Samsung SGH-B320R Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Samsung SGH-B320R (2 pagina's) in de categorie Mobiel & Tablet. Deze handleiding was nuttig voor 29 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
Deze normen houden rekening met een aanzienlijke veiligheidsmarge
zodat de veiligheid van alle personen wordt gewaarborgd, ongeacht
leeftijd en gezondheid.
Voor de norm voor blootstelling bij mobiele telefoons wordt de
zogenaamde SAR-maateenheid (Speciî‚¿c Absorption Rate) gehanteerd. De
SAR-grens die door de Raad van de Europese Unie wordt aanbevolen,
bedraagt 2,0 W/kg. De hoogste SAR-waarde voor dit model telefoon was
0,592 W/kg.
De juiste manier om u van dit product te ontdoen
(Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur)
(Van toepassing in lidstaten van de EU en andere Europese
landen met systemen voor gescheiden afvalverwerking.)
Dit logo op uw product of het meegeleverde materiaal geeft
aan dat u het product aan het einde van zijn levensduur niet
bij het gewone huisafval mag wegwerpen.
Houd het product gescheiden van andere soorten afval ter voorkoming van
potentiële milieuverontreiniging en letsel als gevolg van het ongecontroleerd
inzamelen van afval, en recycle het product op verantwoorde wijze om
een duurzaam gebruik van materialen te stimuleren.
Als particuliere gebruiker neemt u contact op met de winkel waar u dit
product hebt aangeschaft, of met de gemeente, voor informatie over waar
dit apparaat op milieuvriendelijke wijze kan worden ingezameld.
Als zakelijke gebruiker neemt u contact op met uw leverancier en raadpleegt
u de voorwaarden van het aankoopcontract. Dit product mag niet samen
met ander commercieel afval worden ingezameld.
Conformiteitsverklaring (R&TTE-richtlijn)
Wij,
Samsung Electronics
verklaren onder onze eigen verant woordelijkheid dat het product
waarop deze verklaring van toepassing is, voldoet aan de volgende standaarden en/of andere normatieve
documenten.
Veiligheid EN 60950- 1 : 2001 +A11:2004
EMC EN 301 489- 01 V1.5.1 (11-2004)
EN 301 489- 07 V1.2.1 (08-2002)
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
Hierbij verklaren we dat [alle essentiële radiotests zijn uitgevoerd en dat] bovengenoemd product voldoet
aan alle essentiële eisen die er in Rich tlijn 1999/5/EC aan worden gesteld.
De conformiteitsbeoordelingsprocedure waarnaar wordt verwezen in Artikel 10 en die wordt beschreven in
Bijlage [IV] van Richtlijn 1999/5/EC is uitgevoerd in samenwerking met de volgende aangemelde instantie(s)
BABT, Balfour House, Churchfield Road,
Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK
*
Kenmerk: 0168
De technische documentatie wordt beheerd door:
Samsung Electronics QA Lab.
en wordt op verzoek ter beschikking gesteld.
(Vertegenwoordiging in de EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
*
2008.07.07
Yong-Sang Park / verkoopmanager
(plaats en datum van uitgifte) (naam en handtekening van bevoegde persoon)
* Dit is niet het adres van het Samsung Service Center. Zie de garantiekaart of neem contact op met de winkel waar u de
telefoon hebt aangeschaft voor het adres van het Samsung Service Center.
EN 301 489- 17 V1.2.1 (08-2002)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
SGH B320
-
SGH-B320
Gebruiks-
aanwijzing
Sommige beschrijvingen in deze
gebruiksaanwijzing kunnen afwijken
van uw telefoon. Dit is afhankelijk van
het land waar u de telefoon gekocht
heeft, de geïnstalleerde software of uw
serviceprovider.
Bluetooth QD ID: B014252
Printed in Korea
World Wide Web Code No.: GH68-19185A
http://www.samsungmobile.com Dutch. 07/2008. Rev. 1.0
Informatie over veiligheid en gebruik
Houd u aan de volgende richtlijnen om gevaarlijke of onwettige
situaties te voorkomen en ervoor te zorgen dat uw mobiele telefoon
altijd topprestaties kan leveren.
