HP PageWide Pro MFP 772 Handleiding

HP Niet gecategoriseerd PageWide Pro MFP 772

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor HP PageWide Pro MFP 772 (36 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 66 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/36
1HP PageWide
126.1 kg
277 lb
2
576 mm/
(22.7 inches)
1165 mm/
(45.9 inches)
908 mm/
(35.7 inches)
30
° °C 86
F
1
5 C 59 F° °
ES Coloque la impresora en un lugar estable, bien ventilado, sin polvo y lejos de la luz directa del sol. Mantenga la impresora
nivelada para evitar que el cartucho gotee. La temperatura ambiente y de la impresora deben estar entre 15⁰ y 30 ⁰C
(59⁰ y 86 ⁰F).
IT Collocare la stampante in una posizione solida, ben ventilata e priva di polvere, lontana dalla luce diretta del sole.
Mantenere la stampante in piano onde evitare perdite della cartuccia. La temperatura ambiente e della stampante
dovrebbe essere compresa tra 15 °C e 30 °C (59 °F e 86 °F).
DE Stellen Sie den Drucker auf einer stabilen Fläche in einem gut belüfteten, staubfreien Bereich ohne direkte
Sonneneinstrahlung auf. Der Drucker muss waagrecht stehen, damit die Patronen nicht auslaufen. Die Temperatur des
Druckers und der Umgebung sollte zwischen 15 und 30 ⁰C liegen.
FR Placez votre imprimante sur un endroit solide, correctement ventilé, non exposé à la poussière et non directement
exposé aux rayons du soleil. Maintenez votre imprimante à l'horizontale pour éviter toute fuite de cartouche.
La température ambiante et la température de l'imprimante doivent être comprises entre 15 et 30⁰ C.
EN Place printer in sturdy, well-ventilated, dust-free area, away from direct sunlight. Keep printer level to avoid cartridge
leakage. Printer and ambient temperature should be 15⁰-30⁰ C (59⁰-86⁰ F).
3
PL Ustaw drukarkę w bezpiecznym, dobrze wentylowanym miejscu pozbawionym kurzu i pyłu, z dala od bezpośredniego
światła słonecznego. Ustaw drukarkę na równym, poziomym podłożu, aby nie dopuścić do wycieków tuszu z wkładów.
Temperatura drukarki i otoczenia powinna mieścić się w przedziale 15–30°C (59–86°F).
NO Plasser skriveren i et solid, godt ventilert og støvfritt omde, unna direkte sollys. Sørg for at skriveren står på en plan
ate, dette for å unngå lekkasje fra blekkpatroner. Temperatur for skriver og omliggende område bør være 15⁰-30⁰ C.
LT Spausdintuvą pastatykite ant tvirto paviršiaus gerai vėdinamoje ir švarioje vietoje, atokiau nuo tiesioginių saulės
spindulių. Spausdintuvas turi stovėti tiesiai, kad iš kasečių neišbėgtų rašalas. Spausdintuvo ir aplinkos temperatūra turi
būti 15–30 ⁰C (59–86 ⁰F).
LV Novietojiet printeri stabilā vietā, kur ir laba ventilācija, nav putekļu un tiešas saules gaismas iedarbības. Glabājiet printeri
horizontāli, lai nepieļautu kasetņu noplūdi. Nepieciešamā printera un vides temperara: 15–30⁰C (59–86⁰F).
ET Asetage printer tugevale, hästi ventileeritud tolmuvabale alale ja eemale otsese päikesevalguse eest. Hoidke printerit
loodis, et vältida kasseti lekkeid. Printeri ja ümbritseva õhu temperatuur peaks olema 15–30 ⁰C (59–86 ⁰F).
KK Принтерді берік, жақсы желдетілетін, шаң жоқ, күн сәулесі түспейтін аймаққа қойыңыз. Картридждің ағып кетуін
алдын алу үшін принтерді бір деңгейде ұстаңыз. Принтер мен қоршаған ортаның температурасы 15⁰–30⁰ C
(59⁰–86⁰ F) аралығында болуы қажет.
HU A nyomtatót stabil, jól szellőző, pormentes helyen állítsa fel, és ne tegye ki közvetlen napfénynek. Tartsa a nyomtatót
vízszintesen a patronok szivársának elkerülése érdekében. A nyomtató hőmérsékletének és a környezeti
hőmérsékletnek 15–30 °C között kell lennie.
EL Τοποθετήστε τον εκτυπωτή σε ένα σταθερό σημείο, σε καλά αεριζόμενο χώρο χωρίς σκόνη και μακριά από το άμεσο
ηλιακό φως. Φροντίστε να μην γέρνει ο εκτυπωτής για να αποφευχθεί η διαρροή μελάνης από τα δοχεία. Η θερμοκρασία
του εκτυπωτή και η θερμοκρασία περιβάλλοντος πρέπει να είναι 15-30⁰C (59-86⁰F).
FI Aseta tulostin tukevalle, hyvin ilmastoidulle ja pölyttömällä alueelle, johon ei paista suora auringonvalo. Pidä tulostin
vaakatasossa, jotta mustekasetit eivät pääse vuotamaan. Tulostimen ja sen ympäristön lämpötilan tulee olla 15–30°C
(59–86⁰ F).
NL Plaats de printer op een stevige, goed geventileerde, stofvrije plek, niet in direct zonlicht. Zorg dat de printer horizontaal
staat, dit om lekkage van de cartridge te voorkomen. De temperatuur van de printer en de omgeving moet 15⁰-30⁰ C zijn.
DA Printeren skal stilles på et robust underlag, i velventilerede, støvfri omgivelser og ikke i direkte sollys. Printeren skal stå
på en jævn overade, så der ikke lækker blæk. Temperaturen i printeren og omgivelserne skal være mellem 15⁰ og 30⁰ C
(59⁰ og 86⁰ F).
CS Tiskárnu umístěte na stabilní, dobře větrané abezprašné místo mimo dosah přímého slunečního světla. Udržujte
tiskárnu v rovné poloze, aby nedošlo k úniku barvy z kazet. Teplota tiskárny aokolní teplota by měly být vrozmezí
15–30⁰C.
HR Pisač postavite na čvrstu površinu do koje ne dopire izravno Sunčevo svjetlo, u dobro prozračenom prostoru bez prašine.
Pisač držite na ravnom da biste spriječili curenje spremnika. Temperatura pisača i prostorije treba biti između 15⁰C
i 30⁰C (između 59⁰F i 86⁰F).
CA Col·loqueu la impressora en un lloc estable, ben ventilat i sense pols, on no rebi la llum del sol directa. Mantingueu la
impressora anivellada per evitar que els cartutxos degotin. La temperatura ambient i la de la impressora han d'estar
entre 15 i 30 ⁰C.
BG Поставете принтера на стабилно място, в добре вентилирана среда без прах, далеч от слънчева светлина. Дръжте
принтера в хоризонтално положение, за да избегнете протичане на касетите. Околната температура и тази на
принтера трябва да са в диапазона 15 ⁰ – 30 ⁰C (59 ⁰ – 86 ⁰F).


Product specificaties

Merk: HP
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: PageWide Pro MFP 772

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met HP PageWide Pro MFP 772 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd HP

HP

HP 320MK Handleiding

15 November 2023
HP

HP 235 Slim Handleiding

5 September 2023
HP

HP s500 Handleiding

18 Juli 2023
HP

HP PC460t Handleiding

18 Juli 2023
HP

HP PW550 Handleiding

18 Juli 2023
HP

HP c 150w Handleiding

18 Juli 2023
HP

HP c500 Handleiding

18 Juli 2023

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd