Kluge KMV6740BLG Handleiding

Kluge Afzuigkap KMV6740BLG

Bekijk gratis de handleiding van Kluge KMV6740BLG (1 pagina’s), behorend tot de categorie Afzuigkap. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 10 mensen en kreeg gemiddeld 4.6 sterren uit 5.5 reviews. Heb je een vraag over Kluge KMV6740BLG of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag

Pagina 1/1
AEC
hood
55,7
kWh/a
EEI
Class
C
-
hood
11,2
-
Class
E
-
LE
hood
34,8
lux/W
LE
Class
A -
hood
75,3
%
Class
C
-
Q
min
175
m
3
/h
Q
max
425
m
3
/h
Q
boost
-
m
3
/h
L
WA min
52
dB
L
WA max
68
dB
L
WA boost
- dB
P
o
- W
P
s
0,49
W
f
1,6
-
EEI
hood
83,3
-
Q
BEP
204
m
3
/h
P
BEP
173
Pa
W
BEP
87,9
W
W
L
6
W
E
middle
209
lux
L
WA
68
dB
Schallleistungspegel */Poziom mocy akustycznej */Sound power level */Hladina akustického výkonu */Hladina akustického
výkonu */Niveau de puissance acoustique */Geluidsvermogensniveau */ Рівень шуму *
Energieverbrauch Aus Zustand/Por ocy ierzony trybie łączenia/Power onsumption ff ode/ Spotřeba elektric im - m m w wy c in o m
energiep
ři rozhu aříze/ La onsommation lectrici n ode n arche/ z Spotreba elektrickej energie pri rozbehu zariadenia/ c d e m e m
Elektriciteitsverbru bij e an-modus/ ектрична поживана отужність итяжк в ежимі имкнено"ik d A Ел с п в и р
Energieverbrauch Stillstand/Pobór ocy ierzony trybie zuwania/Power onsumption tandby im m m w c c in s
mode/Spoeba elektrické nergiepři pci/ La onsommation lectrici n ode e eille/ e Spotreba elektrickej energie pri pci/ c d e m d v
Elektriciteitsverbru iik
n e Standby-modusлектрична поживана отужність ухонної витяжк в ежимі чікування" d с п к и р
Zeitverlängerungsfaktor/Współczynnik upływu czasu/Time increase factor/Koeficient zvýšení času/Koeficient zvýšenia času/
Facteur d’accroissement dans le temps/Tijdstoenamefactor/Коефіцієнт збільшення часу
Wydajność przepływu dynamicznego/Fluid Dynamic Efficiency/Dynamischer Durchflusseffizienz/Výkon dynamického průtoku/
Účinnosťdynamikyprúdenia/L’efficacité de flux dynamique/Netstroom prestaties/Індекс газодинамічної ефективності
Klasse der dynamischen Durchflusseffizienz/Klasa wydajności przepływu dynamicznego/Fluid Dynamic Efficiency
class/Třída výkonu dynamického průtoku/ Classe d'efficacité de flux dynamique/ Trieda účinnosti dynamiky prúdenia/
Classificatie van de netstroom prestaties/Клас газодинамічної ефективності
Beleuchtungsfunktionsfähigkeit/Sprawność oświetlenia/Lighting Efficiency/Účinnost osvětlení/Účinnosť osvetlenia/
L'efficacité de l'éclairage/Lichtwerking/Ефективність освітлення
Klasse der Beleuchtungsfunktionsfähigkeit/Klasa sprawności oświetlenia/Lighting Efficiency class/Třída účinnosti osvětlení/
Trieda účinnosti osvetlenia/Classe d’efficacité de l’éclairage/Classificatie van het licht/Клас ефективності освітлення
Fettabsaugereffizienz/Efektywnć pochłaniania zanieczyszczeń/Grease Filtering Efficiency/Efektivnost absorbce znečišťujících látek/
Efekvnosť absorpcie znečiujúcich látok/L'efficacité d'absorption des pollutions/De efficiëntie van de absorptie van de
verontreiniging/ Ефективність фільтрації жиру
Klasse des Fettabsaugereffizienz/Efektywność pochłaniania zanieczyszczeń/Grease Filtering Efficiency/Efektivnost
absorbce znečišťujících látek/ L'efficacité d'absorption des pollutions/De Efektívnosť absorpcie znečisťujúcich látok/
efficiëntie van de absorptie van de verontreiniging/ Ефективність фільтрації жиру
Name des Lieferanten/Dostawca/Supplier's name/Výrobce/ Fournisseurs/Leverancier/БрендVýrobca/
Kluge
Modell/Identyfikator modelu/Model/Model /Modèle/Model/Модель/Model
KMV6740BLG
* Badania wykonano z otwartą klapą ( dotyczy okapów wyposażonych w klapę ) / Die Tests wurden bei geöffneter Luke durchgeführt (gilt für Hauben mit Luke) / The tests were performed with an open
hatch (applies to hoods equipped with hatch)
Karta produktu / Product card
Odniesienie do metod pomiarów i obliczeń zastosowanych w celu ustalenia poniższych wyników/ Reference to measurement methods and
calculation to establish the following results: rozporządzenie nr 65/2014/UE, rozporządzenie nr 66/2014/UE / Regulation No. 65/2014 / EU,
Regulation No. 66/2014 / EU; EN50564:2011; EN60704-2-13:2017; EN 61591:1997+A1:2006+A2:2011+A11:2014+A12:2015
Gemessener uftdruc im Bestpunkt/Ciśnienie owietrza ierzone optymalny punkcie racy/Measured ir ressure t best fficiency oint/ L k p m w m p a p a e p
Nařený la vzduchu odě ejvyšší účinnosti/ Pression air esurée u oint e t k v b n Nameraný tlak vzduchu v bode najvyššej účinnosti/ d m a p d