Veiligheidsmaatregelen
Houd de telefoon buiten het bereik van kleine kinderen en huisdieren
Houd de telefoon en alle bijbehorende onderdelen en accessoires buiten
het bereik van kleine kinderen en huisdieren. Kleine onderdelen
kunnen verstikkingsgevaar opleveren of schadelijk zijn wanneer
zij worden ingeslikt.
Bescherm uw gehoor
Als u naar muziek luistert met een headset op hoog
volume, kan uw gehoor worden beschadigd. Gebruik
altijd een zo laag mogelijk gespreks- of muziekvolume.
Wees voorzichtig bij het installeren van mobiele telefoons
en apparatuur
Controleer of mobiele telefoons of bijbehorende apparatuur veilig
in de auto zijn bevestigd. Plaats de telefoon en accessoires niet over
de airbag heen of in de ruimte waar de airbag wordt opgeblazen.
Verkeerd geïnstalleerde draadloze apparaten kunnen ernstig letsel
veroorzaken doordat de airbags snel worden opgeblazen.
Behandel batterijen en oplader voorzichtig en voer deze
af volgens de voorschriften
• Gebruik alleen batterijen en opladers die door Samsung zijn
goedgekeurd en die speciî‚¿ek voor uw telefoon zijn ontworpen.
Incompatibele batterijen en opladers kunnen ernstige verwondingen
veroorzaken of de telefoon beschadigen. Gebruik alleen
de voorgeschreven SAMSUNG-oplader.
• Gooi batterijen nooit in open vuur. Er bestaat een risico op oververhitting,
brand of explosie als batterijen in open vuur worden gegooid, worden
verhit of aan schokken onderhevig zijn.
• Leg batterijen of telefoons nooit in of op verwarmingsapparaten,
zoals een magnetron, kachel of radiator. Batterijen kunnen
exploderen als ze te heet worden.
• Voorkom vervorming of beschadiging van batterijen. Stel batterijen
niet bloot aan overmatige externe druk. Dit kan leiden tot kortsluiting
of oververhitting.
Voorkom storingen in pacemakers
Houd minimaal 15 cm afstand tussen mobiele telefoons en pacemakers
om mogelijke storingen te voorkomen. Dit wordt aangeraden door
fabrikanten en de onafhankelijke onderzoeksgroep Wireless
Technology Research. Als u enige reden hebt om aan te nemen dat
uw telefoon interfereert met de werking van een pacemaker of andere
medische apparatuur, schakelt u de telefoon onmiddellijk uit en neemt
u voor nader advies contact op met de fabrikant van de pacemaker
of medische apparatuur.
Veiligheidsinformatie
Verkeersveiligheid voor alles
Gebruik uw telefoon bij voorkeur niet tijdens het rijden en houd u aan
alle regels voor het gebruik van mobiele telefoons in de auto. Gebruik
handsfree accessoires waar mogelijk.
Volg alle veiligheidsvoorschriften en regelgevingen op
Houd u aan alle voorschriften die het gebruik van een mobiele telefoon
in een bepaald gebied beperken.
Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde accessoires
Het gebruik van incompatibele accessoires kan de telefoon
beschadigen of letsel veroorzaken.
Schakel de telefoon uit als u zich in de nabijheid van medische
apparatuur bevindt
De telefoon kan storingen veroorzaken in medische apparatuur
in ziekenhuizen en andere zorginstellingen. Volg alle voorschriften,
waarschuwingsmededelingen en aanwijzingen van medisch
personeel op.
Zet de telefoon uit of schakel de draadloze functies uit wanneer
u zich in een vliegtuig bevindt
De telefoon kan storing in de apparatuur van het vliegtuig veroorzaken.
Houd u aan alle voorschriften van de luchtvaartmaatschappij en zet
uw telefoon uit of schakel deze over naar een modus waarin alle
draadloze functionaliteit is uitgeschakeld als dit door de bemanning
van het vliegtuig wordt gevraagd.
Schakel de telefoon uit in omgevingen met potentieel explosiegevaar
Gebruik de telefoon niet bij een tankstation of in de buurt van brandstoffen
of chemicaliën. Schakel de telefoon uit wanneer dit wordt aangegeven
met waarschuwingsaanwijzingen of -instructies. De telefoon kan explosies
of brand veroorzaken in en bij opslaglocaties voor brandstof en
chemicaliën en gebieden waarin explosies plaatsvinden. Bewaar geen
ontvlambare vloeistoffen, gassen of explosief materiaal in dezelfde
ruimte als de telefoon of de onderdelen of accessoires van de telefoon.
