Solac Yosemite Ceramic PC1510 Handleiding

Solac Strijkijzer Yosemite Ceramic PC1510

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Solac Yosemite Ceramic PC1510 (48 pagina's) in de categorie Strijkijzer. Deze handleiding was nuttig voor 28 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/48
MOD.
PC1510
Solac is a registered Trade Mark
PLANCHA HORIZONTAL Y VERTICAL
INSTRUCCIONES DE USO
HORIZONTAL AND VERTICAL IRON
INSTRUCTIONS FOR USE
FER À REPASSER HORIZONTAL ET
VERTICAL
MODE D’EMPLOI
VERTIKALES UND HORIZONTALES
BÜGELEISEN
GEBRAUCHSANLEITUNG
FERRO DE ENGOMAR HORIZONTAL E
VERTICAL
INSTRUÇÕES DE USO
FERRO DA STIRO ORIZZONTALE E
VERTICALE
ISTRUZIONI PER L’USO
HORIZONTAAL EN VERTICAAL
STRIJKIJZER
GEBRUIKSAANWIJZING
-

NÁVOD K POUZITÍ

INSTRUKCJA OBSŁUGI


NÁVOD NA POUŽITIE

VASALÓ
HASZNÁLATI UTASÍTÁS

ГЛАДЕНЕ
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБАА

VERTICAL
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

تعليما
1 2 3 4 5 6
10
11 12
13
14 9
7 8
ESPAÑOL ES
Distinguido cliente:
Le agradecemos que se haya decidido por la
compra de un producto de la marca SOLAC.
Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con
el hecho de superar las más estrictas normas de
calidad le comportarán total satisfacción durante
mucho tiempo.
DESCRIPCIÓN
1. Base del deposito de agua
2. Deposito de agua
3. Cubierta superior
4. Tapa de la boca de llenado
5. Tapa pequeña de la boca de llenado
6. Pantalla
7. Botón para subir programa
8. Botón para bajar programa
9. Guardacables
10. Asa
11. Gatillo para la activación del vapor
12. Bloqueo para el vapor continuo
13. Base suela
14. Suela
Leer atentamente este folleto de instrucciones
antes de poner el aparato en marcha y guardarlo
para posteriores consultas. La no observación
y cumplimiento de estas instrucciones pueden
comportar como resultado un accidente.
MODO DE EMPLEO
NOTAS PREVIAS AL USO:
Retire el lm protector del aparato.
Asegúrese de que ha retirado todo el material
de embalaje del producto.
Algunas partes del aparato han sido
ligeramente engrasadas, en consecuencia, al
poner en marcha el aparato por primera vez
puede desprender un ligero humo. Al cabo de
poco tiempo este humo cesará.
Preparar el aparato acorde a la función que
desee realizar:
LLENADO DE AGUA:
Es imprescindible el haber llenado el depósito
con agua para poder realizar operaciones con
vapor.
Abrir la tapa de la boca de llenado.
Llenar el depósito respetando el nivel MAX
(Fig. 1).
Cerrar la tapa de la boca de llenado.
USO:
Desenrollar completamente el cable antes de
enchufar.
Enchufar el aparato a la red eléctrica.
Una vez enchufado, el producto comenza
su periodo de calentamiento, hacia la posición
predenida “·”.
El aparato dispone de varios programas de
planchado, NO usar temperaturas más altas
que las indicadas en la/s prenda/s a tratar.
Para seleccionar los distintos programas, solo
ha de pulsar los botones “+” y “-“ de la pantalla
digital según queramos aumentar o disminuir
el número de programa, “-“ disminuye, “+”
aumenta. (Fig. x).
Recomendamos comenzar con las prendas
más delicadas, e ir incrementando el tipo de
programa p3-ya que el proceso de enfriamiento
de la suela, es lento.
Cuando la temperatura no es todavía la
seleccionada, la luz parpadea, una vez que se
alcanza la temperatura la luz queda ja.
Si quiere poner el producto en stand by, (modo
espera) pulse durante 3 segundos el botón
“-“, para volver a encenderlo pulse de nuevo 3
segundos sobre el botón “+
-ATENCIÓN: Si la composición del tejido
contiene varios tipos de bras, debe
seleccionarse la temperatura correspondiente
a la bra que requiera una temperatura mas
baja. (Por ejemplo para un tejido que contenga
60% de polyester y 40% de algodón, debe
seleccionarse la temperatura correspondiente
al polyester).
En la pantalla (6) se podrá ver el estado tanto
de la temperatura como del vapor, Esperar a
que en ambos queden jos para saber que el
aparato está listo para su uso.
GATILLO DE VAPOR (11)
El aparato cuenta con un gatillo (11) que
activa o interrumpe la salida de vapor de
TEMPERATURA TEJIDO
Nylon / Chemical Fiber /
Sintéticos
Seda / Lana
Algodón / Lino


Product specificaties

Merk: Solac
Categorie: Strijkijzer
Model: Yosemite Ceramic PC1510
Kleur van het product: Black, Blue, Silver
Gewicht: 1200 g
Breedte: 410 mm
Diepte: 165 mm
Hoogte: 110 mm
Snoerlengte: 1.9 m
Waterniveau-indicator: Ja
Soort: Stoomstrijkijzer
Capaciteit watertank: 0.09 l
Automatisch uitschakelen: Ja
Indicatielampje: Ja
Aantal temperatuurinstellingen: 3
Snelle hitte: Ja
Automatische uitschakeling na: 3 min
Continu stoom uitvoering: - g/min
Verticale stoomfunctie: Ja
Opwarmtijd: 30 s
Zoolplaat materiaal/coating: Keramische zoolplaat
Steam boost performance: - g/min
Zichtbaar waterniveau: Ja
Vermogen van strijkijzer: 1300 W

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Solac Yosemite Ceramic PC1510 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Strijkijzer Solac

Handleiding Strijkijzer

Nieuwste handleidingen voor Strijkijzer