IKEA STOCKHOLM 2025 105.859.25 Handleiding
Bekijk gratis de handleiding van IKEA STOCKHOLM 2025 105.859.25 (16 pagina’s), behorend tot de categorie Lamp. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 3 mensen en kreeg gemiddeld 5.0 sterren uit 2 reviews. Heb je een vraag over IKEA STOCKHOLM 2025 105.859.25 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/16

STOCKHOLM 2025

2AA-2425074-6
English
For indoor use only.
English
The external exible cable or cord of this
luminaire cannot be replaced; if the cord is
damaged, the luminaire shall be destroyed.
Deutsch
Nur für den Gebrauch im Haus geeignet.
Deutsch
Das Anschlusskabel dieser Leuchte darf nicht
ausgetauscht werden. Wenn das Anschlusskabel
beschädigt ist, muss die Leuchte entsorgt werden.
Français
Usage à l'intérieur uniquement.
Français
Le cordon d'alimentation et le câble extérieur de
ce luminaire ne peuvent être remplacés. Si l'un de
ces éléments est endommagé, le luminaire doit
être détruit.
Nederlands
Uitsluitend voor gebruik binnenshuis.
Nederlands
De buitenste exibele kabel/het snoer van deze
lamp kan niet vervangen worden. Als de kabel/
het snoer beschadigd is, gebruik de lamp dan niet
meer.
Dansk
Kun til indendørs brug.
Dansk
Det eksterne bøjelige kabel eller ledningen til
denne belysning kan ikke udskiftes. Hvis kablet
eller ledningen beskadiges, skal belysningen
kasseres.
Íslenska
Notist aðeins innandyra.
Íslenska
Það er ekki hægt að skipta ytri sveigjanlegu
snúrunni í þessari ljósi út fyrir nýja; ef snúran er
skemmd þarf að farga ljósinu.
Norsk
Kun for innendørs bruk.
Norsk
Kabelen eller ledningen til denne belysningen må
ikke byttes ut. Dersom kabelen eller ledningen
skades, skal belysningen kastes.
Suomi
Vain sisäkäyttöön.
Suomi
Tämän valaisimen ulkoista, taipuisaa kaapelia tai
johtoa ei saa vaihtaa. Jos kaapeli tai johto vioittuu,
valaisin on hävitettävä.
Svenska
Endast för inomhusbruk.
Svenska
Den yttre böjliga kabeln eller sladden till denna
belysning kan inte bytas ut. Om kabeln eller
sladden skadas skall belysningen förstöras.
Česky
Pouze pro vnitřní použití.
Česky
Flexibilní externí kabel této lampy nelze vyměnit.
Dojde-li k poškození kabelu, lampa by měla být
znehodnocena.
Español
Para usar únicamente en el interior.
Español
El cable exible exterior de esta luminaria no se
puede cambiar. Si se dañara, hay que destruir la
luminaria.
Italiano
Solo per interni.
Italiano
Il cavo essibile esterno e il lo elettrico di
questo prodotto non si possono sostituire. Se si
danneggiano, il prodotto deve essere distrutto.

3
Magyar
Beltéri használatra.
Magyar
A lámpa/ világítótest külső, rugalmas kábele,
vezetéke nem cserélhető; ha a vezeték megsérül,
a világítótestet ki kell dobni.
Polski
Tylko do użytku w pomieszczeniu.
Polski
Zewnętrzny kabel nie może być wymieniany; w
przypadku uszkodzenia kabla należy zniszczyć całe
oświetlenie.
Eesti
Ainult sisetingimustes kasutamiseks.
Eesti
Valgusti kaablit või juhet ei saa vahetada; kui juhe
on kahjustatud tuleb valgusti hävitada
Latviešu
Lietošanai tikai iekštelpās.
Latviešu
Šīs ierīces vadu vai kabeli nav iespējams nomainīt
- ja vads/kabelis ir bojāts, ierīci nedrīkst lietot.
Lietuvių
Skirta naudoti tik viduje.
Lietuvių
Išorinis lankstusis kabelis ar laidas nekeičiamas.
Jei jis pažeistas, visą šviestuvą reikia išmesti.
Portugues
Apenas para usar no interior.
Portugues
O cabo exterior exível deste candeeiro não pode
ser substituído; se o cabo de danicar o candeeiro
deverá ser destruído.
Româna
Se foloseşte doar la interior.
Româna
Cablul extern al acestui corp de iluminat nu poate
înlocuit; dacă cablul este deteriorat, corpul de
iluminat nu mai poate folosit.
Slovensky
Iba na vnútorné použitie.
Slovensky
Kábel tohto svietidla nie je možné nahradiť. Ak sa
kábel poškodí, svietidlo možno zničiť.
Български
Само за употреба на закрито.
Български
Външният подвижен кабел или шнур на
лампата не може да бъде подменян; ако бъде
повреден, лампата трябва да се изхвърли.
Hrvatski
Samo za upotrebu u zatvorenom prostoru.
Hrvatski
Strujni kabel ove lampe ne može se zamijeniti. Ako
je kabel oštećen, bacite lampu.
Ελληνικά
Για εσωτερική χρήση, μόνο.
Ελληνικά
Το εξωτερικό εύκαμπτο καλώδιο ή γορδόνι αυτού
του φωτιστικού, δεν μπορεί να αντι-
κατασταθεί. Εάν το καλώδιο τραυματιστεί,
το φωτιστικό αχρηστεύεται και θα πρέπει να
καταστραφεί.
Yкраїнська
Лише для використання у приміщенні.
Yкраїнська
Зовнішній гнучкий шнур або дріт виробу не
можна замінювати. Якщо дріт пошкоджено,
виріб треба знищити.
Srpski
Isključivo za upotrebu u zatvorenom prostoru.
Srpski
Spoljašnji eksibilni kabl ili kabl ove svetiljke nisu
zamenljivi; ako je kabl oštećen, svetiljka treba da
se baci.
Product specificaties
Merk: | IKEA |
Categorie: | Lamp |
Model: | STOCKHOLM 2025 105.859.25 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met IKEA STOCKHOLM 2025 105.859.25 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Lamp IKEA
13 Juni 2025
25 Mei 2025
25 Mei 2025
25 Mei 2025
24 Mei 2025
24 Mei 2025
24 Mei 2025
24 Mei 2025
24 Mei 2025
24 Mei 2025
Handleiding Lamp
Nieuwste handleidingen voor Lamp
16 Juni 2025
16 Juni 2025
16 Juni 2025
16 Juni 2025
16 Juni 2025
16 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025