Levenhuk Sherman PLUS 16x50 Handleiding
Levenhuk Verrekijker Sherman PLUS 16x50
Bekijk gratis de handleiding van Levenhuk Sherman PLUS 16x50 (2 pagina’s), behorend tot de categorie Verrekijker. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 11 mensen en kreeg gemiddeld 4.8 sterren uit 9 reviews. Heb je een vraag over Levenhuk Sherman PLUS 16x50 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/2

Характеристики:
• Висококачествени призми Porro, изработени от оптично стъкло
BaK-4 изцяло с многослойно покритие;
• Релефни водоустойчиви корпуси за перфектен захват;
• Извити окуляри, изработени от мека гума;
• Централни механизми за регулиране на фокуса и диоптъра;
• Възможност за адаптиране към триножник (закупува се
отделно).
Комплектът включва: бинокъл, капачки за предпазване от прах
на окулярите и лещите на обектива, каишка, торбичка и кърпа за
почистване на оптиката, ръководство за потребителя и гаранция.
Гаранция: доживотна. За допълнителна информация, моля,
посетете нашия уебсайт: bg.levenhuk.com/garantsiya
Регулиране на фокуса и диоптъра
Зрението на лявото Ви око може да се различава от зрението на
дясното и може да се нуждаете от регулиране на диоптричната
настройка на един от окулярите. За да направите това, просто
следвайте тази проста процедура:
• Погледнете с бинокъла към отдалечен обект.
• Затворете дясното си око и завъртете централното колело за
фокусиране, докато погледът се фокусира.
• Сега затворете лявото си око и наблюдавайте с дясното око.
Бавно завъртете пръстена за регулиране на диоптъра на десния
окуляр, докато погледът отново се фокусира.
Сега, когато бинокълът Ви е фокусиран, е необходимо да
използвате само централното колело за фокусиране по време на
наблюдения.
Грижи и поддръжка
Предприемете необходимите превантивни мерки при използване
на това устройство от деца или други лица, които не са прочели или
които не са разбрали напълно тези инструкции. Не се опитвайте да
разглобявате устройството сами по никаква причина. За ремонти
и почистване, моля, обръщайте се към местния специализиран
сервизен център. Предпазвайте устройството от внезапни удари
и прекомерна механична сила. Не пипайте оптичните повърхности
с пръсти. Почистете повърхността на лещата със сгъстен въздух
или мека кърпа за почистване на лещи. За почистване на устрой
-
ството отвън използвайте само специални кърпички и специални
инструменти, препоръчани за почистване на оптика.
Производителят си запазва правото да прави промени на гамата
продукти и спецификациите им без предварително уведомление.
СZ
Binokulární dalekohledy
Levenhuk New Sherman PLUS
Upozornění! Tímto binokulárním dalekohledem se nikdy nedívejte přímo do
slunce neboť hrozí nebezpečí trvalého poškození zraku či přímo oslepnutí.
Obecné informace
Díky své spolehlivosti a odolnosti jsou binokulární dalekohledy
Levenhuk New Sherman PLUS vynikající volbou pro všechny, kdo rádi
hodně cestují, často vyrážejí do přírody a občas se cestou ocitnou
v extrémních situacích nebo složitých podmínkách, v nichž by obyčejné
dalekohledy prostě nestačily. Robustní tělo tohoto dalekohledu chrání
choulostivý optický systém uvnitř před jakýmikoli náhlými nárazy
nebo vlhkostí. Tento dalekohled mohou používat i osoby nosící brýle.
Základní charakteristiky:
• Kvalitní Porro hranoly vyrobené z optického skla BaK-4 s vícená-
sobnou antireexní vrstvou na všech optických površích (FMC);
• Voděvzdorné tělo s reliéfem na povrchu pro pevný úchop;
• Twist-up očnice vyrobené z měkké pryže, určené pro osoby nosící
brýle;
• Mechanismy středové zaostřování a dioptrické korekce;
• Binokulární dalekohled lze upevnit na stativ (nutno zakoupit
samostatně).
Obsah soupravy: binokulární dalekohled, krytky okulárů a objektivů,
poutko, obal, čisticí utěrka, návod k použití a záruční list.
EN
Levenhuk New Sherman PLUS binoculars
Caution! Never look directly at the Sun through this device, as this may
cause permanent eye damage and even blindness.
General information
Reliable and sturdy, Levenhuk New Sherman PLUS binoculars are
a perfect choice for people who like to travel a lot, oen go hiking
and sometimes, along the way, nd themselves in extreme
situations and harsh conditions, where regular binoculars just
would not do. The rugged shell of these binoculars protects the
intricate optical system inside from any sudden impacts or
moisture. The binoculars can be used by people wearing glasses.
Features:
• High-quality Porro prisms made of fully multi-coated BaK-4
optical glass;
• Water-resistant shells, embossed for the perfect grip;
• Twist-up eyecups made of so rubber;
• Central focusing and diopter adjustment mechanisms;
• Adaptable to a tripod (purchased separately).
The kit includes: binoculars, dust caps for eyepieces and objective
lenses, strap, pouch, cleaning wipe, user manual, and warranty.
Warranty:lifetime. For further details, please visit our web site:
levenhuk.com/warranty
Focusing and diopter adjustment
Your le eye vision might be dierent from that of your right eye and
you might need to adjust the diopter setting on one of the eyepieces.
To do this, just follow this simple procedure:
• Look through your binoculars at a distant object.
• Close your right eye and rotate the central focusing wheel until
the view is focused.
• Now, close your le eye and observe with your right. Slowly
rotate the diopter adjustment ring on the right eyepiece until the
view is focused again.
Now that your binoculars are focused, you only need to use the
central focusing wheel during observations.
Care and maintenance
Take the necessary precautions when using the device with
children or others who have not read or who do not fully understand
these instructions. Do not try to disassemble the device on your
own for any reason. For repairs and cleaning of any kind, please
contact your local specialized service center. Protect the device
from sudden impact and excessive mechanical force. Do not touch
the optical surfaces with your ngers. Clean the lens surface with
compressed air or a so lens cleaning wipe. To clean the device
exterior, use only the special cleaning wipes and special tools that
are recommended for cleaning the optics.
The manufacturer reserves the right to make changes to the product
range and specications without prior notice.
BG
Бинокли Levenhuk New Sherman PLUS
Внимание! Никога не поглеждайте директно към слънцето през това
устройство, тъй като това може да доведе до увреждане на очите
и дори слепота.
Обща информация
Надеждни и здрави, биноклите Levenhuk New Sherman PLUS са
идеален избор за хора, които харесват да пътуват много, често
ходят на излети и понякога се натъкват на екстремни ситуации
и неблагоприятни условия по пътя си, където обикновените
бинокли просто няма да свършат работа. Здравият корпус на този
бинокъл предпазва сложната оптична система във вътрешността
от внезапни удари или влага. Бинокълът може да бъде използван
от хора, носещи очила.
Záruka:doživotní. Další informace – navštivte naše webové
stránky: cz.levenhuk.com/zaruka
Zaostřování a dioptrická korekce
Svým levým okem můžete vidět jinak než pravým, a proto může být
nutné upravit dioptrickou korekci na jednom z okulárů. Tato úprava
se provádí následujícím jednoduchým postupem:
• Podívejte se dalekohledem na vzdálený objekt.
• Zavřete pravé oko a otáčejte středovým zaostřovacím šroubem,
dokud není obraz ostrý.
• Nyní zavřete levé oko a pozorujte pravým okem. Zvolna otáčejte
kroužkem dioptrické korekce na pravém okuláru, dokud není
obraz opět ostrý.
Jakmile je váš dalekohled takto zaostřený, budete při pozorování
používat pouze středový zaostřovací šroub.
Péče a údržba
Při použití tohoto přístroje dětmi nebo osobami, které tento návod
nečetly nebo s jeho obsahem nebyly plně srozuměny, přijměte
nezbytná preventivní opatření. Z žádného důvodu se nepokoušejte
přístroj rozebírat. S opravami veškerého druhu se obracejte na
své místní specializované servisní středisko. Přístroj chraňte
před prudkými nárazy a nadměrným mechanickým namáháním.
Nedotýkejte se svými prsty povrchů optických prvků. Povrch čočky
očistěte stlačeným vzduchem nebo měkkým čisticím ubrouskem
na čočky. K vyčištění vnějších částí přístroje používejte výhradně
speciální čisticí ubrousky a speciální nástroje k čištění optiky.
