Jata GT202 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Jata GT202 (12 pagina's) in de categorie Grillplaat. Deze handleiding was nuttig voor 19 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/12
GRILL-RACLETTE DE TERRACOTA
GRELHADOR-RACLETTE EM TERRACOTA
TERRACOTTA RACLETTE-GRILL
RACLETTE-GRILL DE TERRE CUITE
RACLETTE-GRILL ELETTRICO IN TERRACOTTA
Mod. GT202
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE
INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L’USO
ESPAÑA: Electrodomésticos JATA, S.A.
Zubibitarte, 8 • 48220 • ABADIANO - Vizcaya
Tel. 902 100 110 • Fax 902 100 111
PORTUGAL
Avenida Engenheiro Duarte Pacheco, Torre 2-3, Sala 3
1070-102 Lisboa
Tel. 213 876 355 • Fax 213 867 398
www.jata.es
www.jata.pt
Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el
derecho a modificaciones, motivadas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos.
DATOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DATA
2
MOD. GT202 230V.~ 50-60 Hz. 500 W.
1
PRINCIPAIS COMPONENTES PRINCIPAUX COMPOSANTS
COMPONENTES PRINCIPALES
1.Switch with indicator light.
2.Terracotta.
3.Raclettes.
MAIN COMPONENTS COMPONENTI PRINCIPALI
1.Interrupteur avec indicateur lumineux.
2.Terre cuite.
3.Raclettes.
1.Interruttore con indicatore luminoso.
2.Terracotta.
3.Raclette.
1.Interruptor con indicador luminoso.
2.Terracota.
3.Raclettes.
1.Interruptor com indicador luminoso.
2.Terracota.
3.Recipientes para queijo.
3
2
3
ATENCIÓN
• Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato en funcionamiento y guárdelas
para futuras consultas.
• Este aparato no está destinado para su uso por personas (incluidos niños) con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, a no ser que reciban
supervisión o instrucciones concretas, sobre el uso del aparato por una persona responsable de
su seguridad.
• No deje al alcance de los niños bolsas de plástico o elementos del embalaje. Pueden ser fuentes
potenciales de peligro.
• No lo conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de características y el de su casa
coinciden.
• Verifique que la base del enchufe dispone de una toma de tierra adecuada.
• No lo deje en funcionamiento sin vigilancia.
• Evite que el cable de alimentación entre en contacto con las partes calientes.
• Debe vigilarse que los niños no jueguen con el aparato. Mantenga la plancha fuera de su alcance.
• Colóquelo siempre sobre superficies resistentes al calor.
• Manténgalo alejado de cortinas, líquidos u otros materiales inflamables.
• La temperatura de las superficies metálicas accesibles puede ser elevada cuando el aparato está
en funcionamiento.
• Este aparato ha sido diseñado para uso exclusivamente doméstico.
• Úselo siempre sobre una superficie nivelada y estable.
• MUY IMPORTANTE: Nunca sumerja el aparato en agua u otro líquido.
• Al desconectarlo, tire de la clavija, nunca del cable.
• No debe ser utilizado al aire libre.
• Este aparato no está destinado a ser puesto en funcionamiento por medio de un temporizador
externo o un sistema separado de control remoto.
• Es absolutamente normal que el aparato pueda desprender algo de humo y un ligero olor durante
las primeras utilizaciones.
• Utilice el aparato únicamente con la terracota suministrada.
• No coloque alimentos congelados sobre la terracota cuando ésta esté caliente.
• Con el uso pueden aparecer pequeñas fisuras o grietas en la terracota. Estas fisuras, provocadas
por la dilatación, no tienen en absoluto ningún efecto para el buen funcionamiento del aparato.
• Si el cable de alimentación del aparato se deteriorase, debe ser sustituido por un Servicio Técnico
Autorizado.
INSTRUCCIONES DE USO
• Antes de usarlo por primera vez limpie la terracota con un paño ligeramente humedecido. Séquela
bien a continuación.
• Coloque el aparato sobre una superficie plana y resistente al calor.
• Conéctelo a la red y pulse el interruptor (1) a su posición de encendido I. Se iluminará su indicador.
• Espere aproximadamente unos 25-30 minutos para que la terracota obtenga una
temperatura adecuada.
• Recomendamos cortar los alimentos en trozos de 5- 6 cm. de ancho, aunque puede cocinar los
alimentos en su tamaño habitual
• A continuación extienda un poco de aceite sobre la terracota y coloque los alimentos.
• Si va a utilizar las raclettes (3) ponga en ellas un trozo de queso y colóquelas debajo de la resistencia.
También puede usar las raclettes para templar algunas salsas.
• Utilice siempre utensilios resistentes al calor para mover o girar los alimentos.
• Recomendamos no colocar, sobre la terracota caliente, piezas grandes congeladas sacadas
directamente del congelador.
• Su plancha de asar de terracota le ayudará a ahorrar energía p3-ya que, una vez desconectada,
se mantendrá caliente durante un tiempo, por lo que podrá seguir usándola para acabar
el cocinado. Así mismo podrá llevarla a la mesa permitiendo dorar más el asado, si fuera
necesario, o mantener caliente el alimento.
ESPAÑOL


Product specificaties

Merk: Jata
Categorie: Grillplaat
Model: GT202
Makkelijk schoon te maken: Ja
Aan/uitschakelaar: Ja
Totaal vermogen: 500 W
Anti-aanbaklaag: Ja
Bakoppervlak (B X D): 280 x 180 mm
Kookoppervlakte vorm: Vierkant

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Jata GT202 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Grillplaat Jata

Jata

Jata GR264 Handleiding

14 September 2023
Jata

Jata GR217 Handleiding

14 September 2023
Jata

Jata GR3A Handleiding

14 September 2023
Jata

Jata GR208 Handleiding

14 September 2023
Jata

Jata GR603 Handleiding

14 September 2023
Jata

Jata SW222N Handleiding

14 September 2023
Jata

Jata GR205 Handleiding

14 September 2023
Jata

Jata JT950 Handleiding

14 September 2023
Jata

Jata GR555A Handleiding

14 September 2023
Jata

Jata GR559 Handleiding

14 September 2023

Handleiding Grillplaat

Nieuwste handleidingen voor Grillplaat