Fagor VCE-160 Handleiding

Fagor Stofzuiger VCE-160

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Fagor VCE-160 (34 pagina's) in de categorie Stofzuiger. Deze handleiding was nuttig voor 19 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/34
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRÕES
INSTRUCTIONS FOR USE
MANUEL D’UTILISATION
GEBRAUCHSANWEISUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI
ENTY¶√ √¢∏°πøN
HASZNÁLATI ÚTMUTA
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
MOD.:
VCE-150 VCE-160 VCE-180
ASPIRADOR / VACUUM CLEANER /
ASPIRATEUR / STAUBSAUGER /
ASPIRAPOLVERE / H§∂KTPIKH EKOY¶A /
PORSZÍVÓ / VYSAV
Junio 2003
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Normas de seguridad 1
Descripción general 7 - 8
Montaje 9
Funcionamiento 10
Regulación de la potencia 11 - 12
Cambio de bolsa y de filtros 13 - 14
Limpieza 15 - 16
Accesorios 17
Almacenamiento 18
Transporte 18
E
Normas de segurança 2
Descrição geral 7 - 8
Montagem 9
Funcionamento 10
Regulação da potência 11 - 12
Substituição dabolsa e de filtros 13 - 14
Limpeza 15 - 16
Acessórios 17
Armazenamento 18
Transporte 18
P
Safety regulations 3
General description 7 - 8
Assembly 9
Operation 10
Adjusting the suction power 11 - 12
Changing the bag and filters 13 - 14
Cleaning 15 - 16
Accessories 17
Storing 18
Transport 18
GB
Normes de sécurité 4
Description générale 7 - 8
Montage 9
Fonctionnement 10
Réglage de la puissance 11 - 12
Changement du sac et des filtres 13 - 14
Nettoyage 15 - 16
Accessoires 17
Rangement 18
Transport 18
F
Sicherheitsnormen 5
Allgemeine beschreibung 7 - 8
Montage 9
Funktionsweise 10
Leistungseinstellung 11 - 12
Wechseln der staubbeutel und filter 13 - 14
Reinigung 15 - 16
Zubehör 17
Aufbewahrung 18
Transport 18
D
Norme di sicurezza 6
Descrizione generale 7 - 8
Montaggio 9
Funzionamento 10
Regolazione della potenza 11 - 12
Sostituzione del sacchetto e dei filtri 13 - 14
Pulizia 15 - 16
Accessori 17
Stoccaggio 18
Trasporto 18
I
Nos reservamos el derecho de realizar modificaciones técnicas.
Reservados os direitos de alteração.
Subject to change without notice.
Sous réserve de modifications.
Das Recht zu technischen Änderungen behalten wir uns vor.
Con riserva di modifiche.
∆ιατηρου κατ αποκλειστικο τροποποιηµε τητα δικαιτο ωµα για τεχνικες σεις
A műszaki adatváltozás jogát fenntartjuk.
Možnost změny vyhrazena.
Možnosť zmeny vyhradená.
portada.qxd 19/6/03 16:11 Página 1
Bezpečnostní pokyny 21
Všeobecný popis 23 - 24
Montáž 25
Pokyny k použití 26
Nastavení sacího konu 27 - 28
Výměna čků a filtrů 29 - 30
Čištění 31
íslušenství 32
Skladování 33
enášení 33
CZ
Bezpečnostné pokyny 22
Všeobecný opis 23 - 24
Montáž 25
Pokyny na používanie 26
Nastavenie sacieho konu 27 - 28
Výmena vrecka a filtrov 29 - 30
Čistenie 31
Príslušenstvo 32
Skladovanie 33
Prenášanie 33
SK
ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
19
ΓΕΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ
23 - 24
ΜΟΝΤΑΡΙΣΜΑ
25
ΛΕΙΤΟΨΡΓΙΑ
26
ΡϒΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΙΣΧϒΟΣ
27 - 28
ΑΛΛΑΓΗ ΣΑΚΟϒΛΑΣ ΚΑΙ ΦΙΛΤΡΩΝ
29 - 30
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ
31
ΑΞΕΣΟϒΑΡ
32
ΑΠΟΘΗΚΕϒΣΗ
33
ΜΕΤΑΦΟΡΑ
33
GR
• Biztonsági előírások 20
• Műszaki leírás 23 - 24
• Összeszerelés 25
• Használat 26
• Teljesítmény szalyzó 27 - 28
• A porzsák és szűrő cseréje 29 - 30
• Tisztítás 31
• Tartozékok 32
• Tárolás 33
• Szállítás 33
H
1
Estimado cliente,
Antes de utilizar el aparato por primera vez, lea atentamente las siguientes
instrucciones y guárdelas para posteriores consultas. Respete las normas de seguridad
y si entrega el aparato a otra persona, aserese de incluir también este manual.
Este aparato es conforme con las siguiente Directivas Europeas:
73/23/CEE (modificada por la 93/68/CEE) Directiva de Baja Tensión
89/336/CEE (modificada por la 91/263/CEE, la 92/31/CEE y la 93/68/CEE)