rendementmaximal/Gemeten chtdru op et este-efficiëntiepunt/ ниця татичного иску очці оптим. lu k h b Різ с т в т ККД
Gemessene lektrische gangsleistung Bestpunkt/Pobór ocy ierzony optymalny punkcie racy/Me e Ein im m m w m p
asured lectric e power input at
best efficiency point/Naměřený elektrický příkon v bodě nejvší účinnosti/Nameraný elektric pkon v bode najvyššej účinnosti/Puissance
électrique à lente mesurée au point de rendement maximal/Gemeten elektrisch opgenomen vermogen op het beste- efficntiepunt/
Энергопотребление измерено в оптимальной рабочей точке
Nennleistung des Beleuchtungssystems/Moc nominalna systemu oświetlenia/Nominal power of the
lighting system/Jmenovitý příkon osvětlovacího systému/ Puissance nominale du Menovitý príkon osvetľovacieho systému/
système d’éclairage/ Nominaal vermogen van het verlichtingssysteem/ Номінальна електрична споживана потужність
Durchschnittliche Beleuchtungsstärke des Beleuchtungssystems auf der Kochoberfläche/Średnie natężenie oświetlenia
zapewnianego przez system oświetlenia na powierzchni płyty grzejnej/Average illumination of the lighting system on the
cooking surface/Průměrné osvětlení varného povrchu osvětlovacím systémem/Priemerné osvetlenie varného povrchu
osvetľovacím systémom/Éclairement moyen du système d’éclairage sur la surface de cuisson/Gemiddelde verlichting van het
verlichtingssysteem op het kookoppervlak/ Середня освітленість системи освітлення на варильній поверхні
Jährliches Energieverbrauch/Roczne zużycie energii/Annual energy consumption/Roční spotřeba energie/
Ročnáspotrebaenergii/Annuelle consommation d'énergie/Jaarlijkse energie verbruik/Річний обсяг енергоспоживання
Energieeffizienzklasse/Klasa efektywności energetycznej/Energy Efficiency class/Třídaenergetické efektivnosti/
Triedaenergetickejúčinnosti/Classe d'efficacité énergétique/Energie classificatie/Клас енергоефективності
Energieeffizienzindex/Wskaźnik efektywności energetycznej/Energy Efficiency Index/Index energetické účinnosti/Index
energetickej účinnosti/Indice d’efficacité énergétique/Energie-efficiëntie-index/Індекс енергоефективності
Gemessener Luftvolumenstrom im Bestpunkt */Natężenie przepływu powietrza mierzone w optymalnym punkcie
pracy */Measured air flow rate at best efficiency point */Naměřený průtok vzduchu v bodě nejvyšší účinnosti */Nameraný
prietok vzduchu v bode najvyššej účinnosti */Débit d’air mesuré au point de rendement maximal */Gemeten luchtdebiet op
het beste-efficiëntiepunt */Інтенсивність витягування повітря *
Minimaler Luftstrom */Minimalne natężenie przepływu powietrza */Minimum air flow */Minimální průtok vzduchu */
Minimálny prietok vzduchu */Le débit d'air minimal */Minimale luchtstroom */ Мінімальне витягування повітря *
Maximaler Luftstrom */Maksymalne natężenie przepływu powietrza */Maximum air flow */Maximální průtok vzduchu */
Maximálny prietok vzduchu */Le débit d'air maximum */Maximale luchtstroom */Максимальне витягування повітря *
Luftstrom in Turbomodus */Natężenie przepływu powietrza w trybie intensywnym */Boost air flow */Intenzita průtoku
vzduchu při stupni „turbo„ */ Le débit d'air en mode turbo */De Intenzita prietoku vzduchu pri stupni „turbo„ */
luchtstroom in de turbo-modus */ Витягування повітря в інтенсивному режимі *
rmpegel bei min. fizienz /Pozio hałasu rzy inimalnej dajności w warunkach ormalnego żytkowania / Minimu Ef * m p m wy n u * m
airborne coustical A-weighted ound ower mission roveň luku ři minimálm konu / a s p e * h p * Úrov hluku pri minimálnom
kone */Le iveau e bruit apacité inimale /Geluidsniveau ij inimale erbru */Мінімальний івень уму n d à la c m * b m v ik р ш *
rmpegel bei max. fizienz /Pozio hałasu rzy aksymalnej dajnci w warunkach ormalnego żytkowania / Maximu Ef * m p m wy n u * m
airborne a
coustical A-weighted ound ower missions roveň luku ři maximálm konu / s p e * h p * Úrov hluku pri maximálnom
kone */Le iveau e bruit apacité aximu */Het eluidsniveau ij en aximale ebru */ аксимальний івень уму n d à la c m m g b e m g ik М р ш *
Lärmpegel in Turbomodus */Poziom hałasu w trybie intensywnym */Boost airborne acoustical A-weighted sound
power emission */Úroveň hluku při stupni turbo „ */ Le niveau de bruit en mode Úroveň hluku pri stupni „turbo“ */
turbo */Het geluidsniveau in de turbo-modus */Pівень шуму в інтенсивному режимі *


Product specificaties

Merk: Kluge
Categorie: Afzuigkap
Model: KMV6740BLG

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Kluge KMV6740BLG stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden