Falk NEO-Serie Navigator 12 Handleiding

Falk Navigatie NEO-Serie Navigator 12

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Falk NEO-Serie Navigator 12 (4 pagina's) in de categorie Navigatie. Deze handleiding was nuttig voor 16 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
Kurzanleitung
Quick Start Guide
1. Screen: Displays the Falk Navigator software. By tapping on it you
can select menu commands or enter information.
Caution: Do not touch the display with angled or sharp objects to
prevent damage.
2. On/Off switch:
Switches the device on. If you activate the On/Off switch during use,
the device switches to stand-by. The current navigation is retained.
If you press it again, the device is ready for use again straight away.
Pressing it for 5 seconds will switch the device off completely.
3. Loudspeaker: Issues spoken instructions and warnings.
4. Magnet: Magnet for ïŹxing the device in the holding bracket.
5. Micro USB port: Port for the USB cable for connecting to a PC
or for connecting the car charger cable.
Note: TMC messages are also received via the car charger cable.
6. Micro SD slot: Slot for receiving a micro SD card with a max.
memory capacity of 32 GB.
Service & Support
Wenn Sie Probleme mit Ihrem GerÀt haben, können Sie unseren
Telefon-Support in Anspruch nehmen.
Deutschland:
FĂŒr eine qualiïŹzierte Beratung, Inbetriebnahme-UnterstĂŒtzung oder
KonïŹguration:
0900 132 55 00 (0,89 EUR/Min. aus dem deutschen Festnetz, Mobilfunk-
preise können abweichen.)
FĂŒr Fragen zur Garantie und GewĂ€hrleistung:
01805 32 55 46 (0,14 EUR/Min. aus dem deutschen Festnetz, Mobilfunk-
preise können abweichen [max. 0,42 EUR/Min.])
Schweiz: 0848 20 12 12 (0,11 SFR/Min.)
Österreich: 0820 20 12 12 (0,15 EUR/Min.)
Service & support
If you have any problems with your device, you can make use of our
telephone support.
Germany:
For expert advice, help with getting started or conïŹguration:
0900 132 55 00 (0.89 EUR/min. from a German landline, mobile phone
prices may differ.)
For questions about the guarantee and warranty:
01805 32 55 46 (0.14 EUR/min. from a German landline, mobile phone
prices may differ [max. 0.42 EUR/min.])
Switzerland: 0848 20 12 12 (0.11 SFR/min.)
Austria: 0820 20 12 12 (0.15 EUR/min.)
FMI-7843
Do not place the device
onto the dashboard
unattached.
Do not install the device
where it may restrict the
driver’s field of vision.
Do not mount the device on
airbag covers.
Do not mount the device
where airbags may deploy.
Device description
To supply your device with power as you are travelling along, insert
the small connector of the car charger cable which is also supplied
with the product into the micro USB port (5) of the device and the large
connector into your car‘s cigarette lighter.
Montage
To secure the holding bracket, place the suction cup on
the disc and press the lever on the holding bracket towards
the disc.
To release the holding bracket, pull the lever back towards you
and pull on the small rubber tab.
Assembly
Mounting
Optional:
With some devices (refer to
packaging), the power may
also be supplied to the device
via the back of the holding
bracket.
A – Info line: Name (or number) of the next street
B – Status symbols: ProïŹle, compass, GPS reception, battery,
speed camera detector (optional)
C – Route to be travelled (thick blue line)
D – Map
E – TMC status:
grey = no reception;
green = no hold-ups;
yellow = warning of trafïŹc on the calculated route;
red = trafïŹc hold-up or hazard on the calculated route
F – Rapid access menu: rapid access to certain functions
G – Info box: By tapping on it you can select which ïŹgures
should be displayed here
H – Current position
Navigation view
A
B
D
E
F
G
I
JK
L
M
N
C
H
I – Info box: By tapping on it you can select which ïŹgures
should be displayed here
J – Volume
K – Menu button: switches to the menu
L – Manoeuvre arrow: shows the next manoeuvre
M – Speed warner: if activated, the current maximum speed limit
is displayed. If it is exceeded, your current speed appears below it.
N – Zoom button: Activates the zoom function. You can use the
+/- buttons to zoom in and out of the map extract which is shown.
If you tap on the bird, the bird‘s-eye perspective of the entire route
is displayed.
1
3 4
2
5 6
GerÀtebeschreibung 1. Bildschirm: Zeigt die Software Falk Navigator an. Durch Antippen
wĂ€hlen Sie MenĂŒbefehle aus oder nehmen Eingaben vor.
Achtung: BerĂŒhren Sie das Display nicht mit kantigen oder spitzen
GegenstÀnden, um BeschÀdigungen zu vermeiden.
2. Ein-/Ausschalter:
Schaltet das GerÀt ein. Wenn Sie den Ein-/Ausschalter wÀhrend
des Gebrauchs betÀtigen, geht das GerÀt in Stand-By. Die aktuelle
Navigation bleibt erhalten. Durch erneutes DrĂŒcken ist das GerĂ€t
sofort wieder einsatzbereit.
Wenn Sie den Ein-/Ausschalter 5 Sekunden lang gedrĂŒckt halten,
schaltet sich das GerÀt ganz aus.
3. Lautsprecher: Gibt Sprachanweisungen und Warnungen wieder.
4. Magnet: Magnet zur Fixierung des GerÀtes in der Halteschale.
5. Micro-USB Anschluss: Anschluss fĂŒr das USB-Kabel zur Verbindung
mit einem PC oder zum Anschluss des Autoladekabels.
Hinweis: Über das Autoladekabel werden auch TMC Meldungen
empfangen.
6. Micro SD Steckplatz: Schacht zur Aufnahme einer Micro-SD-Karte
bis max. 32 GB SpeicherkapazitÀt.
Montage
Um die Halterung zu befestigen, setzen Sie den Saugfuß an
die Scheibe und drĂŒcken Sie den Hebel an der Halterung zur
Scheibe hin.
Um die Halterung zu lösen, ziehen Sie den Hebel wieder zu sich
zurĂŒck und ziehen an der kleinen Gummilasche.
Um Ihr GerÀt wÀhrend der Fahrt mit Strom zu versorgen, stecken Sie
den kleinen Stecker des mitgelieferten Autoladekabels in den Micro-
USB Anschluss (5) des GerĂ€ts und den großen Stecker in den Zigaret-
tenanzĂŒnder Ihres Autos.
Nicht unbefestigt auf
dem Armaturenbrett
ablegen.
Nicht dort befestigen, wo
das Sichtfeld des Fahrers
eingeschrÀnkt ist.
Nicht auf Abdeckungen
der Airbags verwenden.
Nicht dort befestigen, wo sich
Airbags öffnen können.
Erste Inbetriebnahme
DrĂŒcken Sie den Ein-/Ausschalter (2), um das GerĂ€t zu starten.
Beim ersten Start werden Sie aufgefordert grundlegende Einstellungen
vorzunehmen.
Zieleingabe
Tippen Sie im HauptmenĂŒ auf „Zieleingabe > Adresse“.
Wenn Sie im oberen Bereich des Bildschirms auf die LĂ€nderïŹ‚agge
tippen, können Sie das Zielland auswÀhlen.
Nun können Sie als erstes den gewĂŒnschten Ortsnamen eingeben
oder alternativ durch Tippen auf eine Postleitzahl.
Tippen Sie auf „Weiter“ um die Straße und Hausnummer einzugeben.
Wenn Sie keine Straße eingeben möchten, sondern einfach den Ort
oder die Stadt ansteuern wollen, können Sie auf „Ortsmitte“ tippen.
Ebenso können Sie bei der Hausnummerneingabe auf „Straßenmitte“
tippen.
Nachdem Sie eine Straße und Hausnummer eingegeben haben, tippen
Sie auf „Berechnen“, um die Routenberechnung zu starten.
