Electrolux Ergorapido PetCare EL3230A Handleiding

Electrolux Stofzuiger Ergorapido PetCare EL3230A

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Electrolux Ergorapido PetCare EL3230A (16 pagina's) in de categorie Stofzuiger. Deze handleiding was nuttig voor 37 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/16
© 2016 Electrolux Home Care Products, Inc. Printed in China PN A07238301
www.electroluxusa.com (USA)
www.electroluxca.com (Canada)
OWNER’S GUIDE
EL3200 series
with powered upholstery nozzle
2
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER.
WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:
• Do not use outdoors or on wet surfaces.
• Do not operate the vacuum cleaner or charger if it has been damaged in any way. If cleaner is not working as it should, has been
dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a service center.
• To avoid excessive heat and damage to the unit or batteries, do not operate the vacuum cleaner while charging.
• Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children.
• Use only as described in this manual.
• Use only the charger provided to recharge: KSA34B2500050HU
• Do not pull or carry by the cord, use cord as a handle, close door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Keep cord away
from heated surfaces.
• Do not use extension cords or outlets with inadequate current carrying capacity.
• Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the charger, not the cord.
• Do not handle charger, including charger plug, and charger terminals with wet hands.
• DO NOT MUTILATE OR INCINERATE BATTERIES AS THEY WILL EXPLODE AT HIGH TEMPERATURES.
• Leaks from battery cells can occur under extreme usage or temperature conditions. If the liquid gets on skin, wash quickly with water.
If the liquid gets into the eyes, flush them immediately with clean water for a minimum of 10 minutes. Seek medical attention.
• While there is no shock hazard from electrical terminals located on the vacuum, a burn could result from metal objects being inserted
into the terminal areas. Vacuum cleaner terminals should always be kept free of objects.
• This vacuum cleaner creates suction and has a revolving brushroll. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from
openings and moving parts.
• Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.
• Do not use without a filter in place. When servicing the unit, never put fingers or other objects into the fan chamber in case the unit
would accidentally be turned on.
• Use extra care when cleaning on stairs.
• Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline, or use on areas where they may be present.
• Locate charger indoors in a cool, dry area, not exposed to weather to avoid electrical shock and/or cleaner damage.
• Keep your work area well lighted.
• Unplug electrical appliances before vacuuming them.
• Use only manufacturer’s recommended attachments.
• Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair and anything that may
reduce airflow.
• Do not charge the vacuum cleaner outdoors.
• Do not incinerate the vacuum cleaner even if it is severely damaged. The batteries can explode in a fire.
• WARNING: This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or reproductive harm.
WASH HANDS AFTER HANDLING.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
Consumer information
Electrolux declines all responsibility for all damages arising from any improper use of the appliance or in cases of tampering with
the appliance. This product is designed with the environment in mind. All plastic parts are marked for recycling purposes. For
details, see our web site: www.electrolux.com If you are interested in purchasing additional accessories for your Electrolux
Ergorapido, please visit our website at www.electroluxappliances.com (USA), www.electrolux.ca (Canada) or call 1-800-896-9756.
ENGLISH
3
Electrolux Customer Service 1-800-896-9756
FRANÇAIS
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Quand on utilise un appareil électrique, il faut toujours prendre des mesures de sécurité essentielles, dont les suivantes :
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET ASPIRATEUR.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution ou de lésions :
• N’utilisez pas à l’extérieur ou sur des surfaces mouillées.
• Ne pas faire fonctionner l’aspirateur ou le chargeur s’il a été endommagé de quelque façon que ce soit. Si l’aspirateur ne fonctionne pas no
malement, s’il a fait une chute, s’il est endommagé, s’il a été laissé en plein air ou s’il a été immergé dans l’eau, le retourner à un centre de
servce après-vente.
• Afin d’éviter un dégagement de chaleur excessif ou un endommagement de l’appareil ou des piles, ne pas faire fonctionner l’aspirateur quand
il est en charge.
• Ne permettez pas que l’aspirateur soit utilisé comme un jouet. Une attention particulière est nécessaire lorsqu’il est utilisé par ou près d’un
enfant.
• Suivez les recommandations d’utilisation de ce manuel.
• Ne recharger qu’avec le chargeur fourni: KSA34B2500050HU
• Ne tirez ni ne transportez l’aspirateur par le cordon. N’utilisez pas le cordon en guise de poignée. Ne fermez pas une porte sur le cordon ou
tirez le cordon sur des coins ou bordures pointus. Ne circulez pas sur le cordon avec l’aspirateur. Tenez le cordon à distance des surfaces
chauffantes.
• N’utilisez pas des rallonges ou des prises qui n’ont pas une capacité suffisante pour transporter le courant.
• Ne débranchez pas l’aspirateur en tirant sur le cordon. Pour débrancher, tenez la fiche et non le cordon.
• Ne manipulez pas le chargeur, particulièrement sa fiche électrique et ses bornes de recharge avec les mains humides.
• NE PAS BRISER OU INCINÉRER LES PILES, CELLES-CI ÉTANT SUSCEPTIBLES D’EXPLOSER EN CAS DEXPOSITION À UNE
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE.
• Les cellules des piles peuvent fuir dans des conditions d’utilisation ou de température extrêmes. Si le liquide entre en contact avec la peau,
laver rap dement celle-ci avec de l’eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, les baigner immédiatement avec de l’eau propre pendant
un minimum de 10 minutes. Consulter un médecin.
• Bien qu’il n’existe pas de risque d’électrocution à partir des bornes électriques situées sur l’aspirateur, l’introduction d’objets métalliques dans
le voisinage des bornes pourra provoquer des brûlures. Il faut toujours éviter la présence d’objets dans le voisinage des bornes de l’aspirateur.
• Cet aspirateur crée de l’aspiration. Tenez les cheveux, les habits, les doigts et tout autre partie du corps loin des parties mobiles et des
ouvertures de l’aspirateur.
• Ne ramassez pas des objets qui brûlent ou fument comme les cigarettes, les allumettes ou les cendres chaudes.
• Ne pas utiliser s’il n’y a pas de filtre en place. Lors des interventions d’entretien-dépannage de l’appareil, ne jamais introduire les doigts ou de
quelconques objets dans le compartiment du ventilateur au cas où l’appareil se mettrait spontanément en service.
• Portez une attention particulière lorsque vous nettoyez les escaliers.
• N’utilisez pas l’aspirateur pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles comme de l’essence. N’utilisez pas l’aspirateur dans les
endroits où ces liquides pourraient être présents.
• Placer le chargeur à l’intérieur dans un endroit frais et sec à l’abri des intempéries afin d’éviter toute électrocution et/ou tout endommagement
de l’aspirateur.
• Maintenez un bon éclairage à l’endroit où vous travaillez.
• Débranchez les appareils électriques avant de les nettoyer avec l’aspirateur.
• Utilisez seulement les accessoires recommandés par le fabricant.
• Ne mettez pas d’objets dans les ouvertures. N’utilisez pas lorsqu’une ouverture est bloquée; gardez libre de poussière, de peluches,
decheveux et de tout ce qui pourrait réduire la circulation d’air.
• Ne rechargez pas l’aspirateur à l’extérieur.
• N’incinérez cet appareil, même s’il est très endommagé. Les piles peuvent exploser si elles sont détruites par le feu.
• AVERTISSEMENT: Ce produit contient des produits chimiques reconnus par l'État de Californie pour causer le cancer, des malformations
congénitales ou des malformations congénitales. LAVER LES MAINS APRÈS MANIPULATION.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
RÉSERVÉ À L'UTILISATION RÉSIDENTIELLE
Renseignements à l’intention du consommateurElectrolux rejette la responsabilité de tout dommage résultant de l’utilisation inadéquate de l’appareil
ou de manipulations indues de ce dernier. Ce produit est conçu dans une optique écologique. Toute les pièces en plastique sont marquée à fins de
recyclage. Pour de plus amples détails, consulter notre site : www.electrolux.com. Si l’on souhaite acheter d’autres accessoires pour le Ergorapido
Electrolux, se rendre sur notre site Internet à www.electrolux.ca (Canada) ou appeler le 1-800-896-9756.


Product specificaties

Merk: Electrolux
Categorie: Stofzuiger
Model: Ergorapido PetCare EL3230A

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Electrolux Ergorapido PetCare EL3230A stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Stofzuiger Electrolux

Handleiding Stofzuiger

Nieuwste handleidingen voor Stofzuiger