power
on the TV with the panel facing down.
•When attaching the Table-Top Stand again, be
sure to fasten the screws (previously removed)
to the original holes on the rear of the TV.
Using the Camera and Microphone Unit
(supplied)
A software update may be required to use the
Camera and Microphone Unit. For the latest
information about software updates for your TV,
visit: https://www.sony.com/am/support
Troubleshooting
General troubleshooting for issues like: black
screen, no sound, frozen picture, TV does not
respond, or network is lost, do the following
steps.
1 Restart your TV by pressing the power button
on the remote control for about five seconds.
The TV will restart. If the TV does not recover,
try unplugging the AC power cord then press
the power button on the TV and release it.
Wait for two minutes, and plug in the AC
power cord.
Or, press the power button on the TV for
about 40 seconds until the TV turns off.
2 Refer to the Help menu shown below.
3 Connect your TV to the Internet and perform
a software update. Sony recommends you to
keep your TV software updated. Software
updates provide new features and
performance improvements.
4 Visit Sony support website (information
provided at the end of each language).
5 Perform the factory data reset.
When you plug in the TV, the TV may not
be able to turn on for a while even if you
press the power button on the remote
control or the TV.
It takes time to initialize the system. Wait for
about one minute, then operate it again.
How to reset the TV to factory settings
WARNING: The reset will clear all of your
customized settings including the parental lock
setting.
•You can reset the TV to factory settings by
selecting [Factory data reset]. How to select
[Factory data reset], refer to the online Help
Guide.
•To force factory data reset, unplug the AC
power cord. Press and hold button on the
TV, then plug in the AC power cord.
•For security purposes, be sure to remove all
personal and account information before
discarding, selling or passing your TV to
someone else by: unlinking/unregistering,
signing out of and deactivating all network
services as well as factory reset the TV.
The remote control does not function.
•Replace the batteries.
The parental lock password has been
forgotten.
•Enter 4357 for the PIN and enter the new PIN.
The screen becomes darker while
watching TV.
•If the whole image or part of the image
remains still, the screen brightness will be
gradually reduced to prevent image retention.
This is not a malfunction of the TV.
You are concerned about image retention.
If the same image is displayed repeatedly or for
long periods of time, image retention may occur.
To reduce image retention, we recommend that
you turn off the TV normally by pressing the
power button on the remote control or the TV.
Note
•Perform Panel refresh only when image
retention is particularly noticeable. Avoid
performing Panel refresh more than once a
year because it may affect the usable life of
the panel.
•Images that include logos and bright colors
(including white) easily cause image retention.
Avoid displaying these types of images
for long periods of time, otherwise image
retention may occur.
A red, green, or blue line appears on the
screen.
•The Panel refresh has been performed. A red,
green, or blue line may be displayed on the
screen during the Panel refresh. This is not a
malfunction of the TV. Panel refresh starts after
the TV is turned off and takes about one hour
to complete.
The message [Panel refresh did not
finish…] is displayed.
•When i) the TV is turned on, ii) the AC power
cord is unplugged, or iii) the room temperature
falls outside of the range between 50 ºF
and 104 ºF (10 ºC and 40 ºC) during the Panel
refresh, the Panel refresh is not completed.
Please avoid the above three conditions
during the Panel refresh.
For more information, refer to
the Help Guide.
Press (Input) on the
remote control and select
[Help]. If [Help] does not exist,
select [Edit] and add [Help].
Specifications
System
TV system
NTSC: National Television System Committee
ATSC: 8VSB Terrestrial
NEXTGEN TV: ATSC 3.0 compliant (Single
tuner)*1
QAM on cable: ANSI/SCTE 07 2000 (Does not
include CableCARD functionality)
Channel coverage
Depending on your country/area selection/TV
model
Analog terrestrial: 2 - 69 / Digital terrestrial:
2 - 69*2
Analog Cable: 1 - 135 / Digital Cable: 1 - 135
Panel system
OLED (Organic Light Emitting Diode) Panel
Speaker output (W)
20 + 20 + 10 + 10
Wireless technology
Protocol IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax
Bluetooth® Version 5.2
Input/Output jacks
CABLE/ANTENNA
75 ohm external terminal for RF inputs
HDMI IN 1/2/3/4 (HDCP 2.3-compatible)
Video:
4096 × 2160p (60 Hz)*3*4, 4096 × 2160p
(24 Hz)*3, 3840 × 2160p (60 Hz)*4, 3840 × 2160p
(24, 30 Hz), 1080p (24, 30, 60, 120 Hz), 1080i
(60 Hz), 720p (24, 30, 60 Hz), 480p, PC
Formats*5
3840 × 2160p (120 Hz)*4*6
Audio:
In eARC (Enhanced Audio Return Channel)
mode
Refer to the online Help Guide for details.
Except eARC mode
7.1 channel linear PCM: 32/44.1/48/88.2/96/
176.4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Audio,
Dolby Atmos, DTS, DTS-HD, DTS:X
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/
Audio Return Channel) (HDMI IN 3 only)*7
In eARC mode
Refer to the online Help Guide for details.
In ARC mode
Two channel linear PCM: 48 kHz 16 bits, Dolby
Audio, Dolby Atmos, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digital optical jack (Two channel linear PCM:
48 kHz 16 bits, Dolby Audio, DTS)
1, 2
USB port 1 supports High Speed USB (USB 2.0)
USB port 2 supports Super Speed USB (USB 3.2
Gen 1)
LAN
10BASE-T/100BASE-TX connector (Depending
on the operating environment of the network,
connection speed may differ. The
communication rate and quality are not
guaranteed.)
Home Network supported files and formats*5
REMOTE
RS-232C mini jack, IR IN mini jack
These jacks are for receiving the external
control signal.
Power and others
Power requirements
110 V 240 V AC, 50/60 Hz (U.S.A./Canada
120 V AC, 60 Hz)
Power consumption
In use (W)
XR-77A95L: 506
XR-65A95L: 444
XR-55A95L: 348
In standby*8*9
Less than 0.5 W with 120 V AC and less than
0.5 W with 240 V AC
Screen size (measured diagonally) (Approx.)
(cm/inches)
XR-77A95L: 195.2 / 76.8 (77" class)
XR-65A95L: 163.9 / 64.5 (65" class)
XR-55A95L: 138.8 / 54.6 (55" class)
Display resolution (horizontal × vertical) (pixels)
3840 × 2160
Output rating
500 mA (for USB 1), 900 mA (for USB 2)
Others
Optional accessories
Wall-Mount Bracket: SU-WL855
Operating temperature
0 ºC 40 ºC / 32 ºF 104 ºF
*1 Only for limited region/country/model.
*2 2 36 for NEXTGEN TV scanning range in
U.S.A.
*3 When 4096 × 2160p is input and [Wide
mode] is set to [Vertical fit], the resolution is
displayed as 3840 × 2160p. To display 4096 ×
2160p, set [Wide mode] setting to [Horizontal
fit], [Auto] or [Full].
*4 Refer to the on screen menu to set [HDMI
signal format].
*5 Refer to the online Help Guide for details.
*6 HDMI IN 3 and 4 only. Use the Ultra High
Speed HDMI Cable to connect.
*7 Connect your audio system to the HDMI IN 3
to route TV audio to your audio system.
*8 Specified standby power is reached after the
TV finishes necessary internal processes.
*9 Standby power consumption will increase
when your TV is connected to the network.
Note
•Optional accessories availability depends on
countries/region/TV model/stock.
•Design and specifications are subject to
change without notice.
•Subscriptions for services and applications
may be required and additional terms,
conditions and/or charges may apply when
using Google Assistant.
•Power consumption will increase when
the built-in MIC (a software update may be
required to use this feature) is enabled as it is
always listening.
•Visit Sony website for more information on
product specifications.
Licensing Information
•Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby
Audio, and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories Licensing
Corporation. Manufactured under license from
Dolby Laboratories. Confidential unpublished
works. Copyright © 1992-2022 Dolby
Laboratories. All rights reserved.
•Gracenote, the Gracenote logo and logotype,
“Powered by Gracenote” logo are either
registered trademarks or trademarks of
Gracenote, Inc. in the United States and/or
other countries.
•For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS, Inc.
DTS, DTS:X, and the DTS:X logo are registered
trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the
United States and other countries. © 2023 DTS,
Inc. ALL RIGHTS RESERVED.
•TUXERA is a registered trademark of Tuxera
Inc. in the US and other countries.
For Your
Convenience
Online Registration:
Be sure to register your TV.
United
States https://
productregistration.
sony.com
Canada https://www.sony.
ca/registration
FR
MIC
Avertisseur*2
Capteur de
lumière*1
La forme de la télécommande, l’agencement,
la disponibilité et la fonction des touches de
la télécommande peuvent varier selon votre
région ou pays ou le modèle/réglages du
téléviseur.*3
(Alimentation)
TV: Affiche la liste des canaux de
télévision ou commute sur l’entrée.
(Réglages rapides): Affiche
Réglages rapides.
(Entrée): Permet d’afficher et de
sélectionner la source d’entrée, etc.
(Menu Contrôle): Affiche le
Menu Contrôle.
    / / / / : Navigation et
sélection dans le menu à lécran.
(Retour)
(Accueil)
(Assistant Google / Microphone):
Utilisez l’Assistant Google*4*5.
 + / (Volume)
(Sourdine)*6
CH + / (Canal)
(Tableau de bord): Affichez le
tableau de bord.
(Guide): Affiche le guide des
programmes numériques du téléviseur ou
du syntoniseur câble/satellite*7
.
Touches de l’application
*1 Le rétroéclairage de la télécommande
s’allume quand le capteur de lumière
détecte que la lumière ambiante est faible.
L’éclairage automatique du rétroéclairage
peut être désactivé.
*2 L’avertisseur émet un son lorsque vous
utilisez la fonction de recherche de la
télécommande. Veuillez vous référer au
Manuel d’aide en ligne pour plus de détails.
*3 Pour les autres modèles de télécommande,
veuillez vous référer au Manuel d’aide en
ligne pour plus de détails.
*4 Uniquement pour certaines régions/pays/
modèles/langues.
*5 LAssistant Google nécessite une
connexion Internet.
*6 Le raccourci d’accessibilité est disponible
en maintenant la touche (Sourdine)
enfoncée.
*7 Le réglage [Configuration d'un syntoniseur
câble ou satellite] est nécessaire.
Remarque
•Des instructions pour «Fixer le téléviseur au
mur» sont incluses dans le mode d’emploi de
ce téléviseur.
•Lisez la documentation de sécurité fournie
pour plus de renseignements sur l’utilisation
en toute sécurité.
Emplacement de l’étiquette d’identification
Les étiquettes indiquant le numéro de modèle
et les caractéristiques nominales de
l’alimentation du téléviseur se trouvent à
l’arrière du téléviseur. Vous pouvez les trouver
en retirant le couvercle des terminaux.
AVIS IMPORTANT
Fiche d’identification
Les numéros de modèle et de série sont
indiqués à larrière et/ou sur le côté du
téléviseur. Notez ces numéros dans les
espaces ci-dessous. Faites-y référence
chaque fois que vous appelez votre détaillant
Sony au sujet de ce téléviseur.
Nom du modèle
de série
AVIS IMPORTANT POUR LE MEXIQUE
L’exploitation de cet appareil est autorisée
aux deux conditions suivantes : (1) il faut que
cet équipement ou appareil ne provoque pas
d’interférences nuisibles, et (2) cet équipement
ou appareil doit accepter toute interférence, y
compris les interférences pouvant entraîner un
fonctionnement indésirable.
Pour plus d’informations sur le numéro de
certificat, reportez‐vous à létiquette de
l’emballage et / ou au produit.
Remarque :
Ce produit utilise les modules suivants pour les
fonctionnalités sans fil :
Modèle : J20H103
Marque : FOXCONN
WLAN :
2,4 GHz (2,4000 GHz 2,4835 GHz)
5 GHz (5,150 GHz 5,850 GHz)
Bluetooth® :
2,4 GHz (2,4000 GHz 2,4835 GHz)
EN
MIC
Buzzer*2
Light
sensor*1
The remote control shape, layout, availability
and function of remote control buttons may
vary depending on your region/country/TV
model/TV settings.*3
(Power)
TV: Display TV channel list or switch to
input.
(Quick settings): Display Quick
Settings.
(Input): Display and select the input
source, etc.
(Control menu): Display the
Control menu.
    / / / / : On screen menu
navigation and selection.
(Back)
(Home)
(Google Assistant / Microphone):
Use Google Assistant*4*5.
 + / (Volume)
(Mute)*6
CH + / (Channel)
(Dashboard): Display Dashboard.
(Guide): Display the digital program
guide of TV or Cable/satellite box*
7.
App buttons
*1 The remote control backlight will illuminate
when the light sensor detects the ambient
light is low. Automatic illumination of the
backlight can be turned off.
*2 The buzzer will emit a sound when you use
the remote control finder function. Refer to
the online Help Guide for details.
*3 For other remote control models, refer to
the online Help Guide for details.
*4 Only for limited region/country/model/
language.
*5 Google Assistant requires an Internet
connection.
*6 Accessibility shortcut is available by
pressing and holding (Mute).
*7 [Cable/Satellite box setup] setting is
required.
Note
•Instructions about “Installing the TV to the
Wall” are included within this TV’s instruction
manual.
•Read the supplied safety documentation for
additional safety information.
Location of the identification label
Labels for the TV Model No. and Power Supply
rating are located on the rear of the TV. They can
be found by removing the terminal cover.
IMPORTANT NOTICE
Owner’s Record
The model and serial numbers are located at
the side and/or rear of the TV. Record these
numbers in the spaces provided below. Refer
to them whenever you call upon your Sony
dealer regarding this TV.
Model Name
Serial No.
IMPORTANT NOTICE FOR MEXICO
Operation of this equipment is subject to the
following two conditions: (1) it is possible
that this equipment or device may not cause
harmful interference and (2) this equipment
or device must accept any interference,
including interference that may cause undesired
operation.
For information related to the certificate
number, refer to the package label and / or
product.
Note:
This product uses the following module for
wireless functionalities:
Model: J20H103
Brand: FOXCONN
WLAN:
2.4 GHz (2.4000 GHz 2.4835 GHz)
5 GHz (5.150 GHz 5.850 GHz)
Bluetooth®:
2.4 GHz (2.4000 GHz 2.4835 GHz)
Information for the remote control with voice
command included with this product:
Model: RMF-TX910U*
Brand: Sony
Note: Uses the following device for wireless
functionalities:
Model: UE878
Brand: UEI
* To see the model name of the remote control,
open the remote control cover and see the
label on the remote control.
Safety Information
Notice for customers in the United States of
America
Supplier’s Declaration of Conformity
Trade Name: SONY
Model: XR-77A95L XR-65A95L XR-55A95L / /
Responsible Party: Sony Electronics Inc.
Address: 16535 Via Esprillo, San Diego,
CA 92127 U.S.A.
Telephone Number: 858-942-2230
Compatible Wall-Mount Bracket Information
Use the following Sony Wall-Mount Bracket with
your TV model.
Sony TV Model No.
XR-77A95L /
XR-65A95L /
XR-55A95L
Sony Wall-Mount
Bracket Model No. SU-WL855*
1
Use with other Wall-Mount Brackets*2 may
cause instability and could result in property
damage or injury.
*1 Only for limited region/country/model.
*2 For instructions on using the Wall-
Mount Bracket with your TV please go to
https://www.sony.com/am/support for
your TV model and download “Wall-Mount
Bracket”.
To Customers
Sufficient expertise is required for TV
installations. Be sure to subcontract the
installation to a Sony dealer or licensed
contractor and pay adequate attention to safety
during the installation.
Before setting up your TV
Some TV models are packaged with a detached
Table-Top Stand so you can mount your TV to
a wall right away. See “Installing the TV to the
Wall” if you want to mount the TV to a wall. If
you are not mounting the TV to a wall, you will
need to attach the Table-Top Stand (refer to the
Setup Guide).
Be sure to consider the following while setting
up your TV:
•Disconnect all cables when carrying the TV.
•Before transporting the TV set, remove the
terminal covers.
•Two or more persons are needed to transport
a large TV set.
•Correct hand placement while carrying the
TV is very important for safety and to avoid
damage.
•When handling or mounting the TV set, do
not lay down the TV (for applicable TV model
only).
Securing the TV
Sony strongly recommends
taking measures to prevent
the TV from toppling over.
Unsecured TVs may topple
and result in property damage,
serious bodily injury or even
death.
Preventing the TV from Toppling
•Secure the TV to a wall and/or Stand.
•Do not allow children to play or climb on
furniture and TV sets.
•Avoid placing or hanging items on the TV.
•Never install the TV on:
— slippery, unstable and/or uneven surfaces.
— furniture that can easily be used as steps,
such as a chest of drawers.
•Install the TV where it cannot be pulled,
pushed, or knocked over.
•Install the TV so that the TV’s Table-Top Stand
does not protrude out from the Stand (not
supplied). If the Table-Top Stand protrudes out
from the Stand, it may cause TV set to topple
over, fall down, and cause personal injury or
damage to the TV.
•Route all AC power cords and connecting
cables so that they are not accessible to
curious children.
Recommended Measures to Secure the TV
Consider the following measures when securing
your TV to a Stand (not supplied).
1 Secure the Stand for the TV.
Make sure the Stand can adequately support
the weight of the TV. Use two angle braces
(not supplied) to secure the Stand. For each
angle brace use the appropriate hardware to:
•Attach one side of the angle brace to the
wall stud.
•Attach the other side to the Stand.
Angle brace
(not supplied)
Stand
2 Secure the TV to the Stand.
Use the optional hardware listed as follows
(not supplied):
•M6 machine screws (screwed into the TV’s
rear cover).
•A screw or similar (attach it to the Stand).
•Rope or chain (strong enough to support
the weight of the TV). Make sure that there
is no excess slack in the rope or chain.
 
Screw hole on the
rear cover
M6 machine screw
(not supplied)
Rope or chain
(not supplied)
Screw
(not supplied)
1.5 N·m
{15 kgf·cm}
The length of the M6 machine screw differs
depending on the rope or chain diameter.
Please refer to below illustration.
Rope or chain
TV’s rear cover
9 12 (mm)
Screw (M6)
3 Anchor the TV to the wall by using bolts, wall
anchor and chain (or rope).
Wall-mount holes
M6 eye bolts (not supplied)
Rope or
chain (not
supplied)
Wall-anchor
(not supplied)
Please refer to below illustration for M6 eye
bolt length.
9 12 (mm)
M6 eye bolt
TV’s rear cover
Note
•Your TV is shipped with screws attached to
the rear of the TV depending on the TV model.
(They are fastened in the screw holes for wall
mounting.) Be sure to remove the upper two
screws prior to anchoring the TV to a wall.
•Securing the TV to the Stand without securing
the TV and the Stand to the wall provides
minimum protection against the TV toppling
over. For further protection, be sure to follow
the three measures recommended.
The BRAVIA® 4K TV Experience
Thank you for choosing Sony! Your new
BRAVIA® TV opens the door to the “4K TV
Experience”. This document will help you get
the most out of your TV. Please take a
moment to register your TV at:
U.S.A.:
https://productregistration.sony.com
Canada:
https://www.sony.ca/registration
This TV displays all video input signals in a
resolution of 3840 dots × 2160 lines.
Note
•For supported PC formats, refer to the online
Help Guide.
Guidelines for IR Remote Control
•Point your remote control directly at the IR
sensor located on your TV.
•Make sure that no objects are blocking the
path between the remote control and the IR
sensor on your TV.
•Fluorescent lamps can interfere with your
remote control; try turning off the fluorescent
lamps.
•If you are having problems with the remote
control, reinsert or replace your batteries and
make sure that they are correctly inserted.
Installing the TV to the Wall
Using the optional Wall-Mount Bracket (SU-WL855
only)* (not supplied)
To Customers:
For product protection and safety reasons, Sony
strongly recommends that installation of your
TV be performed by Sony dealers or licensed
contractors. Do not attempt to install it yourself.
To Sony Dealers and Contractors:
Provide full attention to safety during the
installation, periodic maintenance and
examination of this product.
Wall-Mount Bracket Installation
Information
For instructions on Wall-Mount Bracket
installation, see the Installation Information
(Wall-Mount Bracket) on the Sony Customer
Support website for your TV model at the
following address.
https://www.sony.com/am/support
•Follow the instruction guide provided with the
Wall-Mount Bracket for your model. Sufficient
expertise is required in installing this TV,
especially to determine the strength of the
wall for withstanding the TVs weight.
•Sony is not liable for any damage or
injury caused by mishandling or improper
installation.
•Be sure to store the unused screws and Table-
Top Stand in a safe place until you are ready to
attach the Table-Top Stand. Keep the screws
away from small children.
Note
•Read the supplied safety documentation for
additional safety information.
* Only for limited region/country/model.
Using the optional Wall-Mount Bracket (except
SU-WL855) (not supplied)
This TV’s instruction manual only provides the
steps to prepare the TV for Wall-Mount
installation before it is installed on the wall.
Your TV can be mounted to a wall using a
suitable Wall-Mount Bracket (not supplied). If
the Table-Top Stand is attached to the TV, the TV
may require detaching the Table-Top Stand; see
“Detaching the Table-Top Stand from the TV”.
Prepare the TV for the Wall-Mount Bracket
before making cable connections.
For product protection and safety reasons,
Sony strongly recommends that installation
of your TV on the wall be performed by
qualified professionals. Do not attempt to
install it yourself.
•Follow the instruction guide provided with the
Wall-Mount Bracket for your model. Sufficient
expertise is required in installing this TV,
especially to determine the strength of the
wall for withstanding the TVs weight.
•The screws for installing the Wall-Mount
Bracket to the TV are not supplied.
•Refer to the following table for wall-mount
hole pattern.
Model Name
Wall-mount hole
pattern
×
XR-77A95L 300 × 300 mm
XR-65A95L 300 × 300 mm
XR-55A95L 300 × 300 mm
•Be sure to store the unused screws and Table-
Top Stand in a safe place until you are ready to
attach the Table-Top Stand. Keep the screws
away from small children.
Note
•Read the supplied safety documentation for
additional safety information.
•For more detailed information, visit Sony
Customer Support website.*
* Only for limited region/country/model.
Information concernant la télécommande à
commande vocale incluse dans ce produit :
Modèle : RMF-TX910U*
Marque : Sony
Remarque : Utilise l’appareil suivant pour les
fonctionnalités sans fil :
Modèle : UE878
Marque : UEI
* Pour connaître le nom du modèle de la
télécommande, ouvrez le couvercle de la
télécommande et consultez l’étiquette sur la
télécommande.
Consignes de sécurité
Avis pour les clients aux États-Unis d’Amérique
Déclaration de conformité du fournisseur
Appellation commerciale : SONY
Modèle : XR-77A95L XR-65A95L / /
XR-55A95L
Partie responsable : Sony Electronics Inc.
Adresse : 16535 Via Esprillo, San Diego,
CA 92127 U.S.A.
Numéro de téléphone : 858-942-2230
Information sur le support de fixation murale
compatible
Utilisez le support de fixation murale Sony
ci-dessous correspondant au modèle de votre
téléviseur.
Numéro de modèle
du téléviseur Sony
XR-77A95L /
XR-65A95L /
XR-55A95L
Numéro de modèle
du support de
fixation murale Sony
SU-WL855*1
L’utilisation d’autres supports de fixation
murale*2 peut provoquer l’instabilité de
l’appareil et causer des blessures ou des
dommages matériels.
*1 Uniquement pour certaines régions/pays/
modèles.
*2 Pour des instructions sur l’utilisation du
support de fixation murale avec votre
téléviseur, veuillez accéder à la page du
site https://www.sony.com/am/support
correspondant au modèle de votre
téléviseur et télécharger le document
« Support de fixation murale ».
Note au consommateur
L’installation de ce téléviseur nécessite
une certaine compétence. Veillez à confier
l’installation à un détaillant Sony ou à un
entrepreneur autorisé et portez une attention
particulière à la sécuripendant l’installation.
Avant d’installer votre téléviseur
Avec certains modèles de léviseur, le
support de table nest pas fixé afin de
vous permettre de monter directement le
téléviseur au mur. Reportez-vous à la « Fixer le
téléviseur au mur » si vous souhaitez installer
ce téléviseur au mur. Si vous ne comptez pas
installer le téléviseur au mur, vous devez
installer le support de table (reportez-vous au
Manuel de configuration).
Tenez compte de ce qui suit pendant
l’installation du téléviseur :
•Débranchez tous les câbles avant de
transporter le téléviseur.
•Avant de transporter le téléviseur, retirez les
couvercles des bornes.
•Deux personnes ou plus sont nécessaires
pour transporter un grand téléviseur.
•Lors du transport du téléviseur, le bon
emplacement des mains est très important
pour votre curité, ainsi que pour éviter de
causer des dommages.
•Lors de la manipulation ou du montage
du téléviseur, ne couchez pas le téléviseur
(pour les modèles de téléviseurs applicables
uniquement).
Fixer le téléviseur
Sony recommande
fortement de prendre les
mesures nécessaires pour
prévenir le basculement du
téléviseur. Des téléviseurs
qui ne sont pas fixés
solidement peuvent basculer
et entraîner des dommages matériels, des
blessures corporelles graves ou même
mortelles.
Prévenir le basculement du téléviseur
•Fixer solidement le téléviseur à un mur et/ou
à un support.
•Ne pas laisser les enfants jouer ou monter
sur les meubles et les téléviseurs.
•Éviter de placer ou d’accrocher des objets sur
le téléviseur.
•Ne jamais installer le téléviseur sur :
— des surfaces glissantes, instables et/ou
inégales.
— un meuble qui peut facilement servir
d’escalier, comme une commode à tiroirs.
•Installer le téléviseur il ne peut pas être
tiré, poussé ou renversé.
•Installez le téléviseur de manière à ce que le
support de table du téléviseur ne dépasse
pas du support (non fourni). Si le support de
table dépasse du socle, le téléviseur pourrait
basculer, tomber et causer des blessures ou
des dommages au téléviseur.
•Acheminer les cordons d’alimentation CA et
les cordons connecteurs afin qu’ils ne soient
pas accessibles aux enfants curieux.
Mesures recommandées pour fixer solidement
le téléviseur
Tenez compte des mesures suivantes lorsque
vous fixez votre téléviseur à une base (non
fournie).
1 Fixer solidement la base du téléviseur.
S’assurer que la base peut supporter
adéquatement le poids du téléviseur.
Utiliser deux attaches angulaires (non
fournies) pour fixer solidement la base.
Avec chaque attache angulaire, utiliser la
quincaillerie appropriée pour:
•Fixer un côté de l’attache angulaire au
poteau mural.
•Fixer l’autre côté à la base.
Attache
angulaire
(non fournie)
Base
2 Fixer solidement le téléviseur à la base.
Utiliser la quincaillerie optionnelle
mentionnée (non fournie):
•Vis à métal M6 (vissée sur le couvercle
arrière du téléviseur).
•Une vis ou l’équivalent (la fixer à la base).
•Une corde ou une chaîne (assez solide
pour supporter le poids du téléviseur).
Vous assurer qu’il n’y a pas de mou
excessif dans la corde ou la chaîne.
 
Trou de vis sur le
couvercle arrière
Vis à métal M6
(non fournie)
Corde ou chaîne
(non fournie)
Vis
(non fournie)
1,5 m
{15 kgf·cm}
La longueur des vis à tal M6 diffère selon
le diamètre de la corde ou de la chaîne.
Reportez-vous à l’illustration ci-dessous.
Corde ou chaîne
Couvercle arrière du
téléviseur
9 12 (mm)
Vis (M6)
3 Fixer le téléviseur au mur avec des boulons,
un dispositif d’ancrage au mur et une
chaîne (ou une corde).
Trous de montage au mur
Boulons à œil M6 (non fourni)
Corde ou
chaîne
(non
fournie)
Dispositif
d’ancrage
au mur (non
fourni)
Veuillez consulter l’illustration ci-dessous
pour connaître la longueur du boulon à œil
M6.
9 12 (mm)
Boulon à œil M6
Couvercle arrière du
téléviseur
Remarque
•À la livraison de votre téléviseur, selon le
modèle, les vis sont fixées à l’arrière du
téléviseur. (Elles sont fixées dans les orifices
servant au montage mural.) Veillez à retirer
les 2 vis du haut avant de fixer le téléviseur
à un mur.
•Le fait d’uniquement fixer le téléviseur à la
base sans fixer le téléviseur et la base au
mur fournit une protection minimale contre
le basculement du téléviseur. Pour une
protection additionnelle, suivre toutes les
trois mesures recommandées ci-dessus.
Fonctionnalités de l’expérience télévision
BRAVIA
MD en 4K
Nous vous remercions d’avoir choisi Sony!
Votre nouveau téléviseur BRAVIAMD est la clé
d’une « expérience télévision en 4K ». Le
présent document vous aidera à préparer
votre nouveau téléviseur pour l’utilisation.
Prenez quelques instants pour compléter
l’enregistrement de votre téléviseur à
l’adresse suivante :
États-Unis :
https://productregistration.sony.com
Canada :
https://www.sony.ca/fr/registration
Ce téléviseur affiche tous les types de
format d’image en résolution de
3 840 points × 2 160 lignes.
Remarque
•Pour connaître les formats de signal pris
en charge en provenance d’un ordinateur,
reportez-vous au Manuel d’aide en ligne.
Directives pour la télécommande IR
•Pointez la télécommande en direction du
capteur infrarouge du téléviseur.
•Assurez-vous quaucun objet ne se trouve
entre la télécommande et le capteur
infrarouge.
•Les lampes fluorescentes peuvent perturber
le fonctionnement de votre télécommande ;
le cas échéant, éteignez les lampes
fluorescentes dans la pièce.
•Si vous éprouvez des difficultés avec la
télécommande, réinsérez ou remplacez
les piles et assurez-vous qu’elles sont
correctement placées dans le logement.
Fixer le téléviseur au mur
Utilisation du support de fixation murale en
option (SU-WL855 uniquement)* (non fournie)
Note au consommateur:
Pour des raisons de sécurité et de protection
du produit, Sony recommande vivement de
faire installer votre téléviseur par des
détaillants Sony ou des installateurs agréés.
N’essayez pas de l’installer vous-même.
À l’attention des détaillants Sony et des
installateurs:
Portez toute votre attention à la sécurité lors
de l’installation, l’entretien périodique et la
vérification de ce produit.
Informations d’installation du support
de fixation murale
Pour les instructions d’installation du support
de fixation murale, consultez les informations
d’installation (support de fixation murale) sur
le site Web d’assistance à la clientèle de Sony
pour votre modèle de téléviseur, à l’adresse
suivante.
https://www.sony.com/am/support
•Suivez le guide d’instructions fourni
avec le support de fixation murale pour
votre modèle. Une certaine expertise
est nécessaire pour l’installation de ce
téléviseur, en particulier en ce qui concerne
la solidité du mur en relation avec le poids
de l’appareil.
•Sony ne saurait être tenue responsable
de tout dommage ou de toute blessure
découlant d’une mauvaise utilisation ou
d’une installation incorrecte.
•Assurez-vous de ranger les vis non utilisées
et le support de table dans un endroit sûr
jusqu’à ce que vous soyez prêt à fixer le
support de table. Gardez les vis hors de la
portée des jeunes enfants.
Remarque
•Lisez la documentation de sécurité fournie
pour plus de renseignements sur l’utilisation
en toute sécurité.
* Uniquement pour certaines régions/pays/
modèles.
Utilisation du support de fixation murale en
option (sauf SU-WL855) (non fournie)
Le mode d’emploi de ce téléviseur montre
uniquement les étapes permettant de
préparer le téléviseur pour une fixation murale
avant son installation au mur.
Votre téléviseur peut être installé sur un mur
avec un support de fixation murale adapté
(non fourni). Il se peut que le support de table
soit fixé au téléviseur, dans ce cas, vous devez
d’abord démonter le support de table du
téléviseur ; reportez-vous à la « Démonter le
support de table du téléviseur ».
Préparez le téléviseur pour l’installation du
support de fixation murale avant d’effectuer le
raccordement des câbles.
Pour des raisons de sécurité et de protection
du produit, Sony recommande fortement
que l’installation de votre téléviseur sur le
mur soit effectuée par un professionnel
qualifié. N’essayez pas de l’installer
vous-même.
•Suivez le guide d’instructions fourni
avec le support de fixation murale pour
votre modèle. Une certaine expertise
est nécessaire pour l’installation de ce
téléviseur, en particulier en ce qui concerne
la solidité du mur en relation avec le poids
de l’appareil.
•Les vis pour l’installation du support de
fixation murale au téléviseur ne sont pas
fournies.
•Reportez-vous au tableau suivant pour le
schéma des trous pour la fixation murale.
Nom du modèle
Schéma des trous
pour la fixation
murale
×
XR-77A95L 300 × 300 mm
XR-65A95L 300 × 300 mm
XR-55A95L 300 × 300 mm
•Assurez-vous de ranger les vis non utilisées
et le support de table dans un endroit sûr
jusqu’à ce que vous soyez prêt à fixer le
support de table. Gardez les vis hors de la
portée des jeunes enfants.
Remarque
•Lisez la documentation de sécurité fournie
pour plus de renseignements sur l’utilisation
en toute sécurité.
•Pour des informations plus détaillées, visitez
le site Web du service à la clientèle de Sony.*
* Uniquement pour certaines régions/pays/
modèles.
1 Retirez les couvercles du socle et les
couvercles des bornes.
2 Retirez les vis à l’arrière du téléviseur.
3 Fixez le support de fixation murale (non
fourni) à l’aide des vis (non fournies).
Support de fixation
murale (non fournie)
Vis
(non fournie)
Remarque
•Si vous utilisez une visseuse électrique,
réglez le couple à environ 1,5 N·m
{15 kgf·cm}.
Démonter le support de table du téléviseur
Démonter le support de table du téléviseur en
retirant d’abord les vis .
Remarque
•Soulevez le téléviseur avec prudence, car le
support de table qui se démonte pourrait
basculer et provoquer des blessures.
Dimensions and weight (without Table-Top Stand) / Dimensions et poids (sans support de table) / Dimensiones y peso (sin soporte de sobremesa)
Dimensions and weight (Table-Top Stand) / Dimensions et poids (support de table) / Dimensiones y peso (soporte de sobremesa)
The length of the screw for Wall-Mount Bracket differs depending on the Wall-Mount Bracket thickness / La longueur des vis pour le support
de fixation murale diffère selon l’épaisseur du support de fixation murale / La longitud del tornillo para el soporte de montaje mural varía
dependiendo del espesor del soporte de montaje mural
TV’s rear cover / Couvercle arrière du téléviseur / Parte posterior del TV
Wall-Mount Bracket / Support de fixation murale / Soporte de montaje mural
9 - 12 (mm)
M6
1
1
2
2
3
3
(mm)/(inches/pouces/pulgadas)*1
(kg)/(lb.)
*1
 *2*2
XR-77A95L
1716 /
67 5/8
1 716 /
67 5/8
1000 /
39
3/8
1 000 /
39
3/8
45 /
1 13 /16
45 /
1 13 /16
35.2 /
77.6
35,2 /
77,6
XR-65A95L
1443 /
56 7/8
1 443 /
56 7/8
846 /
33
3/8
846 /
33
3/8
45 /
1 13 /16
45 /
1 13 /16
23.4 /
51.6
23,4 /
51,6 *1 (Approx. / Environ /
Aprox.)
*2
XR-55A95L
1224 /
48
1/4
1 224 /
48
1/4
723 /
28 1/2
723 /
28 1/2
45 /
1 13 /16
45 /
1 13 /16
17.6 /
38.8
17,6 /
38,8
(mm)/(inches/pouces/pulgadas)*1
(kg)/(lb.)
*1
 1*22*23*2  1 2 3
XR-77A95L
1716 /
67 5/8
1 716 /
67 5/8
1014 /
40
1 014 /
40
1024 /
40 3/8
1 024 /
40 3/8
1075 /
42
3/8
1 075 /
42
3/8
411 /
16 1/4
411 /
16 1/4
1715 /
67 5/8
1 715 /
67 5/8
585 /
23 1/8
585 /
23 1/8
1715 /
67 5/8
1 715 /
67 5/8
36.9 /
81.3
36,9 /
81,3
XR-65A95L
1443 /
56 7/8
1 443 /
56 7/8
859 /
33 7/8
859 /
33 7/8
920 /
36
1/4
920 /
36
1/4
339 /
13 3
/8
339 /
13 3
/8
1442 /
56 7/8
1 442 /
56 7/8
1442 /
56 7/8
1 442 /
56 7/8
24.9 /
54.9
24,9 /
54,9 *1 (Approx. / Environ /
Aprox.)
*2
XR-55A95L
1224 /
48
1/4
1 224 /
48
1/4
737 /
29 1/8
737 /
29 1/8
798 /
31
1/2
798 /
31
1/2
275 /
10 7
/8
275 /
10 7
/8
1223 /
48 1/4
1 223 /
48 1/4
1223 /
48 1/4
1 223 /
48 1/4
19 /
41.9
19 /
41,9
•Lors du retrait du support de table du
téléviseur, prenez soin d’éviter de le faire
tomber et d’endommager la surface sur
laquelle est posé le téléviseur.
•N’enlevez pas le support de table pour
aucune raison autre que l’installation des
accessoires correspondants sur le téléviseur.
•Assurez-vous que le téléviseur est en
position verticale avant de l’allumer. Pour
éviter des irrégularités de l’uniformité de
l’image, n’allumez pas le téléviseur avec
l’écran vers le bas.
•Pour fixer de nouveau le support de table,
veillez à utiliser les vis (que vous avez
enlevées précédemment) dans les mêmes
orifices à l’arrière du téléviseur.
Utilisation de la caméra avec microphone
(fournie)
Une mise à jour logicielle peut être nécessaire
pour utiliser la caméra avec microphone. Pour
obtenir les informations les plus récentes sur
les mises à jour logicielles pour votre
téléviseur, visitez :
https://www.sony.com/am/support
Dépannage
En cas de problèmes tels que : écran noir,
aucun son, image figée, aucune réponse du
téléviseur ou réseau perdu, suivez les étapes
suivantes du dépannage général.
1 Redémarrez votre téléviseur en appuyant
sur la touche de marche de la
télécommande pendant environ cinq
secondes. Le téléviseur redémarrera. Si le
problème persiste, débranchez le cordon
d’alimentation CA, puis appuyez sur la
touche d’alimentation sur le téléviseur et
relâchez-la. Attendez deux minutes et
branchez le cordon d’alimentation CA.
Sinon, appuyez sur la touche d’alimentation
sur le téléviseur pendant environ
40secondes jusquà ce que le téléviseur
s’éteigne.
2 Reportez-vous au menu Aide ci-dessous.
3 Connectez votre téléviseur à Internet et
effectuez une mise à jour logicielle. Sony
vous recommande de maintenir à jour le
logiciel de votre téléviseur. Les mises à jour
logicielles permettent d’ajouter de
nouvelles fonctions et d’améliorer les
performances.
4 Consultez le site Web d’assistance de Sony
(informations indiquées à la fin de chaque
langue).
5 Effectuez un rétablissement de la
configuration par défaut.
Lorsque vous branchez le téléviseur, il
est possible que vous ne puissiez pas
allumer le téléviseur immédiatement
me si vous appuyez sur la touche de
marche de la télécommande ou du
téléviseur.