Beperk het risico van letsel door vaak herhaalde bewegingen
Houd de telefoon tijdens het verzenden van SMS-berichten of spelen
van games ontspannen vast, druk licht op de toetsen en gebruik speciale
functies waardoor u op minder toetsen hoeft te drukken (zoals
standaardberichten en voorspellende tekst) en neem regelmatig pauze.
Bescherm batterijen en opladers tegen beschadiging
• Vermijd blootstelling van batterijen aan extreme temperaturen
(onder 0 °C of boven 45 °C). Extreme temperaturen kunnen het
oplaadvermogen en de levensduur van uw batterijen verminderen.
• Bewaar de batterijen op een droge plaats.
• Voorkom dat batterijen in aanraking komen met metalen
voorwerpen. Dit kan een verbinding vormen tussen de plus- en
minpolen van uw batterijen en tijdelijke of permanente kortsluiting
veroorzaken.
• Gebruik nooit een beschadigde oplader of batterij.
Behandel de telefoon voorzichtig en verstandig
• Zorg ervoor dat de telefoon niet nat wordt. De telefoon kan ernstig
worden beschadigd door vloeibare stoffen. Raak de telefoon niet
aan met natte handen. De garantie van de fabrikant is niet van
toepassing op waterschade aan de telefoon.
• Gebruik of bewaar de telefoon niet in een stofge, vuile locatie
om beschadiging van de bewegende onderdelen te voorkomen.
• Uw telefoon is een gevoelig elektronisch apparaat dat door blootstelling
aan externe invloeden en onvoorzichtige behandeling ernstig kan
worden beschadigd.
• Gebruik geen verf op de telefoon, omdat verf bewegende delen kan
verstoppen, waardoor de telefoon niet goed meer kan worden gebruikt.
• Gebruik de cameraitser of het cameralicht van de telefoon niet dicht
bij de ogen van kinderen of dieren.
• De telefoon en geheugenkaarten kunnen worden beschadigd bij
blootstelling aan magnetische velden. Gebruik geen telefoonhoesjes
of accessoires met magnetische sluitingen en stel de telefoon niet
gedurende langere tijd bloot aan magnetische velden.
Belangrijke gebruiksinformatie
Gebruik de telefoon in de normale positie
Voorkom contact met de interne antenne van de telefoon.
Laat de telefoon alleen repareren door bevoegd personeel
Wanneer u de telefoon laat repareren door onbevoegd personeel,
kan de telefoon worden beschadigd en geldt de garantie niet meer.
Zorg voor een maximale levensduur van batterij en oplader
• Laat batterijen niet langer dan een week achtereen opladen,
aangezien te veel opladen niet bevorderlijk is voor de levensduur.
• Batterijen die niet worden gebruikt, ontladen zich na verloop van
tijd en moeten voor gebruik opnieuw worden opgeladen.
• Laat de stekker van de oplader niet in het stopcontact zitten
als u de oplader niet gebruikt.
• Gebruik de batterijen alleen voor het doel waarvoor ze zijn bedoeld.
Wees voorzichtig met SIM-kaarten en geheugenkaarten
• Verwijder een kaart niet wanneer via de telefoon gegevens worden
overgedragen of geraadpleegd. Dit kan leiden tot verlies van gegevens
en/of beschadiging van de kaart of telefoon.
• Bescherm SIM- en geheugenkaarten tegen elektrische schokken,
statische elektriciteit en elektronische ruis van andere apparaten.
• Door veelvuldig wissen van en schrijven naar een geheugenkaart
verkort u de levensduur van de kaart.
• Raak geen goudkleurige contactpunten of polen aan met uw vingers
of met metalen voorwerpen. Veeg, indien nodig, geheugenkaarten
schoon met een zachte doek.
Zorg dat contact met alarmdiensten mogelijk blijft
In bepaalde gebieden of omstandigheden kunt u mogelijk geen
alarmnummers bellen. Voordat u naar afgelegen of minder
ontwikkelde gebieden afreist, moet u daarom een alternatieve manier
plannen om contact op te kunnen nemen met alarmdiensten.
SAR-informatie
Uw mobiele telefoon verzendt en ontvangt radiofrequentiesignalen.