Hinweis: Um Umlaute oder Sonderzeichen (z. B. „Ä“) einzugeben,
drĂŒcken Sie lange auf den entsprechenden Grundbuchstaben (z. B. „A“).
Nachdem Sie einen Buchstaben eingegeben haben, werden alle
Buchstaben ausgeblendet, die nicht mehr möglich sind.
Wenn Sie auf tippen, wird eine Liste mit möglichen
Orts- oder Straßennamen zu Ihrer Eingabe angezeigt.
Mit dem Button können Sie das Ziel in der Karte
anschauen.
A – Infozeile: Name (oder Nummer) der nĂ€chsten Straße
B – Statussymbole: ProïŹl, Kompass, GPS-Empfang, Batterie,
Blitzerwarner (optional)
C – Zu fahrende Route (dicke blaue Linie)
D – Karte
E – TMC-Status:
grau = kein Empfang;
grĂŒn = störungsfreie Fahrt;
gelb = Verkehrswarnung auf der berechneten Route;
rot = Verkehrsbehinderung oder Gefahr auf der berechneten Route
F – Schnellzugriff-MenĂŒ: schneller Zugriff auf bestimmte Funktionen
G – Infofeld: Durch Antippen können Sie auswĂ€hlen, welche Werte
dort angezeigt werden sollen
H – aktuelle Position
Navigationsansicht
A
B
D
E
F
G
I
JK
L
M
N
C
H
Wichtige Hinweise
Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise zum Gebrauch des GerÀts
im ausfĂŒhrlichen Benutzerhandbuch!
Das ausfĂŒhliche ïŹnden Sie im Internet auf Benutzerhandbuch
www.falk-navigation.de unter „Service > HandbĂŒcher“.
Die Software „Falk Navi-Manager“ zum Verwalten Ihrer Daten und
zum Aktualisieren Ihres GerĂ€ts ïŹnden Sie zum kostenlosen Download
auf www.falk-navigation.de unter „Service > Navi-Manager“.
Achtung: Wenn Ihr GerÀt einmal nicht mehr reagieren sollte und sich
nicht bedienen lĂ€sst, drĂŒcken Sie den Ein-/Ausschalter 5 Sekunden
lang. Das GerĂ€t schaltet sich ab. DrĂŒcken Sie den Ein-/Ausschalter
erneut, um das GerÀt wieder zu starten.
Montage
Befestigung
I – Infofeld: Durch Antippen können Sie auswĂ€hlen, welche Werte
dort angezeigt werden sollen
J – LautstĂ€rke
K – MenĂŒbutton: wechselt ins MenĂŒ
L – Manöverpfeil: zeigt das nĂ€chste Manöver an
M – Tempowarner: wenn aktiviert, wird die aktuell erlaubte Höchstge-
schwindigkeit angezeigt. Wird sie ĂŒberschritten erscheint Ihre
aktuelle Geschwindigkeit darunter.
N – Zoom-Button: Aktiviert die Zoom-Funktion. Mit den +/- Schalt-
ïŹ‚Ă€chen können Sie den Kartenausschnitt verkleinern oder
vergrĂ¶ĂŸern. Tippen Sie auf den Vogel, wird die Vogelperspektive
der gesamten Route angezeigt. Important information
Please note the safety instructions on using the device provided in
the detailed user manual!
You can ïŹnd the detailed on the internet at user manual
www.falk-navigation.de under „Service > Manuals“.
The „Falk Navi-Manager“ software for managing your data and
updating your device is available for you to download free of charge
at www.falk-navigation.de under „Service > Navi-Manager“.
Caution: If your device stops responding and cannot be operated,
hold down the On/Off switch for 5 seconds. The device will switch
itself off. Press the On/Off switch again to restart the device.
1
3 4
2
5 6
Optional:
Bei einigen GerÀten (bitte
Verpackung beachten) kann
die Stromversorgung des
GerĂ€ts auch ĂŒber die RĂŒck-
seite der Halterung erfolgen.


Product specificaties

Merk: Falk
Categorie: Navigatie
Model: NEO-Serie Navigator 12

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Falk NEO-Serie Navigator 12 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Navigatie Falk

Handleiding Navigatie

Nieuwste handleidingen voor Navigatie