Levenhuk Blaze D200 Handleiding
Levenhuk Projektorok Blaze D200
Bekijk gratis de handleiding van Levenhuk Blaze D200 (2 pagina’s), behorend tot de categorie Projektorok. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 16 mensen en kreeg gemiddeld 4.3 sterren uit 4 reviews. Heb je een vraag over Levenhuk Blaze D200 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/2

Blaze D200
Levenhuk Digital Spotting Scope
User Manual
Ръководство за потребителя
Návod k použití
Bedienungsanleitung
Guía del usuario
Használati útmutató
Guida all'utilizzo
Instrukcja obsługi
Инструкция по эксплуатации
EN
BG
CZ
DE
ES
HU
IT
PL
RU
2
1
ENBGCZDEES
11Focusing wheelКолело за
фокусиране
1Zaostřovací
kolečko
1Fokusrad1Rueda de
enfoque
221/4" screw holeОтвор за винт
1/4"
2Otvor se závitem:
1/4"
21/4-Zoll-
Stativgewinde
2Oricio para
tornillo de 1/4"
HUITPLRU
1Fókuszállító
kerék
1Rotella della
messa a fuoco
1Pokrętło do
ustawiania
ostrości
1Колесо
фокусировки
21/4"-es
csavarlyuk
2Foro per vite
da 1/4"
2Otwór z gwintem
1/4"
2Резьбовое
отверстие 1/4"
Levenhuk, Inc. 924-D East 124th Ave. Tampa, FL 33612 USA
Levenhuk® is a registered trademark of Levenhuk, Inc.
© 2006–2019 Levenhuk, Inc. All rights reserved.
20190419
Magnication: 20x
Aperture: 33mm
EN Levenhuk Blaze D200 Digital Spotting Scope
Never, under any circumstances, look directly at the Sun, another bright
source of light or at a laser through this device, as this may cause
PERMANENT RETINAL DAMAGE and may lead to BLINDNESS.
General information
Reliable and easy-to-use Levenhuk Blaze D200 Digital Spotting Scope
with xed magnication allows you to not only observe distant objects on
the display of your computer or smartphone, but also capture images and
videos. The spotting scope comes with a sturdy metal tripod. Features:
•High-quality lenses made of fully coated optical glass;
•Allows you to record images and videos;
•Compatible with Windows, Mac, and Android;
•Adaptable to a tripod.
The kit includes: digital spotting scope with a USB cable, tripod, OTG
cable with micro USB plug, OTG cable with USB Type-C plug, objective
lens cap (xed on the spotting scope body), soware CD, user manual, and
warranty slip.
Assembly
Take the digital spotting scope and all the accessories out of the package.
Place the tripod on a stable surface. Insert the screw of the tripod into the
1/4" screw hole on the body of the digital spotting scope (2) and rotate until
the spotting scope is rmly attached. Do not apply excessive pressure when
attaching the digital spotting scope. Connect the digital spotting scope to
your PC or smartphone.
Note: It is recommended to use the included tripod for indoor observations
and a professional tripod (not included in the kit) for observations outside.
The tripod helps to minimize image shaking.
Soware for Windows and Mac
Insert the soware CD into your CD drive and open it. Choose to install the
soware application for Windows or Mac. For Mac users: Photo Booth and
FaceTime are also applicable.
Android application
This application allows you to preview and capture photo and video. The
captured les are stored on your smartphone. To download the application,
scan the QR code on the cover of this user manual or download it from
www.cameradownload.net.
System requirements
Operating system: Windows 7/8/10, Mac 10.12 and above, Android 4.0
and above.
Interface: USB 2.0; CD drive (for OS Windows).
Care and maintenance
Never, under any circumstances, look directly at the Sun through
this device without a special lter, or look at another bright source of
light or at a laser, as this may cause PERMANENT RETINAL DAMAGE
and may lead to BLINDNESS. Take necessary precautions when using
the device with children or others who have not read or who do not fully
understand these instructions. Do not try to disassemble the device on your
own for any reason. For repairs and cleaning of any kind, please contact
your local specialized service center. Protect the device from sudden
impact and excessive mechanical force. Do not submerge. Do not touch
the optical surfaces with your ngers. To clean the exterior of the device,
use only special cleaning wipes and special optics cleaning tools from
Levenhuk. Do not use any corrosive or acetone-based uids to clean the
optics. Abrasive particles, such as sand, should not be wiped o lenses,
but instead blown o or brushed away with a so brush. Do not apply
excessive pressure when adjusting focus. Store the device in a dry, cool
place away from hazardous acids and other chemicals, away from heaters,
open re and other sources of high temperatures. Do not use the device
for lengthy periods of time, or leave it unattended in direct sunlight. During
long storage, a thin white lm may appear on the rubber armor. You can
wipe it clean with a clean napkin. Replace the dust cap over the front end
of the digital spotting scope whenever it is not in use. This prevents dust
or dirt from settling on the mirror or lens surfaces. Seek medical advice
immediately if a small part or a battery is swallowed. Children should
use the device under adult supervision only.
Warranty: lifetime. For further details, please visit our web site:
www.levenhuk.com/warranty/
Levenhuk reserves the right to modify or discontinue any product without
prior notice.
BG Цифрова зрителна тръба Levenhuk Blaze D200
Никога и при никакви обстоятелства не гледайте директно към
Слънцето, друг ярък източник на светлина или лазер през това
устройство, тъй като това може да предизвика НЕВЪЗВРАТИМО
УВРЕЖДАНЕ НА РЕТИНАТА и може да доведе до СЛЕПОТА.
Обща информация
Надеждната и лесна за използване цифрова зрителна тръба Levenhuk
Blaze D200 с фиксирано увеличение Ви позволява не само да
наблюдавате отдалечени обекти на дисплея на Вашия компютър или
смартфон, но и да заснемате снимки и видеоклипове. Зрителната тръба
се доставя с издръжлив метален триножник. Характеристики:
•Висококачествена оптика, изработена от оптично стъкло с цялостно
покритие;
•Дава възможност за записване на изображения и видеоклипове;
•Съвместимо с Windows, Mac и Android;
•Възможност за адаптиране към триножник.
Комплектът включва: цифрова зрителна тръба с USB кабел,
триножник, OTG кабел с micro USB щекер, OTG кабел с USB щекер
тип C, капачка на лещата на обектива (фиксирана на корпуса на
зрителната тръба), инсталационен компактдиск, ръководство за
потребителя и гаранция.
Сглобяване на цифровата зрителна тръба
Извадете от опаковката цифровата зрителна тръба и всички
принадлежности. Поставете триножника върху стабилна повърхност.
Вкарайте винта на триножника в отвора с резба 1/4" на тялото на
цифровата зрителна тръба (2) и въртете винта, докато цифровата
зрителна тръба се закрепи стабилно. Не прилагайте прекомерна сила,
когато закрепвате цифровата зрителна тръба. Свържете цифровата
зрителна тръба към Вашия компютър или смартфон.
Забележка: препоръчва се включеният триножник да се използва за
наблюдения на закрито, а за наблюдение на открито – професионален
триножник (не е включен в комплекта). Триножникът помага да се
сведе до минимум треперенето на изображението.
Софтуер за Windows и Mac
Поставете софтуерния компактдиск в устройството за компактдискове
и го отворете. Изберете инсталиране на приложението със софтуер
за Windows или Mac. За потребители на Mac: Photo Booth и FaceTime
също са приложими.
Приложение за Android
Това приложение Ви позволява да преглеждате и заснемате снимки и
видеоклипове. Заснетите файлове се съхраняват във Вашия смартфон.
За да изтеглите приложението, сканирайте QR кода от корицата на
ръководството за потребителя или го изтеглете от
www.cameradownload.net.
Изисквания към системата
Операционна система: Windows 7/8/10, Mac 10.12 и по-нови версии,
Android 4.0 и по-нови версии.
Интерфейс: USB 2.0; устройството за компактдискове (за операционна
система Windows).
Грижи и поддръжка
Никога и при никакви обстоятелства не гледайте директно към
слънцето, друг ярък източник на светлина или лазер през това
устройство, тъй като това може да предизвика ПЕРМАНЕНТНО
УВРЕЖДАНЕ НА РЕТИНАТА и може да доведе до СЛЕПОТА.
Предприемете необходимите превантивни мерки при използване на
това устройство от деца или други, които не са прочели или които не са
разбрали напълно тези инструкции. Не се опитвайте да разглобявате
устройството самостоятелно. За всякакви ремонти се обръщайте към
местния специализиран сервизен център. Предпазвайте устройството
от внезапни удари и прекомерна механична сила. Не потапяйте под
вода. Не пипайте повърхностите на оптиката с пръсти.
За почистване на устройството отвън използвайте само специални
почистващи кърпи и инструменти за почистване на оптика от Levenhuk.
Не използвайте корозивни течности или такива на основата на
ацетон за почистване на оптиката. Абразивните частици, като напр.
пясък, не трябва да бъдат забърсвани от лещите, а трябва да бъдат
издухвани или изчетквани с мека четка. Не прилагайте прекомерен
натиск при настройване на фокусирането. Съхранявайте устройството
на сухо и хладно място, далеч от опасни киселини и други химикали,
далеч от отоплителни уреди, открит огън и други източници на
високи температури. Не използвайте устройството за продължителни
периоди от време и не го оставяйте без надзор на директна слънчева
светлина. При продължително съхранение е възможна появата на
тънък бял филм по гумените части. Можете да го отстраните с помощта
на чиста кърпа. Поставяйте капачката против прах върху предния
край на цифровата зрителна тръба винаги когато не я използвате.
Това предотвратява наслагването на прах и замърсявания върху
повърхностите на огледалото и лещата. Децата трябва да използват
устройството само под надзора на възрастни. Потърсете веднага
медицинска помощ, ако погълнете малка част или батерия.
Гаранция: доживотна. За повече информация посетете нашата
уебстраница: www.levenhuk.bg/garantsiya/
Levenhuk си запазва правото да променя или да преустанови
предлагането на продукта без предварително уведомление.
CZDigitální pozorovací dalekohled Levenhuk Blaze D200
Nikdy, za žádných okolností se tímto přístrojem nedívejte přímo do slunce,
jiného světelného zdroje nebo laseru, neboť hrozí nebezpečí TRVALÉHO
POŠKOZENÍ SÍTNICE a případně i OSLEPNUTÍ.
Obecné informace
Spolehlivý digitální pozorovací dalekohled Levenhuk Blaze D200 se
jednoduše používá a nabízí pevné hodnoty zvětšení. Umožňuje pozorování
vzdálených objektů na obrazovce vašeho počítače nebo na displeji chytrého
telefonu, ale také snímání fotograí a záznam videa. Pozorovací dalekohled
se dodává s robustním kovovým stativem. Vlastnosti:
•Vysoce kvalitní čočka disponuje antireexní povrchovou úpravou na všech
optických plochách;
•Umožňuje záznam fotograí a videí;
•Kompatibilní se systémem Windows, Mac a Android;
•Lze jej umístit na stativ.
Sada obsahuje: digitální pozorovací dalekohled s kabelem USB, trojnožka
(stativ), kabel OTG s konektorem micro USB, kabel OTG s konektorem USB
typ C, krytka čočky objektivu (připevněná k tělu pozorovacího dalekohledu),
CD se sowarem, návod k použití a záruční list.
Seřízení digitálního pozorovacího dalekohledu
Vytáhněte digitální pozorovací dalekohled a veškeré příslušenství z obalu.
Stativ umístěte na stabilní plochu. Vložte šroub stativu do 1/4" šroubového
otvoru na konstrukci digitálního pozorovacího dalekohledu (2) a otáčejte
jím, dokud nebude digitální pozorovací dalekohled správně připojen. Při
připojování digitálního pozorovacího dalekohledu nevyvíjejte přílišný tlak.
Připojte digitální pozorovací dalekohled k vašemu počítači nebo chytrému
telefonu.
Poznámka: Doporučuje se používat stativ, který je součástí sady a který
je určen pro vnitřní pozorování, a pak profesionální stativ (není součástí
sady) pro pozorování ve venkovním prostředí. Stativ pomáhá minimalizovat
otřesy obrazu.
Soware pro Windows a Mac
Vložte CD se sowarem do CD jednotky svého počítače a soware spusťte.
Zvolte instalaci sowarové aplikace pro Windows nebo Mac. Pro uživatele
systému Mac: lze použít také Photo Booth a FaceTime.
Aplikace pro Android
Tato aplikace vám umožňuje zobrazit náhled a snímat fotograe a videa.
Zachycené soubory se ukládají do vašeho chytrého telefonu. Chcete-li si
stáhnout tuto aplikaci, naskenujte QR kód na obalu této uživatelské příručky
nebo si ji stáhněte na adrese www.cameradownload.net.
Systémové požadavky
Operační systém: Windows 7/8/10, Mac 10.12 a vyšší, Android 4.0 a vyšší.
Rozhraní: USB 2.0; CD jednotka (pro OS Windows).
Péče a údržba
Nikdy, za žádných okolností se tímto přístrojem nedívejte přímo do
slunce, jiného světelného zdroje nebo laseru, neboť hrozí nebezpečí
TRVALÉHO POŠKOZENÍ SÍTNICE a případně i OSLEPNUTÍ. Při použití
tohoto přístroje dětmi nebo osobami, které tento návod nečetly nebo s jeho
obsahem nebyly plně srozuměny, uplatněte nezbytná preventivní opatření.
Nepokoušejte se přístroj sami rozebírat. S opravami veškerého druhu se
obracejte na své místní specializované servisní středisko. Přístroj chraňte
před prudkými nárazy a nadměrným mechanickým namáháním. Neponořujte
přístroj. Nedotýkejte se svými prsty povrchů optiky. Chcete-li vyčistit vnější
část přístroje, používejte pouze speciální čisticí utěrky a speciální čisticí
nástroje pro optiku od společnosti Levenhuk. K čištění optiky nepoužívejte
žádné žíraviny ani kapaliny na acetonové bázi. Abrazivní částice, například
písek, by se neměly z čoček otírat, ale sfouknout nebo smést měkkým
kartáčkem. Při zaostřování nevyvíjejte nadměrný tlak. Přístroj ukládejte
na suchém, chladném místě, mimo dosah možných zdrojů prachu,
nebezpečných kyselin nebo jiných chemikálií, topných těles, otevřeného
ohně a jiných zdrojů vysokých teplot. Přístroj příliš dlouho nepoužívejte
ani neponechávejte bez dozoru na přímém slunci. Při delším skladování
se může na pryžové ochraně objevit tenký bílý lm. Můžete jej otřít čistým
ubrouskem. Pokud digitální pozorovací dalekohled nepoužíváte, zakryjte
jeho čelní stranu prachovým víčkem. Tím zabráníte usazování prachu na
povrchu zrcadla nebo čoček. Děti by měly používat přístroj pouze pod
dohledem dospělé osoby. Při náhodném požití malé součásti nebo
baterie ihned vyhledejte lékařskou pomoc.
Záruka: doživotní. Další informace – navštivte naše webové stránky:
www.levenhuk.cz/zaruka/
Společnost Levenhuk si vyhrazuje právo provádět bez předchozího
upozornění úpravy jakéhokoliv výrobku, případně zastavit jeho výrobu.
DELevenhuk-Digitalspektiv Blaze D200
Richten Sie das Instrument unter keinen Umständen direkt auf die Sonne,
andere helle Lichtquellen oder Laserquellen. Es besteht die Gefahr
DAUERHAFTER NETZZHAUTSCHÄDEN und ERBLINDUNGSEGEFAHR.
Allgemeine Angaben
Das zuverlässige und unkomplizierte Levenhuk-Digitalspektiv Blaze D200
mit fester Vergrößerung ermöglicht nicht nur Beobachtungen weit entfernter
Objekte auf dem Display Ihres Computers oder Smartphones, sondern
nimmt auch Bilder und Videos auf. Das Spektiv wird mit einem robusten
Metallstativ geliefert. Merkmale:
•Hochwertige Linsen aus vollächig vergütetem optischem Glas;
•Ermöglicht Foto- und Videoaufnahmen;
•Mit Windows, Mac und Android kompatibel;
•Stativmontage möglich.
Lieferumfang: Digitalspektiv mit einem USB-Kabel, Stativ, ein OTG-Kabel
mit einem Micro-USB-Stecker, ein OTG-Kabel mit einem USB Typ C-Stecker,
Objektivschutzkappe (unverlierbar am Gehäuse befestigt), Soware-CD,
Bedienungsanleitung und Garantieschein.
Digitalspektiv zum Einsatz bereit machen
Nehmen Sie das Digitalspektiv und das gesamte Zubehör aus der
Verpackung. Legen Sie das Stativ auf eine ebene und robuste Unterlage.
Führen Sie die Schraube am Stativ in das 1/4-Zoll-Gewinde (2) am Spektiv,
verschrauben Sie Stativ und Spektiv, bis das Spektiv richtig sitzt. Ziehen Sie
die Schraube nicht mit Gewalt an. Schließen Sie das Digitalspektiv an Ihren
PC oder das Smartphone an.
Hinweis: Wir empfehlen das mitgelieferte Stativ für den Inneneinsatz. Für
harte Außeneinsätze sollten Sie sich ein professionelles Stativ (separat
erhältlich) zulegen. Das Stativ sorgt für ein wackelfreies Bild.
Soware für Windows und Mac
Legen Sie die Soware-CD in das CD-Laufwerk ein, rufen Sie die CD-Inhalte
auf. Wählen Sie die Installationsoption für Windows oder Mac. Mac-
Anwender: Photo Booth und FaceTime können auch verwendet werden.
Android-Applikation
Mit dieser Applikation können Sie Fotos und Videos aufnehmen, eine
Vorschau ist natürlich auch möglich. Die Aufnahmedateien werden im
Smartphone gespeichert. Zum Herunterladen der Applikation scannen Sie
den QR-Code auf dem Cover dieser Anleitung, alternativ können Sie die
Soware auch hier herunterladen: www.cameradownload.net.
Systemvoraussetzungen
Betriebssystem: Windows ab 7/8/10, MacOS ab 10.12,
Android ab 4.0.
Schnittstellen: USB 2.0; CD-Laufwerk (unter Windows).
Pege und Wartung
Richten Sie das Instrument ohne Speziallter unter keinen Umständen
direkt auf die Sonne, andere helle Lichtquellen oder Laserquellen.
Es besteht die Gefahr DAUERHAFTER NETZZHAUTSCHÄDEN und
ERBLINDUNGSGEFAHR. Treen Sie geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wenn
Kinder oder Menschen das Instrument benutzen, die diese Anleitung nicht
gelesen bzw. verstanden haben. Versuchen Sie egal aus welchem Grunde
nicht, das Instrument selbst auseinanderzubauen. Wenden Sie sich für
Reparaturen oder zur Reinigung an ein spezialisiertes Servicecenter vor
Ort. Schützen Sie das Instrument vor plötzlichen Stößen und übermäßiger
mechanischer Kraeinwirkung. Tauchen Sie es nicht in Wasser ein.
Berühren Sie die optischen Flächen nicht mit den Fingern. Verwenden
Sie zur äußeren Reinigung ausschließlich spezielle Reinigungstücher und
Werkzeuge zur Optikreinigung von Levenhuk. Reinigen Sie die Optik nicht
mit korrodierenden Flüssigkeiten oder Flüssigkeiten auf Acetonbasis.
Schleifkörper wie Sandkörner dürfen nicht abgewischt werden. Sie können
sie wegblasen oder einen weichen Pinsel verwenden. Üben Sie beim
Fokussieren keinen übermäßigen Druck aus. Lagern Sie das Instrument
an einem trockenen, kühlen Ort, der frei von gefährlichen Säuren und
anderen Chemikalien ist, und in ausreichendem Abstand zu Heizgeräten,
oenem Feuer und anderen Hochtemperaturquellen. Das Instrument
ist nicht für Dauerbetrieb ausgelegt. Lassen Sie das Instrument nicht in
direktem Sonnenlicht zurück. Bei längerer Lagerung kann sich auf der
Gummiarmierung ein dünner weißer Film bilden. Sie können diesen mit
einer sauberen Serviette abwischen. Setzen Sie die Staubschutzkappe auf
das Objektiv des Digitalspektivs auf, wenn Sie das Gerät nicht benutzen.
Sie verhindern dadurch, dass sich Staub auf dem Spiegel oder den
Linsenächen absetzen kann. Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht
eines Erwachsenen verwenden. Bei Verschlucken eines Kleinteils oder
einer Batterie umgehend ärztliche Hilfe suchen!
Garantie: lebenslängliche. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte unserer
Website: www.levenhuk.de/garantie/
Levenhuk behält sich das Recht vor, Produkte ohne vorherige Ankündigung
zu modizieren oder einzustellen.
Product specificaties
| Merk: | Levenhuk |
| Categorie: | Projektorok |
| Model: | Blaze D200 |
| Kleur van het product: | Zwart |
| Gewicht: | - g |
| Breedte: | - mm |
| Diepte: | - mm |
| Hoogte: | - mm |
| Gewicht verpakking: | 540 g |
| Breedte verpakking: | 115 mm |
| Diepte verpakking: | 225 mm |
| Hoogte verpakking: | 85 mm |
| Gebruikershandleiding: | Ja |
| Waterdicht: | Nee |
| Optische zoom: | - x |
| Ondersteuning voor statiefmontage: | Ja |
| Vergroting: | 20 x |
| Objective diameter: | 33 mm |
| Blijkbare gezichtsveld: | 4.1 ° |
| Lens-bedekking: | Volledig gecoat |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Levenhuk Blaze D200 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Projektorok Levenhuk
15 November 2025
14 November 2025
13 November 2025
12 November 2025
12 November 2025
12 November 2025
11 November 2025
9 November 2025
9 November 2025
9 November 2025
Handleiding Projektorok
Nieuwste handleidingen voor Projektorok
8 Maart 2026
8 Maart 2026
7 Maart 2026
6 Maart 2026
6 Maart 2026
6 Maart 2026
5 Maart 2026
3 Februari 2026
8 Januari 2026
2 Januari 2026