Dimplex Danville Handleiding

Dimplex Haarden Danville

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Dimplex Danville (36 pagina's) in de categorie Haarden. Deze handleiding was nuttig voor 38 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/36
DANVILLE
DNV20AB, DNV20BR, DNV20BL & DNV20CH
The product complies with the European Safety Standards EN60335-2-30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility (EMC)
EN55014, EN60555-2 and EN60555-3 These cover the essential requirements of EEC Directives 2006/95/EC and 2004/108/EC
08/51651/0 Issue 8
OCN 10670
EN : This product is only suitable for well insulated rooms or occasional use. DE : Dieses Produkt ist nur fĂŒr gut isolierte Bereiche oder gelegentli-
che Verwendung geeignet. FR : Ce produit convient uniquement à des endroits bien isolés ou pour un usage occasionnel. IT : Questo prodotto Ú
adatto solo per spazi ben isolati o per uso occasionale. ES : Este producto sĂłlo es adecuado para espacios bien aislados o un uso ocasional. NL :
Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geïsoleerde ruimten of voor sporadisch gebruik. PL : Produkt ten jest odpowiedni wyƂącznie do dobrze
odizolowanych miejsc lub do okazjonalnego uĆŒytku. NO : Dette produktet egner seg kun for godt isolerte rom eller sporadisk bruk. RO : Acest
produs este adecvat exclusiv spaĆŁiilor bine ventilate sau utilizării ocazionale. CZ : Tento vĂœrobek je vhodnĂœ pouze do dobƙe izolovanĂœch prostor
nebo k pƙíleĆŸitostnĂ©mu pouĆŸitĂ­. DK : Dette produkt er kun egnet til velisolerede rum eller lejlighedsvis brug. PT : Este produto somente Ă© adequado
para espaços bem isolados ou uso ocasional. SE : Denna produkt Àr endast avsedd för vÀlisolerade utrymmen eller tillfÀllig anvÀndning. FI : TÀmÀ
tuote soveltuu ainoastaan hyvin eristettyihin tiloihin tai satunnaiseen kĂ€yttöön. SK : Tento vĂœrobok je vhodnĂœ len pre dobre izolovanĂ© priestory alebo
na občasnĂ© pouĆŸitie. SI : Ta izdelek je primeren le za dobro izolirane prostore ali za občasno uporabo. HR : Ovaj proizvod je pogodan samo za
dobro izolirane prostore ili povremenu upotrebu. HU : Ez a termék csak jól szigetelt terekhez vagy eseti hasznålatra alkalmas.
DE .................................................................................................................................... 1
GB ..................................................................................................................................... 8
RU .................................................................................................................................. 14
FR .................................................................................................................................. 20
IT ................................................................................................................................... 26
Dimplex Opti-myst KamineinsÀtze
Modell: DNV20AB, DNV20BR, DNV20BL, DNV20CH
WICHTIG: DIESE ANLEITUNG FÜR ZUKÜNFTIGE NACHSCHLAGEZWECKE SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN
Beim Gebrauch von elektrischen GerĂ€ten sollten die grundlegenden Sicherheitsmaßnahmen immer
befolgt werden, um das Risiko von Brandbildung, elektrischem Schock und Verletzungen zu minim-
ieren. Das schließt Folgendes ein:
Wenn das GerĂ€t beschĂ€digt ist, umgehend die Lieferrma kontaktieren, bevor die Montage und
Inbetriebnahme des GerÀts vorgenommen wird.
Nicht im Freien verwenden.
Nicht in unmittelbarer NÀhe von BÀdern, Duschen oder SchwimmbÀdern verwenden.
Das GerÀt darf nicht direkt unter einer feststehenden Steckdose oder Abzweigdose montiert werden.
Dieses GerĂ€t kann von Kindern ĂŒber 8 Jahren, von Personen, deren körperliche oder geistige
Unversehrtheit oder deren WahrnehmungsfÀhigkeit eingeschrÀnkt ist, sowie von Personen mit
mangelnden Kenntnissen oder Erfahrung benutzt werden. Dies gilt nur unter der Voraussetzung,
dass sie beaufsichtigt werden oder dass sie eine Einweisung in die sichere Nutzung des GerÀts und
die damit verbundenen Gefahren erhalten haben. Kinder dĂŒrfen mit dem GerĂ€t nicht spielen. Reini-
gung und Wartung dĂŒrfen ohne Beaufsichtigung nicht von Kindern durchgefĂŒhrt werden.
Kinder unter 3 Jahren sollten sich ohne Beaufsichtigung nicht in der NÀhe des GerÀts aufhalten.
Kinder von 3 bis 8 Jahren sollten das GerĂ€t nur ein- oder ausschalten dĂŒrfen, wenn es in der dafĂŒr
vorgesehenen Betriebsposition montiert wurde. Dies gilt nur unter der Voraussetzung, dass sie
beaufsichtigt werden oder dass sie eine Einweisung in die sichere Nutzung des GerÀts und die
damit verbundenen Gefahren erhalten haben. Kinder von 3 bis 8 Jahren dĂŒrfen das GerĂ€t nicht an
eine Steckdose anschließen, benutzen bzw. reinigen oder das GerĂ€t warten.
Dieses GerÀt nicht in Reihe mit Thermalsteuerung, Programmsteuerung, einer Zeitschaltuhr oder
anderen GerÀten verwenden, durch die die Heizfunktion automatisch eingeschaltet wird, da Brand-
gefahr besteht, wenn das GerÀt versehentlich bedeckt oder verschoben wird.
Dieses GerÀt ist nicht mit einer Vorrichtung zur Regelung der Raumtemperatur ausgestattet. Dieses
GerĂ€t darf nicht in kleinen RĂ€umen verwendet werden, in denen sich Personen benden, die die
RÀume nicht selbststÀndig verlassen können; es sei denn, es steht eine Aufsichtsperson
permanent bereit.
Sicherstellen, dass MöbelstĂŒcke, VorhĂ€nge/Gardinen und andere entzĂŒndbare Materialien mind-
estens 1 Meter Abstand vom GerÀt haben.
Bei fehlerhaftem Betrieb die Stromversorgung des GerÀts unterbrechen.
Die Stromversorgung des GerĂ€ts unterbrechen, wenn es fĂŒr lĂ€ngere Zeit nicht verwendet wird.
Obwohl dieses GerĂ€t die Sicherheitsnormen erfĂŒllt, empfehlen wir den Gebrauch auf Langortep-
pichböden oder LangorlĂ€ufern nicht.
Das GerÀt muss so positioniert werden, dass der Zugang zum Stecker möglich ist.
Wenn das Stromversorgungskabel beschÀdigt ist, muss es durch den Hersteller bzw. einen Kun-
dendienstmitarbeiter oder eine entsprechend qualizierte Fachkraft ausgetauscht werden, um Si-
cherheitsrisiken zu vermeiden.
Das Stromversorgungskabel nicht in der NÀhe der Vorderseite des GerÀts verlegen.
WARNUNG: Das GerĂ€t nicht abdecken, da Überhitzungsgefahr besteht.
Keine Stoffe oder KleidungsstĂŒcke auf das GerĂ€t legen. Die Luftzirkulation um das GerĂ€t nicht block-
ieren, z. B. durch VorhĂ€nge/Gardinen oder MöbelstĂŒcke, da ansonsten Überhitzung und Brandge-
fahr die Folge sein können.
Warnung: Um Gefahr durch ungewĂŒnschtes ZurĂŒcksetzen der thermalen Sicherheitsabschaltung
zu vermeiden, darf diese Einheit nicht durch ein externes SchaltgerÀt (z. B. einen Zeitschalter) mit
Strom versorgt oder an einen Schaltkreis angeschlossen werden, der vom Versorgungsbetrieb re-
gelmĂ€ĂŸig ein- und ausgeschaltet wird.
VORSICHT - Einige GerĂ€teteile können sehr heiß werden und Verbrennungen hervorrufen. Eine
besondere Beaufsichtigung gilt bei Kindern und schutzbedĂŒrftigen Personen.
Wichtige Sicherheitshinweise
1


Product specificaties

Merk: Dimplex
Categorie: Haarden
Model: Danville

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Dimplex Danville stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Haarden Dimplex

Handleiding Haarden

Nieuwste handleidingen voor Haarden