Panasonic KX-TS500HGB Handleiding

Panasonic Telefoon KX-TS500HGB

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Panasonic KX-TS500HGB (2 pagina's) in de categorie Telefoon. Deze handleiding was nuttig voor 15 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
Compliance with TIA-1083 standard
Telephone handsets identified with this logo have
reduced noise and interference when used with
T-Coil equipped hearing aids and cochlear
implants.
T
Compatible with
Hearing Aid CoilT-
TIA-1083
For assistance, please visit http://www.panasonic.com/support For assistance, please visit http://www.panasonic.com/support
1Getting Started
1-A Location of controls
4Things You Should Know
1-B Settings
4-A Wall Mounting
($) (TONE) Button (3-B)
(FLASH) Button
(3-A)
RINGER Selector
(1-B)
(REDIAL) Button (2-A)
DIALING MODE Selector
(1-B)
VOLUME ,(^) (_)
Buttons (2-A)
2
ABC
3
DEF
1
5
JKL
6
M
NO
4
GHI
8
T UV
9
W
XY
Z
7
PQ RS
0
TO NE
FLAS H
REDIA L
VOL UME
OP E R
1 Connect the telephone line cord ().
2 Connect the handset cord ( ), then confirm
the dial tone.
Single-Line
Telephone Jack (RJ11C)
Handset Cord
Handset
Telephone Line Cord
RINGER Selector
DIALING MODE
Selector
1
2
TONE PULSE
DIALING MODE
HIG
H O
FF
RINGER
3 Set the DIALING MODE selector to TONE.
If you cannot dial, set to PULSE.
4 Set the RINGER selector to HIGH, LOW or
OFF.
(Ex. “LOW” is selected.)
2-A Making Calls
1 When the unit rings, lift the handset.
2 When finished talking, hang up.
2-B Answering Calls
1 Lift the handset.
2 Dial a phone number.
If you misdial, hang up and start again from
step 1.
3 When finished talking, hang up.
To redial the last number dialed
Lift the handset. Press (REDIAL).
To adjust the receiver volume (4 levels)
while talking
To increase, press (^).
To decrease, press (_).
After hanging up, the volume level will be saved.
2 3Operation Special Features
3-A For Call Waiting Service Users
Press (FLASH) if you hear a call-waiting tone
while talking.
The first call is put on hold and you can answer the
second call.
To return to the first caller, press again.(FLASH)
3-B Temporary Tone Dialing
(For Rotary or Pulse Service Users)
Press ($) (TONE) before entering access
numbers which require tone dialing.
The dialing mode changes to tone. You can enter
numbers to access answering services, electronic
banking services, etc. When you hang up, the
mode will return to pulse.
The unit can be mounted on a wall phone plate.
1 Press the tabs in the direction of the arrows
(), then remove the wall mounting adaptor
( ).Wall Phone
Plate
Hooks
Environment—do not place the unit in a room
where the temperature is less than 5C (41F)
or greater than 40 C (104 F). Allow 10 cm (4)
clearance around the unit for proper ventilation.
Avoid excessive smoke, dust, mechanical
vibration, shock, or direct sunlight.
Routine care—wipe the unit with a soft cloth. Do
not use benzine, thinner, or any abrasive powder.
If there is any trouble—disconnect the unit from
the telephone line and connect a known working
phone. If the known working phone operates
properly, have your unit repaired by one of the
authorized Panasonic Factory Service Centers.
If the known working phone does not operate
properly, consult your telephone company.
Printed in Malaysia
PNQX1287TA
FM0808NK50818
Panasonic Corporation of North America
Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490
For your future reference
Serial No.
(found on the bottom of the unit)
Date of purchase
Name and address of dealer
Integrated Telephone System
Operating Instructions
Model No. KX-TS500
Pulse-or-tone dialing capability
PLEASE READ BEFORE USE AND SAVE.
Handset . . . . . . . one
Order No.
PQJXE0401Z (Black)
PQJXE0411Z (White)
Handset Cord . . . one
Order No.
PQJA212N (Black)
PQJA212M (White)
Telephone Line Cord
. . . . . . . . . . . . . . one
Order No.
PQJA10075Z
Accessories (included)
4-C Helpful Information
When set to OFF, the unit will not ring.
3 Connect the telephone line cord. Mount the
unit, then slide down.
Fasten the cord to prevent it from being
disconnected.
11
2
2 Tuck the telephone line cord inside the
wall mounting adaptor, and push it in the
direction of the arrow ( and  ).
The word UP WALL should face upward.
1
2
KX-TS500W
Attach your purchase receipt here.
For extra orders, call
1-800-332-5368.
If you need assistance with setup or operation
1 Visit our website:
http://www.panasonic.com/support
2 Contact us via the web at:
http://www.panasonic.com/contactinfo
3 TTY users (hearing or speech impaired users) can
call 1-877-833-8855.
4-B Troubleshooting When you ship the product
Carefully pack your unit, preferably in the original
carton.
Attach a letter, detailing the symptom, to the outside
of the carton.
Symptom
Send the unit to Panasonic Exchange Center, prepaid
and adequately insured.
Do not send your unit to the Panasonic
Corporation of North America listed on the back
cover or to executive or regional sales offices.
These locations do not repair consumer products.
To temporarily set the
handset down during
a conversation, place
it as shown here.
4-D Specifications
Power Source: From telephone line
Dimensions (H x W x D):
Approx. 96 mm x 150 mm x 200 mm
(3 25325 2932  7 78)
Mass (Weight): Approx. 475 (1.05 lb.)g
Dialing Mode: Tone (DTMF)/Pulse
Operating Environment: 5°C – 40°C (41F – 104F)
Specifications are subject to change without notice.
For assistance, visit our website:
http://www.panasonic.com/support
for customers in the USA or Puerto Rico.
Problem Remedy
The unit
does not
work.
Check the settings (1-B).
The call
cannot be
connected
even if
you dialed
correctly.
Check whether the DIALING
MODE selector setting is correct
or not (1-B).
The unit
does not
ring.
The RINGER selector is set to
OFF. Set to HIGH or LOW (1-B).
If you
cannot
solve your
problem
Visit our website:
http://www.panasonic.com/support
Contact us via the web at:
http://www.panasonic.com/contactinfo
PNQX1287TA_eng_lsp.indd 1 2018/07/30 10:11:30
1Comenzando
1-A Ubicación de los Controles
4Datos Que Ud. Debe Conocer
1-B Pasos Iniciales
4-A Montaje en Pared
Botón del tono (3-B)($)
Botón de flash
(FLASH) (3-A)
Selector del timbre
(RINGER) (1-B)
Botón de rediscado
(REDIAL) (2-A)
Selector del modo de discado
(DIALING MODE) (1-B) Botones del volumen
(^) (_), (VOLUME) (2-A)
2
ABC
3
DEF
1
5
JKL
6
M
NO
4
GHI
8
T UV
9
WXY
Z
7
PQ RS
0
TO NE
FLAS H
REDIA L
VOL UME
OP E R
1 Conecte el cable de la línea telefónica ().
2 Conecte el cordón del auricular ( ), luego
confirme el tono para marcar.
Cordón del auricular
Auricular
Cable de la línea telefónica
Selector del
RINGER
Selector del
DIALING MODE
1
2
A toma de teléfono de
una sola línea (RJ11C)
1 Cuando la unidad suene, levante el auricular.
2 Cuando termine de hablar, cuelgue.
TONE PULSE
DIALING MODE
HIG
H O
FF
RINGER
3 Coloque el selector del DIALING MODE a
TONE (tono).
Si Ud. no puede marcar colóquelo en PULSE
(pulso).
4 Coloque el selector del RINGER a HIGH
(alto), LOW (bajo) u OFF (apagado).
(Ej. se selecciona “LOW”.)
2-A Haciendo Llamadas
2-B Contestando Llamadas
1 Levante el auricular.
2 Marque el número de teléfono.
Si Ud. se equivoca al marcar, cuelgue y
comience de nuevo desde el paso 1.
3 Cuando termine de hablar, cuelgue.
Para remarcar el último número marcado
Levante el auricular.
Presione (REDIAL).
Para ajustar el volumen de la bocina
(4 niveles) mientras habla
Para aumentar, presione (^).
Para disminuir, presione (_).
Después de colgar, el nivel del volumen se guardará.
2 3Operación Características Especiales
3-A
Para usuarios del Servicio:
Llamadas en espera
Presione (FLASH) si Ud. escucha un tono de
llamada en espera mientras habla.
La primera llamada es puesta en espera y Ud.
puede contestar la segunda llamada.
Para regresar a la primera llamada presione
(FLASH) otra vez.
3-B Marcacn en tono temporal
(
Para usuarios de servicio
rotativo o de pulso
)
Presione ($) (TONE) antes de introducir los
números de acceso que requieren marcación
por tono.
El modo de marcación cambia a tono. Ud. puede
introducir números para accesar servicios de
contestadora, servicios electrónicos de bancos, etc.
Cuando Ud. cuelga, el modo vuelve a pulsación.
La unidad puede ser montada en la pared.
1 Presione las lengüetas en el sentido de las
flechas ( ) y luego quite el adaptador de
montaje en pared (). Plantilla de
montaje
Ganchos
Medio Ambiente—No coloque la unidad en un
cuarto donde la temperatura sea inferior a los
5C (41F) o superior a los 40C (104F). Deje un
espacio libre de 10 cm (4 ) alrededor de la unidad
para tener una ventilación adecuada. Evite el humo
en exceso, polvo, vibración mecánica, choques o la
luz del sol directa.
Cuidados de rutina—Limpie la unidad con un
paño blando. No utilice benceno, solvente, o
cualquier tipo de polvo abrasivo.
Si hay algún problema—Desconecte la unidad
de la línea de teléfono y conecte un teléfono que
Ud. conozca y esté en buenas condiciones.Si el
teléfono en buen estado funciona correctamente,
encargue la reparación de la unidad a uno de los
centros de reparaciones autorizados de Panasonic.
Si su teléfono conocido no opera adecuadamente,
consulte a su compañía de teléfono.
Panasonic Corporation of North America
Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490
Para su referencia futura
No. de Serie
(encontrado en la parte de abajo de la unidad)
Fecha de Compra
Nombre y Dirección del Distribuidor
Sistema Telefónico Integrado
Instrucciones de Operación
Modelo No. KX-TS500
Capacidad de marcación por pulsos o por tonos
POR FAVOR LEA ANTES DE USAR Y
GUARDE.
Auricular . . . . . . uno
N º de pedido
PQJXE0401Z (Negro)
PQJXE0411Z (Blanco)
Cordón del
auricular uno . . . . . . .
N º de pedido
PQJA212N (Negro)
PQJA212M (Blanco)
Cable de la línea
telefónica uno . . . . . .
N º de pedido
PQJA10075Z
Accesorios (incluidos)
4-C Información útil
Cuando esté colocado en OFF, la unidad no
sonará.
3 Conecte el cable de la línea telefónica.
Monte la unidad, luego deslícela hacia abajo.
Ajuste el cable para evitar que se desconecte.
11
2
2 Guarde el cable de la línea telefónica dentro
del adaptador de montaje en pared, y luego
empuje el adaptador en el sentido de las
flechas ( y  ).
La palabra UP WALL deberá quedar hacia arriba.
1
2
KX-TS500W
4-D Especificaciones
Fuente de alimentación: Desde la línea telefónica
Dimensiones (Al x An x Pr):
Aprox. 96 mm x 150 mm x 200 mm
(3 25325 2932  7 78)
Peso: Aprox. 475 (1.05 lb.)g
Modo de marcación: Tono (DTMF)/Pulso
Entorno de operación: 5°C40°C (41F – 104F)
Las especificaciones están sujetas a cambios sin
previo aviso.
Coloque aquí su referencia de compra
Para realizar más
pedidos, llame al
1-800-332-5368.
Si necesita asistencia con la configuración u
operación
1 Visite nuestra página web:
http://www.panasonic.com/support
4-B Solución de problemas 2 Contáctenos por medio de la página web:
http://www.panasonic.com/contactinfo
3 Para usuarios sordomudos pueden llamar
1-877-833-8855.
Cuando usted envie el producto
Empaque la unidad cuidadosamente, de
preferencia en su empaque original.
Adjunte una carta, fuera del empaque detallando
los problemas.
Problema
Envíe la unidad a un centro de reparaciones
autorizado, pagando el envío de antemano y
asegurándolo adecuadamente.
No envíe su unidad a los centros listados en la
parte de atras de estas instrucciones o a oficinas
regionales.
Estos lugares no reparan productos al consumidor.
Para colocar
el auricular
temporalmente
durante una
conversación, hágalo
como se muestra aquí.
Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/support (solo en inglés)Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/support (solo en inglés)
Para asistencia, visite nuestra página web:
http://www.panasonic.com/support
para clientes en Estados Unidos o Puerto Rico.
Problema Remedio
La unidad no
funciona.
Verifique las instalaciones
(1-B).
La llamada
no puede ser
conectada,
aún habiendo
Ud. marcado
correctamente.
Verifique si el selector del
DIALING MODE está colocado
correctamente o no (1-B).
El timbre de
la unidad no
suena.
El selector del RINGER está
colocado en OFF (apagado).
Colóquelo en HIGH (alto) o LOW
(bajo) (1-B).
Si no puede
resolver su
problema
Visite nuestra página web:
http://www.panasonic.com/support
Contáctenos por medio de la
página web:
http://www.panasonic.com/contactinfo
PNQX1287UA_eng_lsp.indd 2 2014/07/02 11:16:55


Product specificaties

Merk: Panasonic
Categorie: Telefoon
Model: KX-TS500HGB
Kleur van het product: Zwart
Ingebouwd display: Nee
Gewicht: 475 g
Breedte: 150 mm
Diepte: 200 mm
Hoogte: 96 mm
Soort: Analoge telefoon
Montagewijze: Bureau
Wachtstand: Ja
Gesprek in de wacht zetten: Ja
Nummerherkenning: Ja
Volumeregeling: Digitaal
Aantal knoppen: 16
Backlight toetsen: Ja
Handset type: Handset met snoer
Ouderentelefoon: Nee
Capaciteit telefoonboek: - entries
Nummerherkenning bij wisselgesprek: Ja
Opnieuw bellen: Ja
Aantal handsets inclusief: 1
Antwoordapparaat: Nee
Kiezen: Toon/puls

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Panasonic KX-TS500HGB stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Telefoon Panasonic

Handleiding Telefoon

Nieuwste handleidingen voor Telefoon