Natec Xenon 200 Handleiding

Natec Muis Xenon 200

Lees hieronder de 馃摉 handleiding in het Nederlandse voor Natec Xenon 200 (8 pagina's) in de categorie Muis. Deze handleiding was nuttig voor 13 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/8
Quick installation guide
Optical gaming mouse
Xenon200
www.genesis-zone.com
V | 20161220XENON200
EN
PL
CZ
SK
DE
RO
SAFeTY information general
Use as directed.
Non-authorized repairs or taking the device to pieces make the
warranty void and may cause the product damage.
Avoid to hit or friction with a hard object, otherwise it will lead to
grind surface or other hardware damage.
Do not use the product in low and high temperatures, in strong
magnetic 顎焑lds and in the damp or dusty atmosphere.
Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can break it.
Slots and openings in the case are provided for ventilation and should
not be obscure. Blocking the vents can cause overheating of the
device.
The safe product, conforming to the EU requirements.
The product is made in accordance with RoHS European
standard.
The WEEE symbol (the crossed-out wheeled bin) using
indicates that this product in not home waste. You protect
the environment when you recycle hazardous waste
appropriately. In order to get detailed information about
recycling this product please contact your retailer or a
local authority.
SPECIFICATION
Sensor type
Maximum resolution
Polling rate
Maximal tracking speed
Number of key
Dimenssions
Weight
Optical (Avago 5050)
3000DPI
1000Hz / 1ms
30 ips
8
124 x 76 x 44 mm
106g
PACKAGE CONTENT
Xenon 200 optical gaming mouse
Quick installation guide
warranty
2 years limited manufacturer warranty
requirements
PC or compatible device with a USB port
Windows庐 XP/Vista/7/8/10
features
Precise optical sensor with 3000 DPI resolution,
Gaming software with pro顎焞e/macro editor,
Main button switches with lifetime 10 mil. clicks,
Adjustable illumination modes.
InstalLation
Connect mouse to the USB port, for 顎焤st time usage
wait around 15 seconds until drivers will be installed.
To set the programmable buttons and DPI settings
you need to download and install the latest software
version from our website www.genesis-zone.com
Open the installation folder, double click the icon
setup.exe
Follow the instruction to install the program.
When the installation has been completed
successfully the icon at taskbar will be displayed
Double click the icon to pop up setting interface
EN
PL
CZ
SK
DE
RO
bezpiecze艅stwo Og贸lne
U偶ywa膰 zgodnie z przeznaczeniem.
Nieautoryzowane pr贸by rozkr臋cania urz膮dzenia powoduj膮 utrat臋
gwarancji oraz mog膮 spowodowa膰 uszkodzenie produktu.
Upuszczenie, b膮d藕 uderzenie urz膮dzenia mo偶e spowodowa膰
uszkodzenie urz膮dzenia, podrapanie obudowy, b膮d藕 inn usterk臋
produktu.
Nie u偶ywaj produktu w gor膮cym, zimnym, zakurzonym b膮d藕
zawilgoconym otoczeniu.
Niew艂a艣ciwe u偶ytkowanie urz膮dzenia mo偶e je znisczy膰.
Szczeliny i otwory w obudowie s膮 otworami wentylacyjnymi i nie
nale偶y ich zas艂ania膰. Zablokowanie otwor贸w wentylacyjnych mo偶e
spowodowa膰 przegrzanie urz膮dzenia.
Produkt bezpieczny, zgodny z wymaganiami UE.
Produkt wyprodukowany zgodnie z europejsk膮 norm
RoHS.
U偶ycie symbolu WEEE (przekre艣lony kosz) oznacza, 偶e
niniejszy produkt nie mo偶e by膰 traktowany jako odpad
domowy. W celu uzyskania szczeg贸艂owych informacji
dotycz膮cych recyklingu niniejszego produktu nale偶y
skontaktowa膰 si臋 z punktem sprzeda偶y detalicznej, w
kt贸rym dokonano zakupu, lub organem w艂adzy lokalnej.
SPECYFIKACJA
Typ sensora
Maksymalna rozdzielczo艣膰
Cz臋stotliow艣膰
Maksymalna szybko艣膰 艣ledzenia
Ilo艣膰 klawiszy
Wymiary
Waga
Optical (Avago 5050)
3000DPI
1000Hz / 1ms
30 ips
8
124 x 76 x 44 mm
106g
zawarto艣
Xenon 200 optyczna mysz dla graczy
Skr贸cona instrukcja
gwarancja
2 lata gwarancji producenta
wymagania
PC lub urz膮dzenie kompatybilne z portem USB
Windows庐 XP/Vista/7/8/10
G艂贸wne cechy
Precyzyjny sensor optyczny o rozdzielczo艣ci 3000 DPI,
Zaawansowane oprogramowanie z edytorem pro顎焞i/makr,
Prze艂膮czniki g艂贸wnych przycisk贸w z 偶ywotno艣ci膮
do 10 mil. klikni臋膰,
Regulowane tryby pod艣wietlenia.
instalacja
Pod艂膮cz mysz do portu USB, w przypadku pierwszego
pod艂膮czenia nale偶y zaczeka膰 oko艂o 15 sekund a偶 do
ca艂kowitego zainstalowania sterownik贸w
Do ustawienia przycisk贸w programowalnych
i rozdzielczo艣ci DPI nale偶y pobra膰 i zainstalowa膰
najnowsz膮 wersje oprogramowania z naszej strony
internetowej www.genesis-zone.com
Otw贸rz folder instalacyjny i nast臋pnie kliknij
dwukrotnie na ikon臋 setup.exe
Post臋puj zgodnie ze wskaz贸wkami, aby zainstalowa膰
oprogramowanie
Gdy instalacja zostanie zako艅czona pomy艣lnie, na
pasku zada艅 wy艣wietli si臋 ikona oprogramowania
Kliknij dwukrotnie na ikon臋 by wy艣wietli膰 interfejs
z ustawieniami
EN
PL
CZ
SK
DE
RO


Product specificaties

Merk: Natec
Categorie: Muis
Model: Xenon 200
Kleur van het product: Zwart
Gewicht: 106 g
Breedte: 76 mm
Diepte: 124 mm
Hoogte: 44 mm
Snoerlengte: 1.8 m
Stroombron: Kabel
Gebruiksaanwijzing: Ja
Type verpakking: Doos
Vormfactor: Rechtshandig
Certificering: CE, WEEE
Bedoeld voor: Gamen
Duurzaamheidscertificaten: RoHS
Plug and play: Ja
Aantal: 1
Aanbevolen gebruik: PC/notebook
Aantal knoppen: 8
Maximaal 30 frames per seconde: 4500 fps
Aansluiting: USB Type-A
Ondersteunt Mac-besturingssysteem: Mac OS X 10.10 Yosemite, Mac OS X 10.11 El Capitan, Mac OS X 10.12 Sierra, Mac OS X 10.5 Leopard, Mac OS X 10.6 Snow Leopard, Mac OS X 10.7 Lion, Mac OS X 10.8 Mountain Lion, Mac OS X 10.9 Mavericks
Oppervlakte kleur: Monochromatisch
Scroll type: Wiel
Bewegingsresolutie: 3000 DPI
Soort knoppen: Drukknoppen
Bewegingsdetectietechnologie: Optisch
Aantal scroll wheels: 1
Scroll richtingen: Verticaal
Ingebouwd geheugen: Ja
Belichting: Ja
Stemmingsrato: 1000 Hz

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Natec Xenon 200 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Muis Natec

Handleiding Muis

Nieuwste handleidingen voor Muis