L’initialisation du système prend du temps.
Attendez environ 1minute, puis utilisez-le
normalement.
Comment réinitialiser le téléviseur à ses
réglages d’usine
AVERTISSEMENT: La réinitialisation effacera
tous vos réglages personnalisés, y compris le
contrôle parental.
•Vous pouvez réinitialiser le téléviseur aux
réglages d’usine en sélectionnant [Rétablir
configuration par défaut]. Pour savoir
comment lectionner [Rétablir
configuration par défaut], reportez-vous au
Manuel d’aide en ligne.
•Pour forcer le rétablissement de la
configuration par défaut, débranchez le
cordon d’alimentation CA. Appuyez
longtemps sur la touche du téléviseur et
branchez le cordon d’alimentation CA.
•Pour plus de sécurité, assurez-vous d’effacer
toutes les données à caractère personnel et
informations relatives à votre compte avant
de vous défaire de votre téléviseur ou de le
vendre à un tiers, en procédant à la
désynchronisation/désinscription,
déconnexion et désactivation de tous les
services de réseau et en rétablissant les
paramètres d’usine du téléviseur.
La télécommande ne fonctionne pas.
•Remplacez les piles.
Vous avez oublié le mot de passe du
contrôle parental.
•Entrez 4357 comme NIP, puis entrez le
nouveau NIP.
Lécran devient plus sombre pendant
que vous regardez le téléviseur.
•Si la totalité ou une partie de l’image
demeure immobile, la luminosité de l’écran
est progressivement réduite pour éviter la
persistance d’image. Il ne s’agit pas d’un
problème de fonctionnement du téléviseur.
Vous êtes préoccupé par la persistance
d’image.
Si la même image est affichée à plusieurs
reprises ou pendant de longues durées, la
persistance d’image peut se produire. Pour
réduire la persistance d’image, nous vous
recommandons d’éteindre le téléviseur
normalement en appuyant sur la touche
d’alimentation de la télécommande ou du
téléviseur.
Remarque
•Exécutez la fonction Actualisation panneau
uniquement lorsque la persistance d’image
est particulièrement visible. Évitez d’exécuter
la fonction Actualisation panneau plus d’une
fois par année, car elle pourrait affecter la
durée de vie du panneau.
•Les images comprenant des logos et
couleurs vives (y compris le blanc) causent
facilement de la persistance d’image. Évitez
d’afficher ces types d’images pendant de
longues durées, sinon de la persistance
d’image pourrait se produire.
Une ligne rouge, verte ou bleue apparaît
à l’écran.
•La fonction Actualisation du panneau a été
exécutée. Une ligne rouge, verte ou bleue
pourrait s’afficher à l’écran pendant
l’exécution de la fonction Actualisation
panneau. Il ne s’agit pas d’un problème de
fonctionnement du téléviseur. Actualisation
panneau démarre après que vous éteigniez
le téléviseur et l’exécution de la fonction
prend environ une heure.
Le message [L'actualisation du panneau
ne s'est pas terminée] saffiche.
•Si i) le téléviseur est allumé, ii) le cordon
d’alimentation CA est débranché ou iii) la
température de la pièce est à l’extérieur de la
plage de 10 ºC à 40 ºC (50 ºF à 104 ºF)
pendant lexécution de la fonction
Actualisation panneau, lActualisation du
panneau n’est pas complétée. Veuillez éviter
les trois conditions ci-dessus pendant la
fonction Actualisation du panneau.
Pour plus d’informations,
reportez-vous au Manuel
d’aide.
Appuyez sur (Entrée)
sur la télécommande et
sélectionnez [Aide]. Si [Aide]
n’existe pas, sélectionnez
[Modifier] et ajoutez [Aide].
Spécifications
Système
Système de téléviseur
NTSC : National Television System
Committee (Comité du système national de
télévision)
ATSC : 8VSB terrestre
Téléviseur NEXTGEN : Conforme avec ATSC
3.0 (Tuner simple)*1
QAM sur le câble : ANSI/SCTE 07 2000
(n’inclut pas la fonctionnalité CableCARD)
Plages de canaux
Selon votre pays/sélection de zone/modèle
de téléviseur
Analogique terrestre : 2 - 69 / Numérique
terrestre : 2 - 69*2
Câble analogique : 1 - 135 / Câble
numérique : 1 - 135
Système de l’écran
Panneau DELO (diode électroluminescente
organique)
Puissance des haut-parleurs (W)
20 + 20 + 10 + 10
Technologie sans fil
Protocole IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax
Bluetooth® version 5.2
Connecteurs d’entrée et de sortie
CABLE/ANTENNA
Borne extérieure de 75 ohms pour entrées RF
HDMI IN 1/2/3/4 (compatible HDCP 2.3)
Vidéo :
4 096 × 2 160p (60 Hz)*3*4, 4 096 × 2 160p
(24 Hz)*3, 3 840 × 2 160p (60 Hz)*4, 3 840 ×
2 160p (24, 30 Hz), 1 080p (24, 30, 60, 120 Hz),
1 080i (60 Hz), 720p (24, 30, 60 Hz), 480p,
formats Ordinateur*5
3 840 × 2 160p (120 Hz)*4*6
Audio :
En mode eARC (Enhanced Audio Return
Channel)
Veuillez vous référer au Manuel d’aide en
ligne pour plus de détails.
Sauf mode eARC
7,1 canaux linéaires PCM : 32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby
Audio, Dolby Atmos, DTS, DTS-HD, DTS:X
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/
Audio Return Channel) (HDMI IN 3
uniquement)*7
En mode eARC
Veuillez vous référer au Manuel d’aide en
ligne pour plus de détails.
En mode ARC
Deux canaux linéaires PCM : 48 kHz 16 bits,
Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Prise optique numérique (Deux canaux
linéaires PCM : 48 kHz 16 bits, Dolby Audio,
DTS)
1, 2
Le port USB 1 prend en charge la connectivité
USB haute vitesse (USB 2.0)
Le port USB 2 prend en charge la connectivité
USB super vitesse (USB 3.2 Gen 1)
LAN
Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (Selon
l’environnement de fonctionnement du
réseau, la vitesse de connexion peut varier.
Le débit et la qualité de communication ne
sont pas garantis.)
Fichiers et formats pris en charge dans le
réseau domestique*5
REMOTE
Mini-prise RS-232C, mini-prise IR IN
Ces prises permettent de recevoir le signal
de commande externe.
Alimentation et autres
Alimentation
110 V 240 V CA, 50/60 Hz (États-Unis/
Canada 120 V CA, 60 Hz)
Consommation d’énergie
En cours d’utilisation (W)
XR-77A95L : 506
XR-65A95L : 444
XR-55A95L : 348
En veille*8*9
Moins de 0,5 W pour les modèles 120 V CA et
moins de 0,5 W pour les modèles 240 V CA
Taille de l’écran (mesurée en diagonale)
(Environ) (cm/pouces)
XR-77A95L : 195,2 / 76,8 (classe 77 po)
XR-65A95L : 163,9 / 64,5 (classe 65 po)
XR-55A95L : 138,8 / 54,6 (classe 55 po)
Résolution de l’écran (horizontal × vertical)
(pixels)
3 840 × 2 160
Puissance de sortie
500 mA (pour USB 1), 900 mA (pour USB 2)
Autres
Accessoires en option
Support de fixation murale : SU-WL855
Température de service
0 ºC 40 ºC / 32 ºF – 104 ºF
*1 Uniquement pour certaines régions/pays/
modèles.
*2 2 36 pour plage de balayage de téléviseur
NEXTGEN aux États-Unis.
*3 Si la valeur d’entrée est 4 096 × 2 160p
et que [Mode cinéma] est régsur
[Adaptation verticale], la résolution s’affiche
à 3 840 × 2 160p. Pour afficher au format
4 096 × 2 160p, réglez le paramètre [Mode
cinéma] sur [Adaptation horizontale],
[Automatique] ou [Plein écran].
*4 Reportez-vous au menu à lécran pour
régler [Format du signal HDMI].
*5 Veuillez vous référer au Manuel d’aide en
ligne pour plus de détails.
*6 HDMI IN 3 et 4 uniquement. Utilisez un
câble HDMI ultra-haute vitesse pour vous
connecter.
*7 Raccordez votre système audio au HDMI
IN 3 pour acheminer laudio TV vers votre
système audio.
*8 La consommation d’énergie en mode de
veille est obtenue lorsque les processus
internes nécessaires du téléviseur sont
terminés.
*9 La consommation d’énergie en mode de
veille augmente lorsque votre téléviseur est
connecté au réseau.
Remarque
•La disponibilité des accessoires en option
dépend des régions/pays/modèles de
téléviseurs/stocks.
•La conception des produits et les
caractéristiques techniques peuvent
changer sans préavis.
•Des abonnements aux services et
applications peuvent être nécessaires et
des conditions et/ou frais supplémentaires
peuvent s’appliquer lors de l’utilisation de
l’Assistant Google.
•La consommation d’énergie augmente
lorsque le MICRO intég(une mise à jour
logicielle peut être nécessaire pour utiliser
cette fonction) est activé puisqu’il est
toujours en cours d’écoute.
•Visitez le site Web de Sony pour plus
d’informations sur les spécifications du
produit.
Information de licence
•Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby
Audio et le symbole double-D sont
des marques de commerce de Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Documents confidentiels non publiés. Droit
d’auteur © 1992-2022 Dolby Laboratories.
Tous droits réservés.
•Gracenote, le logo Gracenote et la mention
« Powered by Gracenote » sont des marques
de commerce ou des marques déposées de
Gracenote, Inc. aux États-Unis et/ou dans
d’autres pays.
•Pour les brevets DTS, voir http://patents.dts.
com. Fabriqué sous licence de DTS, Inc. DTS,
DTS:X et le logo DTS:X sont des marques
déposées ou des marques commerciales
de DTS, Inc. aux États-Unis et dans d’autres
pays. © 2023 DTS, Inc. TOUS DROITS
RÉSERVÉS.
•TUXERA est une marque déposée de Tuxera
Inc. aux États-Unis et dans dautres pays.
Pour votre
commodité
Enregistrement en
ligne :
Faire en sorte de compléter
l’enregistrement de votre
téléviseur.
Canada https://www.sony.
ca/registration
États-
Unis
https://
productregistration.
sony.com
ES
MIC
Indicador
acústico*2
Sensor de
luz*1
La forma del control remoto, la disposición,
la disponibilidad y la función de los
botones del control remoto pueden variar
según la región/país/modelo de TV/
configuración del televisor.*3
(Alimentación)
TV: Muestra una lista de canales de
televisor o cambia a entrada.
(Configuración rápida): Muestra
Configuración rápida.
(Entrada): Muestra y permite
seleccionar la fuente de entrada, etc.
(Menú de control): Despliega
el Menú de control.
    / / / / : Navegación y
selección del menú en la pantalla.
(Atrás)
(Inicio)
(Asistente de Google /
Micrófono): Use el Asistente de
Google*4*5
.
 + / (Volumen)
(Silenciar)*6
CH + / (Canal)
(Panel): Panel de visualización.
(Guía): Muestra la guía de
programación digital del televisor o
Decodificador de cable/satélite*7
.
Botones de las aplicaciones
*1 La luz de fondo del control remoto se
ilumina cuando el sensor de luz detecte
que la luz ambiental es baja. La
iluminación automática de la luz de
fondo se puede desactivar.
*2 El indicador acústico emitirá un sonido
cuando utilice la función de buscador del
control remoto. Consulte la Guía de
ayuda en línea para más información.
*3 Para otros modelos de control remoto,
consulte la Guía de ayuda en línea para
más información.
*4 Solo para regiones/países/modelos/
idiomas limitados.
*5 El Asistente de Google requiere una
conexión a Internet.
*6 El acceso directo a la accesibilidad estará
disponible manteniendo pulsado
(Silenciar).
*7 Se requiere el ajuste de [Configuración de
decodificador de cable/satélite].
Nota
•Las instrucciones sobre “Instalación del TV
en la pared” se incluyen con el manual de
instrucciones de este TV.
•Para obtener información adicional de
seguridad, consulte la documentación de
seguridad que se proporciona.
Ubicación de la etiqueta de identificación
Las etiquetas que identifican el No. de modelo
y las Características Eléctricas se encuentran
en la parte posterior del TV. Se encuentran
debajo de la cubierta del terminal.
AVISO IMPORTANTE
Registro de propiedad
El modelo y los meros de serie están
ubicados en el costado y/o en la parte
posterior del televisor. Anote estos números
en los espacios que se proporcionan a
continuación. Refiérase a ellos cuando
contacte con su distribuidor Sony acerca de
este televisor.
Nombre de modelo
de serie
AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO
La operación de este equipo está sujeta
a las siguientes dos condiciones: (1) es
posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y (2) este
equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar
su operación no deseada.
Para consultar la información relacionada al
número del certificado, refiérase a la etiqueta
del empaque y/o del producto.
Nota:
Este producto utiliza el siguiente módulo para
funcionalidades inalámbricas:
Modelo: J20H103
Marca: FOXCONN
WLAN:
2,4 GHz (2,4000 GHz 2,4835 GHz)
5 GHz (5,150 GHz 5,850 GHz)
Bluetooth®:
2,4 GHz (2,4000 GHz 2,4835 GHz)
Información del control remoto con comando
de voz incluido con este producto:
Modelo: RMF-TX910U*
Marca: Sony
Nota: Utiliza el siguiente dispositivo para
funcionalidades inalámbricas:
Modelo: UE878
Marca: UEI
* Para ver el nombre del modelo del control
remoto, abra la cubierta del control remoto y
consulte la etiqueta del mismo.
Información sobre seguridad
Aviso a los clientes en los Estados Unidos de
América
Declaración de conformidad del proveedor
Nombre de la marca: SONY
Modelo: XR-77A95L XR-65A95L XR-55A95L / /
Parte responsable: Sony Electronics Inc.
Dirección: 16535 Via Esprillo, San Diego, CA
92127 EE.UU.
Teléfono: 858-942-2230
Información de compatibilidad del soporte de
montaje de mural
Utilice el siguiente soporte de montaje mural
Sony especificado para su modelo de TV.
de modelo del
TV Sony
XR-77A95L /
XR-65A95L /
XR-55A95L
de modelo del
soporte de montaje
mural Sony
SU-WL855*1
Si se utiliza con otros soportes de montaje
mural*2 podría quedar inestable y provocar
daños a la propiedad o lesiones.
*1 Solo para regiones/países/modelos
limitados.
*2 Para obtener instrucciones acerca del uso del
soporte de montaje mural para su modelo de
TV visite https://www.sony.com/am/support
y descargue “Soporte de montaje mural”.
Información para clientes
Para la instalación del televisor especificado
se requieren conocimientos y experiencia
suficientes. Asegúrese de obtener servicios
de instalación de un distribuidor o contratista
autorizado por Sony y de prestar especial
atención a la seguridad durante la instalación.
Antes de configurar su TV
Algunos modelos de TV se entregan con un
soporte de sobremesa desmontable de modo
que pueda instalar el TV en la pared. Consulte la
“Instalación del TV en la pared” si desea montar
su TV en la pared. Si decide no montar el TV
en la pared, tendrá que instalar el soporte de
sobremesa (consulte la Guía de configuración).
Tenga en cuenta lo siguiente al instalar el TV:
•Desconecte todos los cables para transportar
el TV.
•Antes de transportar el TV, retire las cubiertas
de los terminales.
•Para trasladar un televisor de gran tamaño se
necesitan dos o más personas.
•Es muy importante la colocación correcta de
las manos para trasladar el TV, por seguridad y
para evitar cualquier daño.
•Cuando maneje o monte el TV, no acueste el
TV (solo para el modelo de TV aplicable).
Fijación del TV
Sony recomienda tomar
medidas especiales para
evitar que el televisor se caiga.
Los televisores que no están
instalados de manera segura
pueden caerse y provocar
daños a la propiedad, causar
lesiones corporales o incluso la muerte.
Medidas para evitar que se caiga el TV
•Instale el TV de modo que quede fijo a la
pared o base.
•No permita que los niños jueguen o se
cuelguen del mueble o del TV.
•Evite colocar o colgar objetos en el TV.
•No instale nunca el TV en:
— superficies resbaladizas, inestables o
irregulares.
— muebles que pueden utilizarse fácilmente
como escalones, como una moda.
•Instale el TV donde no puedan deslizarlo,
empujarlo o hacerlo caer.
•Instale el televisor de manera que el soporte
de sobremesa del televisor no sobresalga
de la superficie de la mesa. Si el soporte de
sobremesa sobresale de la superficie de la
mesa, esto podria hacer que el televisor se
caiga, vuelque y provoque lesiones personales
o daños en el TV.
•Coloque todos los cables de alimentación ca y
cables de conexión de modo que no estén al
alcance de los niños.
Medidas recomendadas para la instalación del TV
Preste atención a las siguientes medidas de
seguridad cuando instale un TV en el soporte de
TV (no suministrado).
1 Fije la base de soporte donde se apoyará el
TV.
Asegúrese de que la base de soporte tolere
correctamente el peso del TV. Utilice dos
soportes en ángulo (no suministrados) para
fijar la base de soporte. Para cada soporte en
ángulo, utilice el herraje adecuado a fin de:
•Sujetar un lado del soporte en ángulo a la
pared.
•Sujetar el otro lado a la base de soporte.
Soportes en
ángulo
(no
suministrados)
Base de soporte
2 Fije el TV a la base de soporte.
Utilice los herrajes opcionales que se
enumeran a continuación (no suministrados):
•El tornillo tipo M6 (atornillado a la cubierta
trasera del TV).
•Un tornillo o elemento similar (sujetado a la
base de soporte del TV).
•Cuerda o cadena (lo suficientemente fuerte
para tolerar el peso del TV). Asegúrese de
que no haya demasiada longitud sobrante
de cuerda o cadena.
 
Orificio para tornillo
en la parte posterior
Tornillo tipo M6
(no suministrado)
Cuerda o cadena
(no suministrada)
Tornillo
(no suministrado)
1,5 m
{15 kgf·cm}
La longitud del tornillo M6 difiere según el
grosor de cuerda o cadena utilizada. Consulte
la siguiente ilustración.
Cuerda o cadena
Parte posterior del TV
9 12 (mm)
Tornillo (M6)
3 Sujete el TV a la pared mediante pernos,
tornillos de anclaje y cadena (o soga).
Orificios para montaje de pared
Armellas roscadas M6
(no suministrados)
Cuerda o
cadena (no
suministrada)
Anclaje (no
suministrado)
Observe la siguiente ilustración para saber la
longitud de las armellas roscadas M6.
9 12 (mm)
Armellas
roscadas M6
Parte posterior del TV
Nota
•Junto con el TV se incluyen tornillos que se
encuentran instalados en la parte posterior
del TV dependiendo del modelo de TV. (Están
fijados a los orificios de los tornillos para el
montaje mural.) Asegúrese de quitar los dos
tornillos superiores antes de anclar el TV en
la pared.
•Fijar el TV al soporte sin sujetar correctamente
el TV ni el soporte a la pared no es garantía
suficiente para evitar que el TV se caiga. Para
una mayor protección, siga las tres medidas
recomendadas anteriormente.
La experiencia de TV BRAVIA® 4K
¡Gracias por elegir a Sony! Su nuevo TV
BRAVIA® le abre la puerta hacia la “Experiencia
de TV 4K”. Este documento le ayudará a
aprovechar su TV al máximo. Registre su TV
en:
https://www.sony-latin.com/registro
Este TV muestra todas las señales de entrada
de video en una resolución de 3 840 puntos ×
2 160 líneas.
Nota
•Para los formatos de PC compatibles, consulte
la Guía de ayuda en línea.
NOT FOR CANADIAN CUSTOMERS. NOT APPLICABLE
IN CANADA, INCLUDING IN THE PROVINCE OF
QUEBEC.
NE S’ADRESSE PAS AUX CONSOMMATEURS
CANADIENS. NON APPLICABLE AU CANADA, Y
COMPRIS LA PROVINCE DE QUÉBEC.
NO ESTÁ DESTINADO PARA CONSUMIDORES
CANADIENSES. NO APLICABLE EN CANADÁ,
INCLUIDA LA PROVINCIA DE QUEBEC.
Referencia de funciones y
traducciones
En este manual se incluyen ciertos términos en
inglés. A continuación encontrará su traducción
y explicación.
Texto en el
manual Español
4K Imágenes de 3 840 × 2 160
píxeles
8VSB Modulación de banda lateral
Nivel-8
APPS Aplicaciones
ARC Canal de Retorno de Audio
ATSC Marca comercial registrada*1
AUDIO OUT Salida de audio
AV Audio / Video
BACK Volver
Blu-ray Disc Marca comercial registrada*2
BRAVIA Sync Marca comercial registrada*3
ca Corriente alterna
CABLE/
ANTENNA
Cable/Antena
CableCARD Marca comercial*4
CENTER
SPEAKER IN
Entrada del altavoz central
CH +/– Canal +/–
DIGITAL
AUDIO OUT
Salida de audio digital
Disney+ Disney Plus*5
DISPLAY Mostrar
DVR Grabador de video digital
eARC Canal de retorno de audio
mejorado
FCC Comisión Federal de
Comunicaciones de Estados
Unidos de América
GUIDE Guía de programación
HD Alta definición
HDCP Protección de contenido
digital de ancho de banda
alto
HDMI Interfaz multimedia de alta
definición
HELP Ayuda
HOME Inicio
IC Identificador de Industry
Canada (departamento del
gobierno canadiense), indica
que el dispositivo cumple
con ciertos estándares de
radio establecidos
IN, INPUT Entrada
Internet Red Mundial de Información
IR Infrarrojo
JUMP Alternador de canales
L/R Izquierda/Derecha
LAN Red de área local
LE-LAN Excento de licencia - Red de
área local
LED Diodo emisor de luz
MIC Micrófono
MUTE Silenciador
NTSC Comité nacional de sistema
de televisión
OLED Diodo orgánico de emisión
de luz
OPTICAL Óptica
PC Computadora personal
PCM Modulación por codificación
de pulsos
PIN Código de identificación
Personal
Prime Video Marca registrada*5
QAM Modulación de la amplitud
en cuadratura
REC Grabar
REMOTE Control remoto
REMOTE IR IN Entrada del control remoto
infrarrojo
RSS Estándar de Especificaciones
de Radio en Canadá
S-CENTER OUT Salida del altavoz central
S-CENTER
SPEAKER IN
Entrada del altavoz central
Smartphone Teléfono inteligente
SUBTITLE/CC Subtítulos/Despliegue del
audio en forma de texto
TV Televisor
TV NEXTGEN Formato de señal de
televisión que cumple con
ATSC 3.0
USB Puerto Serial Universal
VIDEO IN Entrada de deo
VOL +/– Volumen +/–
WLAN Red de área local
inálambrica
*1 Comité de Sistemas de Televisión Avanzada.
*2 Medio óptico para el almacenamiento de
datos de super alta resolución.
*3 Tecnología que permite comunicación entre
productos Sony por medio de una conexión
de HDMI.
*4 Proporciona a los usuarios de cable acceso
a canales codificados digitalmente sin la
necesidad de usar un receptor de televisión
digital.
*5 Es un servicio de suscripción de transmisión
de vídeo en línea. Se requiere conexión
a Internet. Es posible que el servicio de
transmisión requiera una suscripción de pago
y no esté disponible en todos los países.
Algunas indicaciones para el Control remoto IR
•Apunte el control remoto directamente hacia
el sensor infrarrojo que tiene el TV.
•Asegúrese de que ningún objeto obstruya
la comunicación entre el control remoto y el
sensor infrarrojo del TV.
•Las lámparas fluorescentes pueden interferir
con el funcionamiento del control remoto; se
recomienda apagarlas.
•Si tiene problemas con el control remoto,
vuelva a colocar las baterías o reemplácelas.
Instalación del TV en la pared
Uso del soporte de montaje mural (solo
SU-WL855)* (no suministrado)
Información para clientes:
Por motivos de seguridad y proteccion del
producto, Sony recomienda que la instalacion
del televisor en la pared sea realizada por
profesionales calificados. No trate de instalarlo
usted mismo.
Información para distribuidores de Sony y
contratistas:
Preste atención a la seguridad durante la
instalación, el mantenimiento periódico y la
inspección de este producto.
Información para la instalación del
soporte de montaje mural
Para obtener instrucciones para la instalación
del soporte de montaje mural, consulte la
información de instalación (Soporte de montaje
mural) correspondiente a su modelo de televisor
en el Sitio web de atención al cliente de Sony.
https://www.sony.com/am/support
•Siga el manual de instrucciones
proporcionado con el soporte de montaje
mural para su modelo. Se requiere experiencia
suficiente en la instalación de este TV,
especialmente para determinar la fortaleza de
la pared que soportará el peso.
•Sony no se hace responsable por daños o
lesiones causados por una manipulación
indebida o una instalación incorrecta.
•Guarde los tornillos no utilizados y el soporte
de sobremesa en un lugar seguro hasta que
esté listo para fijarlo. Mantenga los tornillos
fuera del alcance de los niños pequeños.
Nota
•Para obtener información adicional de
seguridad, consulte la documentación de
seguridad que se proporciona.
* Solo para regiones/países/modelos limitados.
Uso del soporte de montaje mural (excepto
SU-WL855) (no suministrado)
El manual de instrucciones del TV solo
proporciona los pasos para preparar el TV para
la instalación en la pared antes de que se instale
en la pared.
Su TV se puede montar en la pared con un
soporte de montaje mural adecuado (no
suministrado). Para algunos modelos de TV de
mayor tamaño, es necesario desmontar el
soporte de sobremesa; consulte la
“Desinstalación del soporte de sobremesa
del TV”.
Prepare el TV para el soporte de montaje mural
antes de conectar los cables.
Por motivos de seguridad y protección del
producto, Sony recomienda que la instalación
del televisor en la pared sea realizada por
profesionales calificados. No trate de
instalarlo usted mismo.
•Siga el manual de instrucciones
proporcionado con el soporte de montaje
mural para su modelo. Se requiere experiencia
suficiente en la instalación de este TV,
especialmente para determinar la fortaleza de
la pared que soportará el peso.
•No se suministran los tornillos para instalar el
soporte de montaje mural al TV.
•Consulte la siguiente tabla para conocer el
patrón de orificios de montaje mural.
Nombre de modelo
Patrón de orificios
de montaje mural
×
XR-77A95L 300 × 300 mm
XR-65A95L 300 × 300 mm
XR-55A95L 300 × 300 mm
•Guarde los tornillos no utilizados y el soporte
de sobremesa en un lugar seguro hasta que
esté listo para fijarlo. Mantenga los tornillos
fuera del alcance de los niños pequeños.
Nota
•Para obtener información adicional de
seguridad, consulte la documentación de
seguridad que se proporciona.
•Para obtener información más detallada, visite
el sitio web de Centro de asistencia de Sony.*
* Solo para regiones/países/modelos limitados.
1 Retire las cubiertas del soporte y las cubiertas
del terminal.
2 Retire los tornillos de la parte trasera del TV.
3 Fije el soporte de montaje mural (no
suministrado) utilizando los tornillos (no
suministrados).
Soporte de montaje
mural (no suministrado)
Tornillo
(no suministrado)
Nota
•Si utiliza un destornillador eléctrico, ajuste el
par de apriete a aproximadamente 1,5 N·m
{15 kgf·cm}.
Desinstalación del soporte de sobremesa delTV
Para desinstalar el soporte de sobremesa del TV,
quite los tornillos .
Nota
•Tenga cuidado al levantar el TV p2-ya que el
soporte de sobremesa desmontado se puede
caer y causar lesiones personales.
•Tenga cuidado al retirar el soporte de
sobremesa del TV para evitar que se caiga y
dañe la superficie en la que se apoya el TV.
•No quite el soporte de sobremesa por ningún
motivo, excepto para instalar los accesorios
adicionales para su TV.
•Asegúrese de que el TV esté en la posición
vertical antes de encenderlo. Para evitar
deformaciones de la imagen no encienda el
TV con la pantalla apuntando hacia abajo.
•Cuando vuelva a instalar el soporte de
sobremesa, asegúrese de fijar los tornillos
(retirados previamente) en los orificios
originales de la parte posterior del TV.
Cómo usar la unidad de cámara y micrófono
(suministrada)
Se puede necesitar una actualización de
software para usar la unidad de cámara y
micrófono. Para la última información sobre las
actualizaciones de software para su televisor,
visite: https://www.sony.com/am/support
Solución de problemas
Para la solución de problemas en general como:
pantalla negra, ausencia de sonido, imagen
congelada, el TV no responde o se pierde la red,
realice los siguientes pasos.
1 Vuelva a encender el TV pulsando el botón de
encendido en el control remoto durante
aproximadamente cinco segundos. El TV se
volverá a encender. Si el TV no se recupera,
intente desenchufar el cable de alimentación
de ca. Luego pulse el botón de encendido en
el TV y suéltelo. Espere durante dos minutos,
y enchufe el cable de alimentación de ca.
O, pulse el botón de encendido en el TV
durante aproximadamente 40 segundos
hasta que el TV se apague.
2 Consulte el menú Ayuda que se muestra a
continuación.
3 Conecte el TV a Internet y realice una
actualización de software. Sony recomienda
que mantenga actualizado el software del
TV. Las actualizaciones de software
proporcionan nuevas funciones y mejoras de
rendimiento.
4 Visite el sitio web de soporte de Sony
(información suministrada al final en cada
idioma).
5 Realice el restablecimiento de la
configuración de fábrica.
Al conectar el TV, es posible que el TV no
pueda encenderse durante un cierto
tiempo aunque pulse el botón de
encendido del control remoto o del TV.
El sistema tarda un tiempo en inicializarse.
Espere aproximadamente un minuto y vuelva a
intentarlo.
Cómo restablecer el TV a los ajustes de
fábrica
ADVERTENCIA: El restablecimiento borrará todas
sus configuraciones personalizadas incluyendo
la configuración de control parental.
•Puede restablecer el TV a los ajustes de fábrica
al seleccionar [Restablecer config. de fábrica].
Cómo seleccionar [Restablecer config. de
fábrica], consulte la Guía de ayuda en línea.
•Para forzar el restablecimiento de la
configuración de fábrica, desenchufe el cable
de alimentación de ca. Pulse y mantenga
pulsado el botón en el TV, luego enchufe el
cable de alimentación de ca.
•Para propósitos de seguridad, asegúrese de
borrar toda la información personal y de
cuentas antes de desechar, vender o entregar
su TV a otra persona mediante: la
desvinculación/anulación del registro,
desconexión de la sesión y desactivación de
todos los servicios de red así como también el
restablecimiento del modo de fábrica del TV.
El control remoto no funciona.
•Reemplace las baterías.
Se olvidó la contraseña de control
parental.
•Ingrese 4357 como PIN e ingrese el nuevo PIN.
La pantalla se vuelve más oscura mientras
mira el televisor.
•Si toda la imagen o parte de la imagen
permanece fija, el brillo de la imagen se
reduce gradualmente para evitar la retención
de imagen. Esto no implica un mal
funcionamiento del TV.
Está preocupado por la retención de
imagen.
Si la misma imagen se muestra repetidamente o
durante un período prolongado, es posible que
se produzca una retención de imagen. Para
reducir la retención de imagen, le
recomendamos que apague el televisor
normalmente presionando el botón de
encendido en el control remoto del televisor.
Nota
•Realice la actualización del panel solamente
cuando la retención de imagen sea
especialmente perceptible. Evite realizar la
actualización del panel más de una vez por
año porque puede afectar la vida útil del
panel.
•Las imágenes que incluyen logotipos y
colores brillantes (incluido el blanco) pueden
causar retención de imagen fácilmente. Evite
mostrar estos tipos de imágenes durante
períodos prolongados, de lo contrario, puede
producirse una retención de imagen.
Aparece una línea roja, verde o azul en la
pantalla.
•Se realizó una actualización del panel. Durante
la actualización del panel es posible que
aparezca una nea roja, verde o azul en la
pantalla. Esto no implica un mal
funcionamiento del TV. La actualización del
panel comienza una vez que el televisor esté
apagado y tarda aproximadamente una hora
en completarse.
Aparece el mensaje [No se completó la
actualización del panel…].
•Cuando i) el TV está encendido, ii) el cable
de alimentación de ca esdesenchufado o
iii) cuando la temperatura ambiente cae por
debajo del rango entre 50 ºF y 104 ºF (10 ºC y
40 ºC) durante la actualización del panel, el
la actualización del panel no está completa.
Evite las anteriores tres condiciones durante la
actualización del panel.
Para obtener más
información, consulte la Guía
de ayuda.
Presione (Entrada) en el
control remoto y seleccione
[Ayuda]. Si [Ayuda] no existe,
seleccione [Modificar] y añada
[Ayuda].
Especificaciones
Sistema
Sistema de TV
NTSC: Comité del sistema de televisión
nacional
ATSC: 8VSB terrestre
TV NEXTGEN: Cumple con ATSC 3.0
(sintonizador simple)*1
QAM por cable: ANSI/SCTE 07 2000 (No
incluye la funcionalidad CableCARD)
Cobertura de canales
Según la selección de país/área/modelo de TV
Terrestre analógico: 2 - 69 / Terrestre digital:
2 - 69*2
Cable analógico: 1 - 135 / Cable digital: 1 - 135
Sistema del panel
Panel OLED (Diodo orgánico de emisión de
luz)
Salida de bocinas (W)
20 + 20 + 10 + 10
Tecnología inalámbrica
Protocolo IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax
Bluetooth® versión 5.2
Tomas de entrada/salida
CABLE/ANTENNA (Cable/Antena)
Terminal externa de 75 ohms para entrada de
señal de radiofrecuencia
HDMI IN 1/2/3/4 (Entrada HDMI 1/2/3/4)
(Compatible con HDCP 2.3)
Video:
4 096 × 2 160p (60 Hz)*3*4, 4 096 × 2 160p
(24 Hz)*3, 3 840 × 2 160p (60 Hz)*4, 3 840 ×
2 160p (24, 30 Hz), 1 080p (24, 30, 60, 120 Hz),
1 080i (60 Hz), 720p (24, 30, 60 Hz), 480p,
Formatos de PC*5
3 840 × 2 160p (120 Hz)*4*6
Audio:
En el modo eARC (Canal de retorno de audio
mejorado)
Consulte la Guía de ayuda en línea para más
información.
Excepto el modo eARC
7,1 canal lineal PCM: 32/44,1/48/88,2/96/
176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Audio,
Dolby Atmos, DTS, DTS-HD, DTS:X
eARC/ARC (Canal de retorno de audio
mejorado/Canal de retorno de audio) (solo
HDMI IN 3)*7
En el modo eARC
Consulte la Guía de ayuda en línea para más
información.
En el modo ARC
PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits,
Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Toma óptica digital (PCM lineal de dos canales:
48 kHz 16 bits, Dolby Audio, DTS)
1, 2
El puerto USB 1 es compatible con USB de alta
velocidad (USB 2.0)
El puerto USB 2 es compatible con USB de
súper velocidad (USB 3.2 Gen 1)
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Según el
entorno de funcionamiento de la red, la
velocidad de la conexión puede ser diferente.
No se garantizan la velocidad de
comunicación y la calidad.)
Archivos y formatos compatibles con la red
doméstica*5
REMOTE (Entrada de remoto)
Minienchufe RS-232C, minienchufe IR IN
Estas tomas son para recibir la señal del
control externo.
Alimentación y otras especificaciones
Requisitos de alimentación
ca 110 V 240 V 50/60 Hz (EE. UU./Canadá ca
120 V 60 Hz)
Consumo de potencia
En uso (W)
XR-77A95L: 506
XR-65A95L: 444
XR-55A95L: 348
En espera*8*9
Menos de 0,5 W con ca 120 V y menos de
0,5 W con ca 240 V
Tamaño de pantalla (medido diagonalmente)
(Aprox.) (cm/pulgadas)
XR-77A95L: 195,2 / 76,8 (Clase 77")
XR-65A95L: 163,9 / 64,5 (Clase 65")
XR-55A95L: 138,8 / 54,6 (Clase 55")
Resolución del monitor (horizontal × vertical)
(píxeles)
3 840 × 2 160
Clasificación de salida
500 mA (para USB 1), 900 mA (para USB 2)
Otros
Accesorios opcionales
Soporte de montaje mural: SU-WL855
Temperatura de funcionamiento
0 ºC 40 ºC / 32 ºF – 104 ºF
*1 Solo para regiones/países/modelos
limitados.
*2 2 36 para el rango de escaneo del TV
NEXTGEN en Estados Unidos.
*3 Cuando se ingresa 4 096 × 2 160p y [Modo
ancho] se ajusta en [Ajuste vertical], la
resolución se muestra como 3 840 × 2 160p.
Para mostrar 4 096 × 2 160p, ajuste la
configuración de [Modo ancho] en [Ajuste
horizontal], [Auto] o [Completa].
*4 Consulte el menú en la pantalla para ajustar
[Formato de señal HDMI].
*5 Consulte la Guía de ayuda en línea para más
información.
*6 HDMI IN 3 y 4 solamente. Use el cable HDMI
de ultra alta velocidad para conectar.
*7 Conecte el sistema de audio a HDMI IN 3 para
conectar el audio del TV al sistema de audio.
*8 La energía en modo de espera especificada
se alcanza después de que el TV termina los
procesos internos necesarios.
*9 El consumo de potencia en espera se
incrementará cuando su TV esté conectado
a la red.
Nota
•La disponibilidad de los accesorios opcionales
dependerá de los países, regiones, modelo del
TV y de las existencias.
•El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso.
•El uso del Asistente de Google podría requerir
suscripciones a servicios y aplicaciones y estar
sujeto a términos, condiciones y/o cargos
adicionales.
•El consumo de energía aumentará cuando
se active el micrófono integrado (es posible
que se requiera una actualización de software
para utilizar esta función), p2-ya que el micrófono
siempre está escuchando.
•Visite el sitio web de Sony para obtener más
información sobre las especificaciones del
producto.
Información de licencias
•Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby
Audio y el símbolo de doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories Licensing
Corporation. Fabricado con la autorización
de Dolby Laboratories. Documentos
confidenciales no publicados. Derechos de
propiedad © 1992-2022 Dolby Laboratories.
Todos los derechos reservados.
•Gracenote, el logo y logotipo de Gracenote y
el logo “Powered by Gracenote” son marcas
comerciales registradas o marcas comerciales
de Gracenote, Inc. en EE. UU. y en otros países.
•Para las patentes de DTS, consulte http://
patents.dts.com. Fabricado bajo licencia de
DTS, Inc. DTS, DTS:X y el logotipo de DTS:X
son marcas comerciales registradas o marcas
comerciales de DTS, Inc. en Estados Unidos y
en otros países. © 2023 DTS, Inc. TODOS LOS
DERECHOS RESERVADOS.
•TUXERA es una marca registrada de Tuxera Inc.
en los EE.UU. y en otros países.
Para su
conveniencia
Registro en línea:
Registre su televisor en:
https://www.sony-latin.com/
registro


Product specificaties

Merk: Sony
Categorie: Televisie
Model: XR-77A95L

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Sony XR-77A95L stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Televisie Sony

Handleiding Televisie

Nieuwste handleidingen voor Televisie