Monacor PAST-550/SW Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Monacor PAST-550/SW (2 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 33 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS
PAST-84/SW Bestell-Nr.Order No. 11.0610
PAST-550/SW Bestell-Nr.Order No. 11.0600
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0471.99.03.05.2019
400 − 565
195 − 360
245
180
~150°
~30°
120
470
525
90° – 11
115
515
1 2 3 4
5 6 7 8
PAST-550/SW
PAST-84 /SW
Wall Bracket for PA Speaker Cabinets
These instructions are intended for installers
with specific knowledge of PA applications.
Please read the instructions carefully prior to
installation and keep them for later reference.
1 Applications
These brackets are used for installing PA speaker
cabinets on a wall. They are capable of carrying the
following load:
PAST-84 / SW 25 kg max.
PAST-550 / SW 15 kg max.
2 Safety Notes
Installation must only be made by specialized per-
sonnel. Secure the speaker cabinet by a safety rope
so that it cannot fall onto persons in case the cabi-
net works loose from the bracket.
No guarantee claims for the bracket and no liabil-
ity for any resulting personal damage or material
damage will be accepted if the bracket is used
for other purposes than originally intended, if it is
overloaded or not installed in an expert way.
If the bracket is to be put out of operation
definitively, take it to a local recycling plant
for a disposal which is not harmful to the
environment.
3 Installation
1) Use adequate fixing material to tightly screw the
bracket to a suitable place on the wall.
2) Set the inclination angle before placing the speaker
on the bracket; otherwise, the total weight of the
cabinet must be held by hand when the setscrew/s
(4 or 8) are released.
PAST-84 / SW: Unscrew the screw (8). In the
supporting arm (7), four drill holes for different
inclination angles are provided. Pull out or pull in
the arm until the screw can be inserted into the
corresponding drill hole again.
PAST-550 / SW: Release the screws (4) on both
sides of the supporting arm and incline the sup-
porting arm as desired (30° max.).
3) Retighten the setscrew/s.
4) Model PAST-84 / SW: Place the speaker cabinet on
the xing bolt (5). Model PAST-550 / SW: Adjust
the distance between the holding brackets (1). For
this purpose, release the knob screw (2), adjust
the distance and retighten the knob screw. Screw
the cabinet to the brackets.
5) Secure the speaker cabinet with a safety rope
(3,6) [see fig.] so that the falling distance of the
cabinet will not exceed 20 cm.
6) The holding arm of PAST-550 / SW can be moved
by approx. ±75°.
7) To ensure permanent safe installation, regularly
check all screws and tighten them, if required.
Subject to technical modification.
Wandhalterung für
PA-Lautsprecherboxen
Diese Anleitung richtet sich an Installateure mit
Fachkenntnissen in der Beschallungstechnik.
Bitte lesen Sie die Anleitung vor der Installation
gründlich durch und heben Sie sie für ein spä-
teres Nachlesen auf.
1 Verwendungsmöglichkeiten
Diese Halterungen dienen zur Montage von PA-Laut-
sprecherboxen an eine Wand und können folgende
Last tragen:
PAST-84 / SW max. 25 kg
PAST-550 / SW max. 15 kg
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch
Die Montage darf nur durch Fachpersonal erfol-
gen. Die Lautsprecherbox durch ein Fangseil si-
chern, damit sie nicht auf Personen fallen kann,
falls sich die Box von der Halterung löst.
Wird die Halterung zweckentfremdet, überlas-
tet oder nicht fachgerecht montiert, kann keine
Garantie für die Halterung und keine Haftung für
daraus resultierende Sach- oder Personenschäden
übernommen werden.
Übergeben Sie die Halterung zur umwelt-
freundlichen Entsorgung einem örtlichen
Recyclingbetrieb, wenn sie nicht mehr ver-
wendet wird.
3 Montage
1) -Die Halterung an geeigneter Stelle mit entspre
chendem Befestigungsmaterial an der Wand fest-
schrauben.
2) -Bevor die Lautsprecherbox auf die Halterung ge
setzt wird, den Neigungswinkel einstellen. Ande-
renfalls muss das gesamte Gewicht der Box nach
dem Lösen der Feststellschraube / n (4 oder 8) per
Hand gehalten werden.
PAST-84 / SW: Die Schraube (8) abschrauben. Im
Stützarm (7) sind vier Bohrungen für verschie-
dene Neigungswinkel vorhanden. Den Arm so
weit herein- oder herausziehen, bis die Schraube
in die entsprechende Bohrung wieder eingesetzt
werden kann.
PAST-550 / SW: Die Schrauben (4) auf beiden Sei-
ten des Haltearms lösen und den Haltearm wie
gewünscht neigen (max. 30°).
3) Die Feststellschraube / n wieder anziehen.
4) Bei dem Modell PAST-84 / SW die Lautsprecherbox
auf den Haltedorn (5) setzen. Bei der Halterung
PAST-550 / SW den Abstand zwischen den Halte-
winkeln (1) einstellen. Dazu die Knebelschraube
(2) sen, den Abstand einstellen und die Kne-
belschraube wieder fest anziehen. Die Box an die
Winkel schrauben.
5) Die Lautsprecherbox mit einem Fangseil (3, 6)
sichern (siehe Abb.), sodass der Fallweg der Box
nicht mehr als 20 cm betragen kann.
6) Bei der Halterung PAST-550 / SW kann der Halte-
arm ca. ±75° geschwenkt werden.
7) Um eine dauerhafte, sichere Montage zu gewähr-
leisten, regelmäßig alle Schrauben kontrollieren
und ggf. festziehen.
Änderungen vorbehalten.
DeutschEnglish
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0471.99.03.05.2019
400 − 565
195 − 360
245
180
~150°
~30°
120
470
525
90° – 11
115
515
1 2 3 4
5 6 7 8
PAST-550/SW
PAST-84 /SW
PAST-84/SW Référence num. • Codice 11.0610
PAST-550/SW Référence num. • Codice 11.0600
Supporto a parete per
casse acustiche PA
Queste istruzioni sono rivolte agli installatori
che possiedono delle conoscenze specifiche
della tecnica di sonorizzazione. Vi preghiamo di
leggerle attentamente prima dellinstallazione e
di conservarle per un uso futuro.
1 Possibilità d’impiego
Questi supporti servono per il montaggio di casse acu-
stiche PA ad una parete e accettano i seguenti pesi:
PAST-84 / SW 25 kg max.
PAST-550 / SW 15 kg max.
2 Avvertenze di sicurezza
Il montaggio deve essere fatto solo da persone
qualificate. La cassa acustica deve essere assicu-
rata con una fune di trattenuta per escludere che
possa cadere su delle persone nel caso si staccasse
dal suo supporto.
Nel caso d’uso improprio, di sovraccarico o di mon-
taggio non a regola d’arte del supporto, non si
assume nessuna responsabilità per eventuali danni
consequenziali a persone o a cose e non si assume
nessuna garanzia per il supporto.
Se non si usa più il supporto, conse gnarlo
per lo smaltimento ad un’istituzione locale
per il riciclaggio.
3 Montaggio
1) Avvitare il supporto in un punto adatto alla parete
servendosi di materiale adeguato per il fissaggio.
2) Prima di posizionare la cassa acustica sul supporto
regolare l’inclinazione del supporto. Altrimenti
occorre tenere con la mano tutto il peso della
cassa dopo aver allentato la vite / le viti di bloccag-
gio (4o8).
PAST-84 / SW: Svitare la vite (8). Il braccio di soste-
gno (7) presenta quattro fori per differenti angoli
di inclinazione. Sfilare il braccio al punto tale da
poter inserire nuovamente la vite nel foro desi-
derato.
PAST-550 / SW: Allentare le viti (4) sui due lati del
braccio di appoggio e inclinare il braccio secondo
necessità (max. 30°).
3) Stringere di nuovo la vite / le viti di bloccaggio.
4) Nel modello PAST-84 / SW posizionare la cassa
acustica sul perno (5). Nel supporto PAST-550 / SW
regolare la distanza fra gli angoli (1) di tenuta. Per
fare ciò allentare la vite ad alette (2), regolare la
distanza e stringere di nuovo la vite. Avvitare la
cassa acustica agli angoli.
5) -Assicurare la cassa acustica con una fune di trat
tenuta (3, 6) [vedi g.], in modo tale che la caduta
della cassa non possa superare i 20 cm.
6) Nel supporto PAST-550 / SW il braccio di appoggio
può essere girato di ±75° ca.
7) Per garantire una montaggio duraturo e sicuro,
controllare regolarmente tutte le viti e eventual-
mente stringerle di nuovo.
Con riserva di modifiche tecniche.
Support mural pour
enceintes professionnelles
Cette notice s’adresse aux installateurs possé-
dant des connaissances suffisantes en technique
de sonorisation. Veuillez lire la présente notice
avec attention avant l‘installation et conservez-la
pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
1 Possibilités d’utilisation
Ces supports servent pour le montage d’enceintes
professionnelles sur un mur et peuvent supporter les
charges suivantes :
PAST-84 / SW 25 kg max.
PAST-550 / SW 15 kg max.
2 Conseils d’utilisation et de sécuri
Le montage ne doit être effectque par un per-
sonnel spécialisé. Assurez l’enceinte avec une corde
de sécurité pour éviter qu’elle ne tombe sur des
personnes si elle venait à se détacher du support.
Nous déclinons toute responsabili en cas de
dommages matériels ou corporels résultants si le
support est utilisé dans un but autre que celui pour
lequel il a été conçu, s’il y a surcharge ou s’il n’est
pas monde manière professionnelle; en outre,
la garantie deviendrait caduque.
Lorsque le support est définitivement retiré
du service, vous devez le déposer dans une
usine de recyclage adaptée pour contribuer
à son élimination non polluante.
3 Montage
1) Vissez le support à l’endroit voulu sur le mur avec
le matériel de fixation adapté.
2) -Réglez l’angle d’inclinaison avant de placer l’en
ceinte sur le support. Sinon, il faut tenir tout le
poids de l’enceinte à la main, une fois la (les) vis
de réglage (4 ou 8) desserrées.
PAST-84 / SW : Devissez la vis (8). Quatre trous
sont prévus dans le bras de support (7) pour les
différents angles d’inclinaison. Faites coulisser
l’élément du bras jusqu’à ce que la vis puisse en-
trer dans le trou correspondant.
PAST-550 / SW : Desserrez les vis (4) sur les deux
côtés du bras et orientez le bras comme souhaité
(30° max.).
3) Revissez la (les) vis.
4) Sur le modèle PAST-84 / SW, placez l’enceinte sur
l’insert (5). Sur le modèle PAST-550 / SW, réglez la
distance entre les étriers de maintien (1). Pour ce
faire, desserrez la vis (2), réglez la distance et revis-
sez la vis. Vissez l’enceinte sur les étriers.
5) Assurez l’enceinte avec une corde de sécurité
(3,6) [voir schéma] de telle sorte que la chute de
l’enceinte ne puisse excéder 20 cm.
6) Sur le PAST-550 / SW, le bras de maintien peut être
orienté de ±75° environ.
7) Pour garantir un montage sûr et permanent,
contrôlez régulièrement toutes les vis et si besoin
resserrez-les.
Tout droit de modification réservé.
FrançaisItaliano
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER


Product specificaties

Merk: Monacor
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: PAST-550/SW

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Monacor PAST-550/SW stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Monacor

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd