Sony DVP SR760H Handleiding

Sony DVD speler DVP SR760H

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Sony DVP SR760H (176 pagina's) in de categorie DVD speler. Deze handleiding was nuttig voor 30 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/176
Guide de référence
Referenz-Anleitung
Guida di riferimento
GuĂ­a de referencia
Referentiegids
Referencevejledning
Referensguide
Vertailuopas
Guia de ReferĂȘncia
ÎŸÎŽÎ·Îłî€†Ï‚ Î±ÎœÎ±Ï†ÎżÏÎŹÏ‚
BaƟvuru Kılavuzu
Referenční pƙíručka
Rövid hasznĂĄlati ĂștmutatĂł
Ghid de referinƣă
Instrukcja obsƂugi
4-466-918-22(1)
CD/DVD
Player
DVP-SR760H
© 2012 Sony Corporation
GB
FR
GB
DE
GB
IT
GB
ES
GB
NL
GB
DK
GB
SE
GB
FI
PT
GR
TR
CZ
HU
RO
PL
2FR
AVERTISSEMENT
Nom du produit : lecteur CD/DVD
Pour réduire le risque
d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez
pas cet appareil Ă  des
Ă©claboussures ou des
gouttes d’eau et ne posez pas
dessus des objets remplis de
liquides, notamment des
vases.
Pour Ă©viter tout risque
d’électrocution, n’ouvrez pas
le boütier. Confiez l’entretien
de cet appareil Ă  un
personnel qualifié
exclusivement.
Le cordon d’alimentation doit
ĂȘtre remplacĂ© uniquement
dans un centre de service
aprÚs-vente agréé.
N’exposez pas les piles ou un
appareil contenant des piles
Ă  une chaleur excessive,
notamment aux rayons
directs du soleil ou Ă  des
flammes.
Cet appareil entre dans la catégorie
des produits LASER de CLASSE
1. L’ETIQUETTE INDIQUANT
L’APPARTENANCE DE CE
LECTEUR A LA CLASSE 1 est
apposĂ©e Ă  l’arriĂšre du boĂźtier.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments
optiques avec cet appareil
augmente les risques de lésions
aux yeux. Ne tentez pas de
démonter le boßtier, car le faisceau
laser utilisé par ce lecteur CD/
DVD pourrait ĂȘtre dangereux pour
vos yeux.
Pour l’entretien, adressez-vous à
un personnel qualifié uniquement.
Traitement des
appareils
Ă©lectriques et
Ă©lectroniques en
fin de vie
(Applicable dans
les pays de
l’Union
Européenne et aux autres pays
européens disposant de systÚmes
de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit
ou sur son emballage, indique que
ce produit ne doit pas ĂȘtre traitĂ©
avec les déchets ménagers. Il doit
ĂȘtre remis Ă  un point de collecte
approprié pour le recyclage des
Ă©quipements Ă©lectriques et
Ă©lectroniques. En vous assurant
que ce produit sont mis au rebut de
façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des
conséquences négatives que leur
mauvais traitement pourrait
provoquer sur l’environnement et
sur la santé humaine. Le recyclage
des matériaux contribue par
ailleurs à la préservation des
ressources naturelles. Pour toute
information complémentaire au
sujet du recyclage de ce produit,
vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie
locale ou le point de vente oĂč vous
avez acheté le produit.
Elimination des
piles et
accumulateurs
usagés
(Applicable dans
les pays de
l’Union
Européenne et aux
autres pays
européens disposant de systÚmes
de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et
accumulateurs ou sur les
emballages, indique que les piles et
accumulateurs fournis avec ce
produit ne doivent pas ĂȘtre traitĂ©s
comme de simples déchets
ménagers.
Sur certains types de piles, ce
symbole apparaßt parfois combiné
avec un symbole chimique. Les
symboles pour le mercure (Hg) ou
le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque
ces piles contiennent plus de
0,0005% de mercure ou 0,004% de
plomb.
En vous assurant que ces piles et
accumulateurs sont mis au rebut de
façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des
conséquences négatives que leur
mauvais traitement pourrait
provoquer sur l’environnement et
sur la santé humaine. Le recyclage
des matériaux contribue par
ailleurs à la préservation des
ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des
raisons de sécurité, de performance
ou d’intĂ©gritĂ© de donnĂ©es
nécessitent une connexion
permanente Ă  une pile ou Ă  un
accumulateur, il conviendra de
vous rapprocher d’un service
technique qualifié pour effectuer
son remplacement.
En rapportant votre appareil
Ă©lectrique en fin de vie Ă  un point
de collecte approprié vous vous
assurez que la pile ou
l’accumulateur incorporĂ© sera
traité correctement.
Pour tous les autres cas de figure et
afin d’enlever les piles ou
accumulateurs en toute sécurité de
votre appareil, reportez-vous au
manuel d’utilisation. Rapportez les
piles ou accumulateurs usagés au
point de collecte approprié pour le
recyclage.
Pour toute information
complémentaire au sujet du
recyclage de ce produit ou des piles
et accumulateurs, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre
déchetterie locale ou le point de
vente oĂč vous avez achetĂ© ce
produit.
Ce produit a été fabriqué par ou
pour le compte de Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes
les questions relatives Ă  la
conformité des produits basées sur
la législation européenne doivent
ĂȘtre adressĂ©es Ă  son reprĂ©sentant,
Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Allemagne.
Pour toute question relative au
Service AprĂšs-Vente ou Ă  la
Garantie, merci de bien vouloir
vous référer aux coordonnées qui
vous sont communiquées dans les
documents « Service (SAV) » ou
Garantie.
3FR
GB
FR
Précautions
‱ Le lecteur n’est pas dĂ©connectĂ©
de l’alimentation secteur (CA)
tant qu’il reste branchĂ© Ă  la prise
secteur, mĂȘme si le lecteur
luimĂȘme a Ă©tĂ© mis hors tension.
‱ N’installez pas cet appareil dans
un espace confiné comme une
bibliothĂšque ou une armoire
similaire.
‱ Installez le lecteur de façon à
pouvoir débrancher
immédiatement le cordon
d’alimentation (CA) de la prise
murale en cas de problĂšmes.
‱ Si le lecteur est transportĂ©
directement d’un endroit froid à
un endroit chaud ou s’il est
installé dans une piÚce trÚs
humide, de la condensation
risque de se former sur les
lentilles situĂ©es Ă  l’intĂ©rieur du
boĂźtier. Votre lecteur risque alors
de ne pas fonctionner
correctement. Dans ce cas,
retirez le disque et laissez le
lecteur sous tension pendant
environ trente minutes, jusqu’à
ce que l’humiditĂ© se soit
complÚtement évaporée.
Remarque sur les disques
N’utilisez pas les disques
suivants :
– Disques de forme non standard
(par exemple, en forme de carte
ou de cƓur).
– Disque sur lequel est collĂ© une
Ă©tiquette ou un autocollant.
Code local
Votre lecteur est identifié par un
code local indiquĂ© Ă  l’arriĂšre de
l’appareil et il ne peut lire que les
DVD commerciaux (lecture seule)
identifiés par un code local
identique. Ce systĂšme sert Ă  la
protection des droits d’auteur.
Les DVD commerciaux identifiés
par le logo peuvent Ă©galement
ĂȘtre lus sur ce lecteur.
Selon le DVD commercial, il est
possible qu’aucun code de zone ne
soit indiquĂ©, mĂȘme si la lecture du
DVD commercial est restreinte par
les limites de zone.
Droits d’auteur, marques
commerciales et informations
de licence du logiciel
‱ FabriquĂ© sous licence de Dolby
Laboratories. Le terme Dolby et
le sigle double D sont des
marques commerciales de Dolby
Laboratories.
‱ « DVD Logo » est une marque
de DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
‱ Brevets et technologie de codage
audio MPEG Layer-3 sous
licence Fraunhofer IIS et
Thomson.
‱ Windows Media est une marque
ou une marque déposée de
Microsoft Corporation aux
Etats-Unis et/ou dans d’autres
pays.
Ce produit contient de la
technologie protégée par certains
droits de propriété intellectuelle
de Microsoft.
L’utilisation ou la distribution
d’une telle technologie hors de
ce produit sont interdites sans
licence(s) appropriée(s) de
Microsoft.
‱ Ce lecteur DVD intùgre la
technologie High-Definition
Multimedia Interface
(HDMIℱ). HDMI, le logo
HDMI et High-Definition
Multimedia Interface sont des
marques commerciales ou
déposées de HDMI Licensing
LLC aux Etats-Unis et dans
d’autres pays.
‱ Toutes les autres marques
appartiennent Ă  leurs
propriétaires respectifs.
‱ Ce produit est autorisĂ© sous la
licence du brevet MPEG-4
VISUAL pour l’usage personnel
et non-commercial du
consommateur pour décodage du
vidéo en conformité aux normes
MPEG-4 VISUAL (« MPEG-4
VIDEO ») codée par un
consommateur engagé dans une
activité personnelle et non-
commerciale et/ou a été obtenu à
partir d’un fournisseur vidĂ©o
licencié par MPEG LA pour
fournir un MPEG-4 VIDEO.
Aucune licence n’est accordĂ©e
ou impliquée pour quelque autre
usage que ce soit. Des
informations supplémentaires
comprenant les licences pour
utilisations promotionnelles,
internes ou commerciales
peuvent ĂȘtre obtenues Ă  partir de
MPEG LA, LLC. Voir
http://www.mpegla.com
A propos de ce manuel
« DVD » peut ĂȘtre utilisĂ© comme
terme générique pour les DVD
commerciaux, les DVD+RW/
DVD+R/DVD+R DL (mode
+VR), ainsi que les DVD-RW/
DVD-R/DVD-R DL (mode VR,
mode vidéo).
ALL
DVP–XXXX
00V 00Hz
00W
NO.
0-000-000-00
XCode local


Product specificaties

Merk: Sony
Categorie: DVD speler
Model: DVP SR760H

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Sony DVP SR760H stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding DVD speler Sony

Handleiding DVD speler

Nieuwste handleidingen voor DVD speler