Megasat DVB-T Antenne T4 Handleiding

Megasat Televisie DVB-T Antenne T4

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Megasat DVB-T Antenne T4 (2 pagina's) in de categorie Televisie. Deze handleiding was nuttig voor 23 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
Bedienungsanleitung / user manual
DVB-T Antenne T4
Version 1.1 (September 2020) // Technische Änderungen, Druckfehler und IrrtĂŒmer vorbehalten.
Hereby, Megasat Werke GmbH declares that the following product is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions
of directives 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD) and 2014/53/EU (RED):
Megasat T4 (Art-No. 200198)
The declaration of conformity for this product is located at the company:
Megasat Werke GmbH, Industriestraße 4a, D-97618 Niederlauer
The declaration of conformity can be downloaded from our homepage:
www.megasat.tv/support/downloads
Hiermit erklÀrt die Firma Megasat Werke GmbH, dass sich folgendes GerÀt
in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den
ĂŒbrigen einschlĂ€gigen Bestimmungen der Richtlinien 2014/30/EU (EMV),
2014/35/EU (LVD) und 2014/53/EU (RED) beïŹndet:
Megasat T4 (Art-Nr. 200198)
Die KonformitÀtserklÀrung zu diesen Produkt liegt der Firma vor:
Megasat Werke GmbH, Industriestraße 4a, D-97618 Niederlauer
Die KonformitÀtserklÀrung können Sie auf unserer Homepage downloaden:
www.megasat.tv/support/downloads
Technische Daten Specications
Conformity informationKonformitÀtsinformation
Aktive DVB-T Rundstrahl-Antenne
Richtung: 360°
Empfang von DVB-T und DVB-T2 HD Signalen
Frequenzbereich UHF: 74 - 230 Mhz
Frequenzbereich VHF: 470 - 790 Mhz
VerstĂ€rkung aktiver Modus: 20 - 33 dB (max. 44 dB)
Versorgung aktiver Modus: 5 V DC oder 12 V DC
Polarisierung: Horizontal
Integrierter LTE Filter fĂŒr störungsfreien Empfang
Abmessungen ohne Fuß: 280 x 75 mm (Ø/H)
Abmessungen mit Fuß: 280 x 120 mm (Ø/H)
Gewicht: 244 g
Active DVB-T omnidirectional antenna
Direction: 360°
Receiving DVB-T and DVB-T2 HD signals
Frequency range UHF: 74 - 230 Mhz
Frequency range VHF: 470 - 790 Mhz
Gain active mode: 20 - 33 dB (max. 44 dB)
Power active mode: 5 V DC or 12 V DC
Polarization: Horizontal
Integrated LTE ïŹlter for interference-free reception
Dimensions without stand: 280 x 75 mm (Ø/H)
Dimensions with stand: 280 x 120 mm (Ø/H)
Weight: 244 g
Lieferumfang DeliveryEinleitung Introduction
Montage an waagerechten Oberî˜žĂ€chen Mounting on horizontal surfaces
Kabel am Splitter montieren Mount the cable on the splitter
VerlĂ€ngerung fĂŒr den Splitter Extension for the splitter
Montage an senkrechten Oberî˜žĂ€chen Mounting on vertical surfaces
Montage des F-Steckers Mounting the F-connector
1. DVB-T Antenne T4
2. Standfuß
3. Masthalterung inkl. Mastschelle
4. Koaxialkabel inkl. Koax-Stecker (1,5 m)
5. Koaxialkabel inkl. F-Stecker (6 m)
6. 12 Volt KFZ zu Koax Adapter
7. 5 Volt USB zu Koax Adapter
8. Bedienungsanleitung
1. DVB-T antenna T4
2. Stand
3. Mast holder including mast clamp
4. Coaxial cable including coaxial plug (1.5 m)
5. Coaxial cable incl. F-connector (6 m)
6. 12 Volt car to coax adapter
7. 5 Volt USB to Coax Adapter
8. User manual
1. Montieren Sie die mit dem und dem Antenne Standfuß Verbinder.
DrĂŒcken Sie die Verbindungen fest zusammen.
2. Schrauben Sie den F-Stecker des Koaxialkabels in die an der F-Buchse
Antenne. Dichten Sie nun die Verbindung mit der GummitĂŒlle ab.
3. Stecken Sie den Splitter in die Buchse des Fernsehers.
4. Stecken Sie den Versorgungsstecker in die USB- oder KFZ-Buchse.
5. Platzieren Sie die Antenne an einen geeigneten Ort mit gutem Empfang
(berĂŒcksichtigen Sie Hindernisse, BlechdĂ€cher, oder Sonstiges).
6. Montieren Sie die Antenne mit geeigneten Schrauben. Im Lieferumfang
sind keine Schrauben enthalten, da es zu viele verschiedene UntergrĂŒn-
de geben kann.
1. Mount the with the and the . Press the antenna stand connector
connections tightly together.
2. Screw the F-connector of the coaxial cable into the on the an-F-socket
tenna. Now seal the connection with the rubber grommet.
3. Plug the splitter into the socket of the TV.
4. Plug the power supply into the USB or car socket.
5. Place the antenna in a suitable place with good reception (Consider
obstacles, tin roofs, or other).
6. Mount the antenna with suitable screws. The delivery does not include
any screws, as there may be too many diïŹ€erent subsoils.
Version 1 Version 1Version 2 Version 2
1. Montieren Sie die mit dem , dem Antenne Standfuß Verbinder und
dem . DrĂŒcken Sie die Verbindungen fest zusammen.Ausleger
2. Schrauben Sie den F-Stecker des Koaxialkabels in die an der F-Buchse
Antenne. Dichten Sie nun die Verbindung mit der GummitĂŒlle ab.
3. Stecken Sie den Splitter in die Buchse des Fernsehers.
4. Stecken Sie den Versorgungsstecker in die USB- oder KFZ-Buchse.
5. Platzieren Sie die Antenne an einen geeigneten Ort mit gutem Empfang
(berĂŒcksichtigen Sie Hindernisse wie BlechdĂ€cher, u. Ă€.).
6. Montieren Sie die Antenne mit geeigneten Schrauben. Im Lieferumfang
sind keine Schrauben enthalten, da es zu viele verschiedene UntergrĂŒn-
de geben kann. Alternativ verwenden Sie den Masthalter um die Anten-
ne an einen Mast oder einer Verstrebung zu befestigen.
1. . Mount the with the , the and the antenna stand connector extension
Press the connections tightly together.
2. Screw the F-connector of the coaxial cable into the on the an-F-socket
tenna. Now seal the connection with the rubber grommet.
3. Plug the splitter into the socket of the TV.
4. Plug the power supply into the USB or car socket.
5. Place the antenna in a suitable place with good reception (Consider
obstacles, tin roofs, or other).
6. Mount the antenna with suitable screws. The delivery does not include
any screws, as there may be too many diïŹ€erent subsoils. Alternatively, use
the mast holder to attach the antenna to a mast or strut.
1. Entfernen Sie ca. 2 cm der Isolierung.
2. StĂŒlpen Sie das DrahtgeïŹ‚echt nach hinten ĂŒber die Isolierung.
1. Remove about 2 cm of the insulation.
2. Turn the wire mesh backwards over the insulation.
Die Megasat T4 ist eine aktive DVB-T Rundstrahl-Antenne fĂŒr den Empfang
von analogen und digitalen Radio- und TV Programmen (auch DVB-T2 HD
geeignet). Die Antenne muß nicht ausgerichtet werden und empfĂ€ngt die
Signale an jedem beliebigen Standort. Ideal fĂŒr Wohnwagen, Campingfahr-
zeuge, LKW oder Boot. Die Spannungsversorgung erfolgt ĂŒber einen DVB-T
Receiver, einem 12 V KFZ-Adapter oder ĂŒber einen 5 V USB-Adapter. Die uni-
versellen Halterungen ermöglichen vielseitige Montagemöglichkeiten (z. B.
Dach, Tisch, Wand oder Mast).
The Megasat T4 is an active DVB-T omnidirectional antenna for receiving
analog and digital radio and TV programs (also DVB-T2 HD). The antenna
does not have to be aligned and receives the signals at any location. Ideal for
caravans, camping vehicles, trucks or boats. The power supply is via a DVB-T
set-top box, a 12 V car adapter or a 5 V USB adapter. The universal brackets
enable versatile mounting possibilities (eg roof, table, wall or mast).
Antenne Antenna
F-Stecker F-connectorGummitĂŒlle Rubber grommet
Verbinder Connector
F-Buchse F-socket
Ausleger Extension
Standfuß Stand
Masthalter Mast holder
Schraube Screw
Schelle Clamp
Konzentrische Leitung Concentric conduction
1. Ă–ïŹ€nen Sie das GehĂ€use des Splitters (5 V USB oder 12 V KFZ Adapter).
2. Das DrahtgeïŹ‚echt muss auf die Isolierung umgeschlagen werden.
3. Der Innenleiter des Kabels muss mit der Schraube befestigt werden.
4. Die Schelle wird auf das DrahtgeïŹ‚echt gedrĂŒckt und festgeschraubt.
5. Schließen Sie die wieder die Abdeckung des Splitters.
1. Open the housing of the splitters (5 V USB or 12 V KFZ adapter).
2. The wire mesh must be turned backwards over to the insulation.
3. The inner conductor of the cable must be ïŹxed with the screw.
4. The clamp is compressed to the wire mesh.
5. Close the back of the splitter cover.
2 cm 2 cm
3. Entfernen Sie die Aderisolierung.
Von der Aderisolierung sollten noch ca. 2 mm stehen bleiben.
3. Remove the wire insulation.
4. The wire insulation should remain about 2 mm.
Aderisolierung (2 mm) Wire insulation (2 mm)
4. Drehen Sie den F-Stecker auf das Kabel. 5. Turn the F connector onto the cable.


Product specificaties

Merk: Megasat
Categorie: Televisie
Model: DVB-T Antenne T4

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Megasat DVB-T Antenne T4 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Televisie Megasat

Handleiding Televisie

Nieuwste handleidingen voor Televisie