NORMAS DE SEGURIDAD
E
230V ~ 50 Hz 12A
Este aparato se p2-ha destinado al uso doméstico para aspirar materiales secos. Con
este aparato no se deben aspirar personas ni animales
No tirar del cable para extraer la clavija de la toma de corriente o para desplazar
al aparato. No pisar el cable con el aparato ni presionarlo contra aristas vivas o
atraparlo con una puerta.
Mantenga el aparato fuera del alcance de los nos.
No utilice el aparato si:
- El cable está dañado
- El aparato parece dañado
Con este aparato no se deben aspirar:
- Líquidos
- Moquetas o alfombramedas
- Objetos duros o punzantes
- Cerillas, cenizas o colillas de cigarros
- Polvo muy fino como cemento, polvo de impresoras o fotocopiadoras, polvo de
escayola, etc.
No exponga al aparato a las inclemencias climáticas, a la humedad o a fuentes de
calor.
Limpiar el aparato con un po seco o ligeramente humedecido. No limpiarlo con
agua.
Antes del uso compruebe que todos los filtros están correctamente colocados. No
aspirar sin los filtros.
Atención: Si la bolsa no es colocada en su alojamiento, la tapa no cerra. No
fuerce la tapa.
Desconecte el aparato de la red cuando no lo esté utilizando.
En caso de avería, apague el aparato sin intentar repararlo y lleve el aparato a un
servicio de asistencia técnico autorizado y solicite que sean utilizados accesorios y
repuestos originales.
No utilice ningún aparato eléctrico que tenga la clavija o el cable deteriorados. Si
el cable p2-ha sido dañado lleve el aparato a un servicio de asistencia técnico para su
sustitucn.
El fabricante no será responsable de daños que puedan derivar del uso incorrecto
erróneo o irresponsable y/o de reparaciones efectuadas por personal no cualificado.
portada.qxd 19/6/03 16:11 Página 2
230V ~ 50 Hz 12A
Este aparelho está destinado para uso doméstico para aspirar materiais secos.
Com este aparelho não se devem aspirar pessoas ou animais
Não puxar o cabo para retirar a ficha da tomada ou para deslocar o aparelho. Não
pisar o cabo com o aparelho nem pressionar contra arestas vivas ou enta-lo
numa porta.
Mantenha o aparelho fora do alcance de crianças.
Não utilize o aparelho se:
- O cabo estiver danificado
- O aparelho parecer danificado
Com este aparelho não se devem aspirar:
- Líquidos
- Carpetes ou tapetesmidos
- Objectos duros ou afiados
- Fósforos, cinzas ou beatas de cigarros
- Pó muito fino como cimento, pó de impressoras ou fotocopiadoras, pó de gesso, etc.
Não exponha o aparelho à intempérie, humidade ou fontes de calor.
Limpar o aparelho com um pano seco ou ligeiramente humedecido. Não limpar
com água.
Antes de utilizar, verifique se todos os filtros estão correctamente colocados. Não
aspirar sem os filtros.
Ateão: Se a bolsa o estiver colocada no seu encaixe, a tampa não fecha. Não
force a tampa.
Desligue o aparelho da rede quando não o estiver a utilizar.
Em caso de avaria, apague o aparelho sem tentar repará-lo e leve o aparelho a um
serviço de assistência técnico autorizado e solicite o uso de acessórios e peças de
substituão originais.
Não utilize nenhum aparelho ectrico que tenha a ficha ou o cabo deteriorados.
Se o cabo tiver sido danificado leve o aparelho a um serviço de assistência técnico
para ser substituído.
O fabricanteo será responsável por danos que possam ser provocados pelo uso
incorrecto erróneo ou irresponsável e/ou de reparações efectuadas por pessoal
não qualificado.
2
Este aparelho está em conformidade com as seguintes Directivas Europeias:
73/23/CEE (modificada pela 93/68/CEE) Directiva de Baixa Tensão
89/336/CEE (modificada pela 91/263/CEE, 92/31/CEE e 93/68/CEE)


Product specificaties

Merk: Fagor
Categorie: Stofzuiger
Model: VCE-160

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Fagor VCE-160 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Stofzuiger Fagor

Handleiding Stofzuiger

Nieuwste handleidingen voor Stofzuiger