Intex Spa inflatable bench Handleiding
Intex
Niet gecategoriseerd
Spa inflatable bench
Bekijk gratis de handleiding van Intex Spa inflatable bench (11 pagina’s), behorend tot de categorie Niet gecategoriseerd. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 314 mensen en kreeg gemiddeld 4.8 sterren uit 157.5 reviews. Heb je een vraag over Intex Spa inflatable bench of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/11

271
SAVE THESE INSTRUCTIONS
READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS PRODUCT
INTEX® OWNER'S MANUAL
SPA INFLATABLE BENCH
• Assemblyanddisassemblybyadultsonly.Thisproductisnotatoy.
• Thisisnotaflotationdevice.
• Notastep–Neverallowanyonetostandorjumpontheproduct.
• Neverdiveintoabodyofwaterfromthisproduct.
• Donotfillwithwater.
• TobeusedonlyasabenchwithIntexSpa.Donotuseforanyotherpurpose.
• Followtheassemblyinstructionsandensurethebenchflapissecuredunderthespatub.
• Maximumloadcapacity:440Lbs(200kg).
• Whenexposedtosuncheckproductforhotsurfacesbeforeuse.
• Donotexposethespabenchunderdirectsunshine.
FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY, PARALYSIS OR DEATH.
WARNING
SETUP INSTRUCTIONS
1. Forcorrectinstallationofthebenchtothespatub,ensurethespatubisemptyofwaterfirst.SeeFig1.
2.Unscrewtheairvalvecap,inserttheinflationhoseintotheairvalveandinflatethebenchtodesiredfirmness.Donotover
inflateorusehighpressureaircompressortoinflate.Ensuretheairvalvecapissecurelyclosedafterinflation.
3.Placetheinflatedbenchontheselectedareaandmakesurethespatubissittingoverthebenchflap.Ensurethebench
flapisbetweenthespatubandtheinsulationgroundcloth.SeeFig2.
4.Thebenchhastwostrapsandeachstrapendingsplitsintoamaleandfemalebuckle.Movethebencharoundsothat
eachstraponthebenchisalignedwithastrapontheexternalspawall.
NOTE:Oncethespatubisfilledwithwaterthe
spabenchortubcannotbemoved!
5.Buckleoneendofthebenchstraptothespawallstrapbuckle,andpullthestraptight.SeeFig3.1&3.2.Repeatwiththe
otherbenchstrap.
6.Startfillingthespatubwithwater.Periodicallycheckthebenchisrestingagainstthespawallwhilefillingwithwater.See
Fig4.
NOTE:Drawingsforillustrationpurposeonly.Actualproductmayvary.Nottoscale.
ATTACHING THE SPA COVER TO THE BENCH
1. Whenthespaisnoinuse,placethespacoveroverthespatub,andsecuretwoofthespacoverstrapstothebench
straps.Fastentheremainingspacoverbucklestotherespectivebucklesonthespawall.
2.Ensurethebucklesaresecurelyfastenedandlocked.
3.Pullthebuckledstrapstight.
MAINTENANCE AND STORAGE INSTRUCTIONS
1. Forcleaninguseonlymildsoapysolutionandwater.Donotuseanychemicals.
2.Opentheairvalvecap,pushthesteminandturn90degreerighttosecureitinthedownposition.
3.Oncethedeflationiscompleted,pushthesteminandturn90degreelefttoreturnittotheinflationposition.Replacethe
capback.
4.Cleanandairdrythoroughlybeforefolding.
5.Laythebenchflat,foldlooselyandavoidsharpbends,cornersandcreaseswhichcandamagethebench.
6.Theoriginalpackagingcanbeusedforstorage.Storeinadry,coolstoragelocation.
7.Incaseofrepairs,useonlycommonPVCrepairglueandpatches.
(271)SPAINFLATABLEBENCHENGLISH7.5”X10.3”05/17/2016
271-***-R0-1705
123.1 3.2 4
IMPORTANT
Wheninstallingthebench,ifthespatubhasbeensetupandfilledwithwater,youmustdrainoutthewaterfirst.The
waterpressurewillexpandthespatubwalloutward,makingtheinstallationdifficult.

271
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
(271)SPAINFLATABLEBENCHFRENCH7.5”X10.3”05/17/2016
LISEZ ET SUIVEZ ATTENTIVEMENT TOUTES CES INSTRUCTIONS AVANT D’INSTALLER ET D’UTILISER CE PRODUIT
INTEX® MANUEL D’UTILISATION
ENTOURAGE GONFLABLE PURE SPA
• Lemontageetledémontagedeceproduitdoiventêtreréalisésparunadulte.Ceproduitn’estpasunjouet.
• Cecin’estpasunarticleflottant.
• Cecin’estpasunemarche–Nejamaisautoriserquelqu’unàsetenirdessusouàsautersurleproduit.
• Nejamaisimmergerceproduitdansl’eau.
• Nepasrempliravecdel’eau.
• AutiliseruniquementcommeunentouragepourlePureSpaIntex.Nepasutiliserdansunautrebut.
• Suivezlesinstructionsd’assemblageetassurez-vousquelerabatdubancestbienfixésouslePureSpa.
• Chargemaximum:440Lbs(200kg).
• Quandilestexposéausoleil,vérifiezlessurfaceschaudesavantl’utilisation.
• N’exposezpasleproduitdirectementausoleil.
REFUSEZ DE SUIVRE CES INSTRUCTIONS PEUT ENGENDRER DES BLESSURES SÉRIEUSES, UNE PARALYSIE
OU LA MORT.
ATTENTION
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
1. Pourunebonneutilisationdel’entourage,assurez-vousd’abordquelePureSpanecontientpasd’eau.(voirfig.1)
2.Devissezlebouchondelavalve,insérezletuyaudanslavalveetgonflezl’entouragejusqu’àlafermetédésirée.Nepas
sur-gonflerouutiliseruncompresseurd’airàhautepression.Assurez-vousquelebouchondelavalveest
hermétiquementferméaprèslegonflage.
3.Placezl’entouragegonflésurlazonechoisieetsoyezsurquelePureSpaestpositionnéendessusdel’entourage.
Assurez-vousquelerabatdel’entourageestentrelePureSpaetletapisdesolisolant.(voirfig.2)
4.L’entourageadeuxsanglesetchacuned’entreelless’assembledansunebouclemâleetfemelle.Repositionnezl’entourage
afinquechaquesanglesurl’entouragesoitalignéeavecunesangledelaparoiexterneduspa.UnefoislePureSpa
rempliavecdel’eau,l’entourageetleSpanepeuventpasêtrebougés.
5.Bouclezunesangledel’extrémitédubancàlasangledelaparoiduspa,ettirezetserrezlasangle.(voirfig.3.1&3.2)
Recommencezavecl’autrecotédubanc.
6.
CommencezàremplirlePureSpaavecdel’eau.Vérifiezpériodiquementquel’entouragerestecontrelaparoiduspa
pendantquevousleremplissezavecdel’eau.(voirfig.4)
NOTE :Cecroquisestunesimplereprésentationduproduit.Iln'estpasàl'échelleréelle.
ATTACHEZ LE COUVERCLE DU SPA À L’ENTOURAGE
1. QuandlePureSpan’estpasutilisé,placezlecouverclesurleSpaetsécurisez-leenl’attachantauxsanglesdel’entourage.
Fixezlesbouclesducouvercledusparestantesauxbouclessurlaparoiduspa.
2.Assurez-vousquelesbouclessontsolidementattachéesetfermées.
3.Serrezlasangledelaboucle.
ENTRETIEN ET INSTRUCTION POUR LE RANGEMENT
1. Pourlenettoyage,utilisezuniquementdusavondouxetdel’eau.Nepasutiliserdeproduitschimiques.
2.Ouvrezlecapuchondelavalve,poussezlatigeettournez-lade90°àdroitepoursécuriserdanslapositioninférieure.
3.Unefoisledégonflageterminé,poussezlatigeàl’intérieurettournez-lade90°àgauchepourlarepositionnerdansla
positiondegonflage.Replacezlecapuchondelavalve.
4.Nettoyezetséchezàl’airminutieusementavantderanger.
5.Laissezl’entourageàplat,pliez-lesansforcerpouréviterlescoinsetlesplisquipeuventendommagerl’entourage.
6.L’emballaged’originepeutêtreutilisépourlerangement.Entreposerleskimmerdansunendroitsecethorsgel.
7.Encasderéparations,n’utiliserquedelacollePVCderéparationordinaireetdesrustines.
123.1 3.2 4
IMPORTANT
Lorsquevousinstallezl’entourageduspa,sileSpaaétémontéetrempliavecdel’eau,vousdevezd’abordviderl’eau.
Lapressiondel’eauvaélargirlaparoiduspaextérieure,rendantl’installationdifficile.

271
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
(271)SPAINFLATABLEBENCHSPANISH7.5”X10.3”05/17/2016
LEA, COMPRENDA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR Y UTILIZAR ESTE PRODUCTO
INTEX® MANUAL DE USUARIO
BANCO HINCHABLE PARA SPA
• Elmontajeydesmontajesedeberárealizarsóloporadultos.Esteproductonoesunjuguete.
• Estonoesunobjetoflotante
.
• Noesunescalón–Nuncapermitirquelaspersonassaltenosesubanaeseaccesorio.
• NuncasaltardesdeelbancohaciaelSpa.
• Nollenarconagua.
• Paraserutilizado,únicamente,comobancoparaelSpaIntex.Noutilizarparaotrospropósitos.
• Seguirlasinstruccionesdemontajeyasegurarsedequelossoportesdelbancoesténsujetosenlaparteinferior
delspa.
• Pesomáximo:440Lbs(200kg).
• Cuandoseutilicebajoelsol,verificarquenosepongasobresuperficiesmuycalientes.
• Noexponerelproductoalaluzsolardirecta.
NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PUEDE OCASIONAR LESIONES GRAVES, ELECTROCUCIÓN
O LA MUERTE.
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
1. Paraunacorrectainstalacióndelbancoalcuerpodelspa,asegurarse,primeramente,queelspaestélleno.VéaseFig.1.
2.Desenroscarlatapadelaválvuladeaire,introducirlamangueradehinchadoalaválvuladeaireehincharelbancohasta
lafirmezadeseada.Nosobrepasarellímitedehinchadoousarcompresoresdeaire.Asegurarsequelatapadelaválvula
deaireestécorrectamentecerradadespuésdelhinchado.
3.Colocarelbancohinchadoeneláreadeseadayasegurarsequeelspaestésobreelsoportedelbanco.Asegurarseque
elsoporteestéentreelcuerpodelspayeltapizdesuelo.VéaseFig.2.
4.Elbancotienedoscintasquetienenterminacionesmachoyhembra.Alinearlacintadelbancoalacintalocalizadaenla
partedefueradelcuerpodelspa. NOTA: NosepodrámoverelbancoocuerpodelSpaunavezqueelSpaestéllenode
agua.
5.Encajarunaextremidaddelacintadelbancoalacintadelspaytirarlafuertemente.VéaseFig.3.1y3.2.Repetirconla
otracintadelbanco.
6.Empezarallenarelspaconagua.Periódicamente,verificarqueelSpaestéapoyadoenlapareddelSpamientrasse
llenaconagua.VéaseFig.4.
NOTA: Losdibujossonsimplementeilustrativosynoestánaescala.Elproductonalpuedesufriralteraciones.
AJUSTAR EL COBERTOR DEL SPA AL BANCO
1. CuandoelSpanoestéenuso,taparelspaconelcobertoryencajardoscintasdelcobertoralascintasdelbanco.
Ajustarlascintasrestantesasusrespectivosencajes.
2.Asegurarquelosencajesesténcerradosyajustados.
3.Tirardelascintasparaqueesténestiradas.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y ALMACENAJE
1. Limpiarúnicamenteconaguayunasoluciónjabonosasuave.Noutiliceningúnproductoquímico.
2.Abrirlatapadelaválvuladeaire,apretarelejeygirarloa90gradosaladerechaparabloquearloenlaposicióninferior.
3.Unavezelprocesodedeshinchadoestécompletado,apretarelejeygirarloa90gradosalaizquierdahastaquevuelva
alaposicióndehinchado.Vuelvaaponerlatapa.
4.Limpiarysecartotalmenteantesdedoblarlo.
5.Colocarelapoyacabezassobreunasuperficieplana,plegarsinapretaryevitarqueentreencontactoconobjetos
afilados,esquinasyverificarquetraselplegado,nocontengadoblecesquepodríadañarelproducto.
6.Elembalajeoriginalpuedeserutilizadoparaalmacenamientodelproducto.Guárdeloenunsitiosecoyfresco.
7.Encasodetenerquehacerreparaciones,utilicesóloelpegamentocomúndereparacióndePVCyparches.
123.1 3.2 4
IMPORTANTE
SielSpahasidomontadoycontieneaguaensuinterior,hayquevaciarelaguadelSpaantesdelainstalacióndel
banco.LapresiónqueelaguaejercesobrelapareddelSpa,haráconquelainstalacióndelbancosehagamásdifícil.
Product specificaties
Merk: | Intex |
Categorie: | Niet gecategoriseerd |
Model: | Spa inflatable bench |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Intex Spa inflatable bench stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Niet gecategoriseerd Intex
2 April 2025
4 Juni 2023
29 Mei 2023
23 Mei 2023
13 Mei 2023
9 Mei 2023
9 Mei 2023
9 Mei 2023
26 April 2023
25 April 2023
Handleiding Niet gecategoriseerd
- Franklin
- Barber Tech
- COLBOR
- Rocktrail
- ESE
- Evooch
- Rigol
- Ygnis
- Kemo
- Bühnen
- DAP Audio
- Flavel
- Carson
- Bravilor Bonamat
- Sacrament
Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd
15 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025