Výrobce si vyhrazuje právo bez předchozího upozornění měnit
sortiment a specikace výrobků.
DE
Levenhuk New Sherman PLUS Ferngläser
Vorsicht! Richten Sie das Instrument unter keinen Umständen direkt
auf die Sonne. Erblindungsgefahr.
Allgemeine Informationen
Das zuverlässige und robuste Levenhuk New Sherman PLUS
Fernglas ist die perfekte Wahl für Menschen, die viel und gerne reisen,
o wandern und sich dabei manchmal unverhot in Extremsituationen
mit harten Bedingungen wiedernden, unter denen normale
Ferngläser versagen. Das robuste Gehäuse dieses Fernglases schützt
das empndliche Optiksystem vor Stößen und Feuchtigkeit. Fernglas
auch zur Verwendung durch Brillenträger geeignet.
Merkmale:
• Hochwertige Porroprismen aus vollächig mehrfachvergütetem
BaK-4-Optikglas;
• Wasserbeständiges Gehäuse mit erhabener Struktur für
perfekten Gri;
• Drehaugenmuscheln aus weichem Gummi für Brillenträger;
• Zentraler Scharfstellmechanismus und Dioptrieneinstellung;
• Ferngläser verfügen über ein Stativgewinde (Stativ separat
erhältlich).
Lieferumfang: Fernglas, Riemen, Staubschutzkappen für Okulare
und Objektivlinsen, Tasche und Reinigungstuch, Bedienungsanlei
-
tung und Garantieschein.
Garantie: lebenslängliche. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte
unserer Website: de.levenhuk.com/garantie
Scharfstellen und Dioptrieneinstellung
Wenn Ihr linkes und Ihr rechtes Auge unterschiedliche Sehstärken
haben, müssen Sie an einem Okular die Dioptrieneinstellung
anpassen. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
• Richten Sie das Fernglas auf ein weit entferntes Objekt.
• Schließen Sie Ihr rechtes Auge und drehen Sie am zentralen
Scharfstellrad, bis das Bild scharf wird.
• Schließen Sie nun Ihr linkes Auge und blicken Sie mit dem rechten
Auge durch das Fernglas. Drehen Sie langsam den Dioptrienring
am rechten Okular, bis das Bild wieder scharf ist.
Beim Beobachten mit dem so eingestellten Fernglas benötigen Sie
zum Scharfstellen des Bilds nur noch das zentrale Scharfstellrad.
Pege und Wartung
Treen Sie geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wenn Kinder oder Per
-
sonen das Instrument benutzen, die diese Anleitung nicht gelesen
bzw. verstanden haben. Versuchen Sie nicht, das Instrument aus
irgendwelchem Grund selbst zu zerlegen. Wenden Sie sich für Repa
-
raturen oder zur Reinigung an ein spezialisiertes Servicecenter vor
Ort. Schützen Sie das Instrument vor plötzlichen Stößen und über
-
mäßiger mechanischer Kraeinwirkung. Berühren Sie die optischen
Flächen nicht mit den Fingern. Reinigen Sie die Linsenoberäche mit
Drucklu oder einem weichen Linsenreinigungstuch. Verwenden
Sie zur äußerlichen Reinigung des Instruments ausschließlich die
dazu empfohlenen speziellen Reinigungstücher und das spezielle
Optik-Reinigungszubehör.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung
Änderungen an der Produktpalette und den technischen Daten
vorzunehmen.
ES
Prismáticos Levenhuk New Sherman PLUS
Precaución! Nunca mire al sol directamente a través de este dispositivo
ya que puede causarle daños permanentes a la vista o incluso ceguera.
Información general
Los prismáticos Levenhuk New Sherman PLUS son ables
y resistentes y son la elección perfecta para las personas a las que
les gusta viajar mucho, salen de excursión y, a veces, por el camino,
se encuentran en condiciones duras y extremas en las que unos
prismáticos normales no servirían. El cuerpo rugoso de estos
prismáticos protege el intrincado sistema óptico del interior
de cualquier impacto repentino y de la humedad. Estos binoculares
se pueden usar llevando gafas.
Características:
• Prismas "Porro" de gran calidad, con coberturas múltiples
completas hechas de cristal BaK-4;
• Cuerpo resistente al agua estampado en relieve para mejorar
el agarre;
• Ojeras giratorias de goma blanda;
• Mecanismos de ajuste dióptrico y enfoque central;
• Los prismáticos se pueden adaptar a un trípode (a la venta por
separado).
El kit incluye: prismáticos, tapas de los objetivos y oculares, tira,
funda, paño limpiador, guía del usuario y garantía.
Garantía: de por vida. Para más detalles visite nuestra página web:
es.levenhuk.com/garantia
Ajuste dióptrico y de enfoque
La vista de su ojo izquierdo puede ser distinta de la del derecho
y puede que necesite cambiar el ajuste dióptrico en uno de los
oculares. Para ello siga este sencillo procedimiento:
• Mire a través de los prismáticos a un objeto lejano.
• Cierre el ojo derecho y gire la rueda central de enfoque hasta que
la vista esté enfocada.
• Ahora cierre el izquierdo y observe con el derecho. Gire
lentamente el anillo de ajuste dióptrico en el ocular derecho hasta
que la vista quede enfocada de nuevo.
Ahora que los prismáticos están enfocados solo necesita usar la
rueda central de enfoque en sus observaciones.
Cuidado y mantenimiento
Tome las precauciones necesarias si utiliza este instrumento
acompañado de niños o de otras personas que no hayan leído o que
no comprendan totalmente estas instrucciones. No intente desmontar
el instrumento usted mismo bajo ningún concepto. Si necesita repararlo
o limpiarlo, contacte con el servicio técnico especializado que
corresponda a su zona. Proteja el instrumento de impactos súbitos
y de fuerza mecánica excesiva. No toque las supercies ópticas con los
dedos. Limpie la supercie de la lente con aire comprimido o un paño
suave para limpiar lentes. Para limpiar el exterior del instrumento,
utilice únicamente los paños y herramientas de limpieza especiales.
El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en la gama de
productos y en las especicaciones sin previo aviso.
EN
BG
CZDE
ES
8х4210х4212х427х5010х5012х5016х50
Prism typeТип на призматаTyp hranoluPrismatypTipo de prismaPorroPorroPorroPorroPorroPorroPorro
Prism materialМатериал на призматаMateriál hranoluPrismenmaterialMaterial de prismaBAK4BAK4BAK4BAK4BAK4BAK4BAK4
Optics: fully
multi-coated
Оптика: изцяло
с многослойно покритие
Optika: několikanásobná
antireexní vrstva
Optikbeschichtung:
vollächig mehrfachvergütet
Óptica: cobertura
múltiple completa
+++++++
MagnicationУвеличениеZvětšeníVergrößerungAmpliación8x10x12x7x10x12x16x
Objective lens
diameter
Диаметър на лещата
на обектива
Průměr objektivu
(apertura)
Objektivlinsendurchmesser
(Önung)
Diámetro de la lente
del objetivo (apertura)
42mm42mm42mm50mm50mm50mm50mm
Field of viewЗрително полеZorné poleSichtfeldCampo de visión
7.85°
412/1000yds
137m/1000m
6.2°
326/1000yds
109m/1000m
5.1°
268/1000yds
89m/1000m
6.94°
364/1000yds
121m/1000m
6.5°
341/1000yds
114m/1000m
5.4°
284/1000yds
95m/1000m
3.8°
200/1000yds
67m/1000m
Exit pupil diameter
Изходен диаметър на
зеницата
Výstupní pupilaAustrittspupille
Diámetro de pupila
de salida
5.3mm4.2mm3.5mm7mm5mm4.2mm3.1mm
Eye reliefРазстояние от очитеOční reliéfAugenabstandDistancia ocular19mm14.8mm14mm24mm19mm16mm13mm
Interpupillary distance
Разстояние между
окулярите
Mezipupilární
vzdálenost (IPD)
Pupillenabstand (IPD)Distancia interpupilar56–72mm56–72mm56–72mm56–72mm56–72mm56–72mm56–72mm
Close focusБлизък фокус
Nejkratší vzdálenost
zaostření
Nachfokus
Distancia mínima de
enfoque
5m6m6.5m5m6m8m10m
Diopter adjustmentРегулиране на диоптъраDioptrická korekceDioptrienausgleichAjuste dióptrico±4±4±4±4±4±4±4
Nitrogen-lledНапълнен с азотPlněný dusíkemStickstogefülltLleno de nitrógeno+++++++
Operating
temperature range
Диапазон на работната
температура
Rozsah provozní teplotyTemperaturbereich
Rango de temperaturas
de funcionamiento
-10... +53°C-10... +53°C-10... +53°C-10... +53°C-10... +53°C-10... +53°C-10... +53°C
EN
Parts of binoculars
BG
Части на бинокъла
CZ
Části dalekohledu
DE
Komponenten
ABinoculars shellКорпус на бинокълаTělo dalekohleduFernglasgehäuse
BObjective lensЛеща на обективаČočka objektivuObjektivlinse
CEyepiecesОкуляриOkuláryOkulare
DDiopter adjustment ringПръстен за регулиране на диоптъраKroužek dioptrické korekceDioptrienring
ECentral focusing wheelПръстен за фокусиранеStředový zaostřovací šroubZentrales Scharfstellrad
F
Tripod socket coverКапачка за конектора за триножникKryt stativové objímkyAbdeckung des Stativgewinde
G
Strap mountДържач за каишкаÚchyty pro poutkoSchlaufenöse
ES
Partes
HU
A kétszemes távcső részei
IT
Parti del binocolo
PL
Budowa
ACuerpo de los prismáticosKétszemes burkolatCorpo del binocoloObudowa lornetki
BLente del objetivoObjektívlencseLente obiettivoSoczewka obiektywowa
COcularesSzemlencsékOculariMuszle oczne
DAnillo de ajuste dióptricoDioptria-állító gyűrűAnello di regolazione diottricaPierścień regulacji dioptrii
ERueda central de enfoqueKözponti fókuszállító kerékGhiera di messa a fuoco centraleCentralne koło ustawiania ostrości
F
Cubierta del enganche del
trípode
Háromlábú állvány foglalatának
fedele
Copertura dell’attacco
del treppiede
Pokrywa gniazda statywu
G
Fijación para la tiraRögzítőpántAggancio per cinghiaMocowanie paska
PT
Partes do binóculo
RU
Устройство
TR
Dürbün parçaları
ARevestimento do binóculoКорпусBinoküler dürbün muhafazası
BLente objetivaОбъективыObjektif merceği
COcularesОкулярыGöz mercekleri
DAnel de ajuste de dioptriaКольцо настройки диоптрийDiyopter ayar halkası
ERoda de foco centralКолесо фокусировкиMerkezi odaklama tekeri
FTampa do adaptador para tripé
Заглушка крепления
к штативу
Üç ayaklı soket kapağI
G
Fixador do cordãoКрепление ремешкаKayış bağlantı parçası
ENUser Manual
BGРъководство за потребителя
CZNávod k použití
DEBedienungsanleitung
ESGuía del usuario
HUHasználati útmutató
ITGuida all’utilizzo
PLInstrukcja obsługi
PTManual do usuário
RUИнструкция по эксплуатации
TRKullanım kılavuzu
Levenhuk Inc. (USA): 928 E 124th Ave.
Ste D, Tampa, FL 33612, USA,
+1 813 468-3001,
Levenhuk Optics s.r.o. (Europe):
V Chotejně 700/7, 102 00 Prague 102,
Czech Republic, +420 737-004-919,
Levenhuk® is a registered trademark
of Levenhuk, Inc.
© 2006−2025 Levenhuk, Inc.
All rights reserved.
20250604
Product specificaties
| Merk: | Levenhuk |
| Categorie: | Verrekijker |
| Model: | Sherman PLUS 16x50 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Levenhuk Sherman PLUS 16x50 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Verrekijker Levenhuk
15 November 2025
14 November 2025
13 November 2025
12 November 2025
12 November 2025
12 November 2025
11 November 2025
9 November 2025
9 November 2025
9 November 2025
Handleiding Verrekijker
Nieuwste handleidingen voor Verrekijker
8 Januari 2026
2 Januari 2026
1 Januari 2026
9 December 2025
8 December 2025
8 December 2025
3 December 2025
2 December 2025
1 December 2025
26 November 2025