De telefoon is zo ontworpen en vervaardigd dat de grenzen voor
blootstelling aan RF-signalen (radio frequency), zoals aanbevolen
door de Raad van de Europese Unie, niet worden overschreden.
Deze grenzen zijn onderdeel van uitgebreide richtlijnen en stellen
toegestane niveaus van RF-energie vast voor de Europese bevolking.
De richtlijnen zijn gebaseerd op veiligheidsnormen die zijn ontwikkeld
door onafhankelijke wetenschappelijke instellingen op basis van
periodieke onderzoeken en grondige evaluaties van wetenschappelijke
studies.
Voorkom interferentie met andere elektronische apparatuur
De telefoon zendt radiofrequentiesignalen (RF-signalen) uit
die kunnen interfereren met niet of onvoldoende afgeschermde
elektronische apparaten, zoals pacemakers, gehoorapparaten,
medische apparatuur in het algemeen en andere elektronische
apparatuur in woning of auto. Neem in het geval van interferentie
contact op met de fabrikant van de betreffende apparatuur.
SGH-B320_UG.indd 1 2008-07-23 ¿ÀÈÄ 2:42:23
De SIM-kaart en de batterij plaatsen
1. Verwijder de klep van het batterijcompartiment en plaats
de SIM-kaart.
2. Plaats de batterij en sluit het batterijklepje.
De batterij opladen
1. Sluit de meegeleverde
reisadapter aan.
2. Koppel de reisadapter
los wanneer de batterij
is opgeladen.
Haal de batterij nooit uit de telefoon zonder eerst de reisadapter
los te koppelen. Als u eerst de batterij verwijdert, kan de telefoon
beschadigd raken.
Onderdelen van de telefoon
Boven aan het display worden de volgende statusindicatoren
weergegeven:
Symbool Beschrijving
Signaalsterkte
Verbinding met GPRS-
netwerk
Verbinding maken met
GPRS-netwerk
Gegevensoverdracht via
een GPRS-netwerk
In gesprek
Verbinding maken met
beveiligde webpagina
Verbonden met pc
Doorschakelfunctie
ingeschakeld
Binnen bereik van
thuisnetwerk
Binnen bereik van
kantoornetwerk
Roaming (buiten normaal
servicegebied)
Symbool Beschrijving
Nieuw bericht
Nieuw voicemailbericht
Functie voor SOS-
berichten ingeschakeld
Bluetooth ingeschakeld
Bluetooth handsfree
carkit of headset
aangesloten
Alarm ingesteld
Stille stand ingeschakeld
(ingesteld op trillen)
Stille stand ingesteld
(gedempt)
Belsignaal ingesteld
op trillen
Microfoon gedempt
(tijdens een gesprek)
Batterijsterkte
Instructiesymbolen
Opmerking: opmerkingen, gebruikstips of aanvullende informatie
→
Gevolgd door: de volgorde van de opties of menu’s die u moet
selecteren om een stap uit te voeren, bijvoorbeeld: druk op <Menu> 
Berichten (staat voor Menu, gevolgd door Berichten)
[ ] Vierkante haken: telefoontoetsen; bijvoorbeeld: [ ] (staat voor
Aan-uitknop/toets Menu afsluiten)
< > Punthaken: functietoetsen waarvan de functie per scherm kan
verschillen, bijvoorbeeld: <OK> (staat voor de functietoets OK)
De telefoon in- en uitschakelen
1. Houd de toets [ ] ingedrukt om de telefoon aan te zetten.
2. Houd de toets [ ] ingedrukt om de telefoon uit te zetten.
Een oproep tot stand brengen
1. Geef in de standby-stand het netnummer en het
abonneenummer in.
2. Druk op [ ] om het nummer te kiezen.
3. Druk op [ ] om de oproep te beëindigen.
Een oproep beantwoorden
1. Druk op [ ] wanneer er een oproep binnenkomt.
2. Druk op [ ] om de oproep te beëindigen.
Het volume aanpassen
Het volume van de beltoon aanpassen
1. Druk in de standby-stand op <Menu>  Instellingen 
Geluid  Inkomende oproep  Volume belsignaal.
2. Blader naar links of rechts om het volumeniveau aan te passen.
3. Druk op <Opslaan>.
Het spraakvolume aanpassen tijdens een gesprek
Druk op de toets Volume om het volume van het luistergedeelte
tijdens een gesprek te regelen.
De beltoon wijzigen
1. Druk in de standby-stand op <Menu>  Instellingen 
Geluid  Inkomende oproep  Beltoon.
2. Selecteer een beltooncategorie  een beltoon. een beltoon. een beltoon.
3. Druk op <Opslaan>.
Een recent gekozen nummer herhalen
1. Druk in de standby-stand op [ ].
2. Blader naar links of naar rechts om een oproeptype
te selecteren.
3. Blader omhoog of omlaag om een nummer of naam
te selecteren.
4. Druk op [OK] om de gegevens van de oproep te bekijken
of op [ ] om het nummer te kiezen.
Klep van het
batterij-
compartiment
Klep van het
batterij-
compartiment
SIM-kaartSIM-kaart
BatterijBatterij
Naar stopcontactNaar stopcontact
Tekst ingeven
Tekstinvoerstand wijzigen
Houd [ ] ingedrukt om te schakelen tussen de T9- en de
ABC-stand. Afhankelijk van het land is het ook mogelijk een
invoerstand weer te geven voor de taal van uw land.
Druk op [ ] om te wisselen tussen hoofdletters en kleine
letters of om naar de cijferstand te gaan.
Houd [ ] ingedrukt om naar de symboolstand te gaan.
T9-stand
1. Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets om in één
keer een heel woord in te geven.
2. Als het woord juist wordt weergegeven, drukt u op [ ] om
een spatie in te voegen. Als het correcte woord niet wordt
weergegeven, drukt u op [0] om een ander woord te selecteren.
ABC-stand
Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets tot het gewenste
teken op het display wordt weergegeven.
Cijferstand
Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets om een cijfer
in te geven.
Symboolstand
Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets om een symbool
te selecteren.
Druk op de navigatietoets om de cursor te verplaatsen.
Druk op [C] om tekens één voor één te verwijderen. Houd [C]
ingedrukt om alle tekens te verwijderen.
Druk op [ ] om een spatie tussen twee tekens in te voegen.
Druk op [1] om leestekens in te geven.
•
•
•
•
•
•
•
Nieuwe contactpersoon toevoegen
1. Geef in de standby-stand een telefoonnummer in en druk op
<Opties>.
2. Selecteer Contactpersoon opslaan  een geheugenlocatie een geheugenlocatie
(telefoon of SIM)  Nieuw.
3. Selecteer een nummertype (indien nodig).
4. Geef de gegevens van de contactpersoon in.
5. Druk op <Opslaan> of [OK] om de contactpersoon
aan het geheugen toe te voegen.
Berichten verzenden en bekijken
Een SMS-bericht verzenden
1. Druk in de standby-stand op <Menu>  Berichten 
Bericht maken.
2. Geef de berichttekst in.
3. Druk op <Opties>  Opslaan en verzenden of Alleen
verzenden.
4. Geef een bestemmingsnummer in.
5. Druk op <Opties>  Bericht verzenden om het bericht te
verzenden.
SMS-berichten bekijken
1. Druk in de standby-stand op <Menu>  Berichten 
Mijn berichten  Postvak IN.
2. Selecteer een SMS-bericht.
De functie Mobiel opsporen activeren
Deze functie helpt u uw telefoon op te sporen als deze is verloren
of gestolen. Wanneer iemand uw telefoon gebruikt met een
andere SIM-kaart, wordt er automatisch een vooraf ingesteld
opsporingsbericht verzonden naar uw vrienden of familie.
Deze functie is mogelijk niet beschikbaar, afhankelijk van de
mogelijkheden die door uw serviceprovider worden ondersteund.
1. Druk in de standby-stand op <Menu>  Instellingen 
Beveiliging  Mobiel opsporen.
2. Geef uw wachtwoord in en druk op <OK>.
3. Blader naar links of rechts naar AAN.
4. Blader omlaag en druk op [OK] om de lijst met ontvangers
te openen.
5. Druk op <Opties>  Telefoonlijst om de lijst met
contactpersonen te openen.
6. Blader naar een contactpersoon  een nummer. een nummer. een nummer.
7. Druk op <Opties>  Opslaan om de ontvangers op te slaan.
8. Blader omlaag en geef de naam van de afzender in.
9. Druk op <Opslaan>  � � <OK>.
De eerste keer dat u Mobiel opsporen gebruikt, wordt
u gevraagd de gebruiksrechtovereenkomst te accepteren
om Mobiel opsporen te activeren.
SOS-berichten activeren en versturen
In geval van nood kunt u een SOS-bericht naar uw familie of
vrienden verzenden.
Het SOS-bericht activeren
1. Druk in de standby-stand op <Menu>  Berichten 
SOS-berichten  Verzendopties.
2. Blader naar links of rechts naar Aan.
3. Blader omlaag en druk op [OK] om de lijst met ontvangers
te openen.
4. Druk op [OK] om de lijst met contactpersonen te openen.
5. Blader naar een contactpersoon en druk op [OK].
6. Selecteer een nummer (indien nodig).
7. Als u alle gewenste contactpersonen hebt geselecteerd,
drukt u op <Kies> om terug te gaan naar de lijst met
ontvangers.
8. Druk op <Opties>  OK om de ontvangers op te slaan.
9. Blader omlaag en stel het aantal herhalingen in voor het
SOS-bericht.
10. Druk op <Opslaan>.
Een SOS-bericht verzenden
1. Met de telefoon gesloten: druk vier keer op de toets Volume
om een SOS-bericht te verzenden naar vooraf ingestelde
nummers.
De telefoon schakelt over naar de SOS-stand en verstuurt
het vooraf ingestelde SOS-bericht.
2. Druk op [ ] om de SOS-stand te beëindigen.
Alarm instellen en gebruiken
Een nieuw alarm instellen
1. Druk in de standby-stand op <Menu>  Extra’s  Alarm.
2. Blader naar een lege alarmlocatie en druk op [OK].
3. Stel het alarm in zoals u wenst.
4. Druk op <Opslaan>.
Een alarm afzetten
Als het alarm afgaat:
Druk op een willekeurige toets om het alarm af te zetten
zonder sluimertijd.
Druk op <Bevest.> of [OK] om het alarm af te zetten met
sluimertijd of druk op <Sluimeren> of een andere toets om
het alarm voor de duur van de sluimertijd af te zetten.
Een alarm uitschakelen
1. Druk in de standby-stand op <Menu>  Extra’s  Alarm.
2. Blader naar het alarm dat u wilt uitschakelen, en druk op [OK].
3. Blader omlaag (indien nodig).
4. Blader naar links of rechts naar Aan.
5. Druk op <Opslaan>
Als de batterij is verwijderd, gaat het geplande alarm niet af.
•
•
Beltoets
Nummer bellen of
oproep beantwoorden;
in standby-stand:
overzicht van laatst
gekozen nummers,
gemiste oproepen en
ontvangen oproepen
Functietoetsen
De bewerkingen
uitvoeren die onder
aan het display worden
weergegeven
Webtoegangs-/
Bevestigingstoets
In de standby-stand:
de webbrowser starten;
In de menustand:
de gemarkeerde
menuoptie selecteren
of de invoer bevestigen
Toets voor aan/uit
of menu afsluiten
Telefoon aan- of
uitzetten (toets
ingedrukt houden);
Oproep beëindigen;
In menustand: invoer
annuleren en terugkeren
naar standby-stand
Toets voor stille stand
Stille stand in- of
uitschakelen (ingedrukt
houden)
Alfanumerieke toetsen
4-weg
navigatietoetsen
In de standby-stand:
rechtstreeks uw
favoriete menuopties
openen; In de
menustand: door de
menuopties bladeren
Toets voicemailserver
De voicemailserver
openen (ingedrukt
houden)
Volumetoets
In de standby-stand:
het toetsvolume
aanpassen; Een SOS-
bericht verzenden
â–º Een SOS-bericht
activeren en
verzenden
Toets Mijn menu
In de standby-stand:
de stand Mijn menu
activeren
Bluetooth-toets
In de standby-stand:
het menu Bluetooth
openen
Wistoets
Tekens verwijderen
SGH-B320_UG.indd 2 2008-07-23 ¿ÀÈÄ 2:42:30


Product specificaties

Merk: Samsung
Categorie: Mobiel & Tablet
Model: SGH-B320R

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Samsung SGH-B320R stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden