Defender J1 Handleiding
Bekijk gratis de handleiding van Defender J1 (4 pagina’s), behorend tot de categorie Speaker. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 4 mensen en kreeg gemiddeld 4.3 sterren uit 2.5 reviews. Heb je een vraag over Defender J1 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/4

RU
❶ Подключение к компьютеру
ВНИМАНИЕ: фоновый шум появляется,
если на компьютере плохо
экранирована элекрическая схема. В
этом случае подключите USB штекер к
USB адаптеру (не входит в комплект
поставки).
❷ Подключение к телевизору
USB адаптер приобретается отдельно
ВНИМАНИЕ: если у телевизора нет
выхода на наушники,
подключить к нему колонку нельзя!
❸ Подключение к ноутбуку
Переходник 2 TRS (F) - TRRS (M),
приобретается отдельно
❹ Подключение к смартфону
Переходник 2 TRS (F) - TRRS (M),
приобретается отдельно
USB адаптер приобретается отдельно
❺ Функции
HUN
❶ Csatlakozás számítógéphez
FIGYELEM: háttérzaj jelenik meg, ha az
elektromos áramkör rosszul van
árnyékolva a számítógépen. Ebben az
esetben csatlakoztassa az USB-dugót
az USB-adapterhez (nem része a
csomagnak).
❷ Csatlakozás TV-hez
Az USB töltő külön vásárolható meg
FIGYELEM: p1-ha a TV-n nincs
fejhallgató-kimenet, nem
csatlakoztathat hangszórót!
❸ Csatlakozás laptophoz
2 db TRS (F) - TRRS (M) adapter, külön
megvásárolható
❹ Csatlakozás okostelefonhoz
2 db TRS (F) - TRRS (M) adapter, külön
megvásárolható
Az USB töltő külön vásárolható meg
❺ Funkciók
HR / CNR
❶ Spajanje na računalo
PAŽNJA: pozadinski šum se pojavljuje
ako je električni krug na računalu
slabo zaštićen. U tom slučaju spojite
USB utikač na USB adapter (nije
uključen u paket).
❷ Spajanje na TV
USB punjač se prodaje zasebno
PAŽNJA: ako TV nema izlaz za
slušalice, na njega ne možete spojiti
zvučnik!
❸ Povezivanje s prijenosnim
računalom
2 TRS (F) - TRRS (M) adapter, prodaje
se zasebno
❹ Povezivanje s pametnim
telefonom
2 TRS (F) - TRRS (M) adapter, prodaje
se zasebno
USB punjač se prodaje zasebno
❺ Funkcije
KAZ
❶ Компьютерге қосылу
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ: компьютерде
электр тізбегі нашар қорғалған болса,
фондық шу пайда болады. Бұл
жағдайда USB ашасын USB адаптеріне
қосыңыз (пакетке кірмейді).
❷ Теледидарға қосылу
USB зарядтағыш бөлек сатылады
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ: теледидарда
құлаққап шығысы болмаса, оған
динамик қосу мүмкін емес!
❸ Ноутбукке қосылу
2 TRS (F) - TRRS (M) адаптері, бөлек
сатылады
❹ Смартфонға қосылу
2 TRS (F) - TRRS (M) адаптері, бөлек
сатылады
USB зарядтағыш бөлек сатылады
❺ Функциялар
BEL
❶ Падключэнне да кампутара
УВАГА: фонавы шум з'яўляецца, калі
электрычная ланцуг на кампутары дрэнна
экраніравана. У гэтым выпадку
падключыце штэкер USB да адаптара USB
(у камплект не ўваходзіць).
❷ Падключэнне да тэлевізара
USB-зарадная прылада прадаецца асобна
УВАГА: калі ў тэлевізара няма выхаду на
навушнікі, падключыць калонку да яго
нельга!
❸ Падключэнне да ноўтбука
2 адаптара TRS (F) - TRRS (M), прадаецца
асобна
❹ Падключэнне да смартфона
2 адаптара TRS (F) - TRRS (M), прадаецца
асобна
USB-зарадная прылада прадаецца асобна
❺ Функцыі
ARM
❶ Միացում համակարգչին
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ. ֆոնային աղմուկը
հայտնվում է, եթե էլեկտրական միացումը
վատ պաշտպանված է համակարգչում:
Այս դեպքում միացրեք USB վարդակից
USB ադապտերին
(փաթեթում ներառված չէ):
❷ Միացում հեռուստացույցին
USB լիցքավորիչը վաճառվում է առանձին
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ. եթե
հեռուստացույցը ականջակալի ելք չունի,
դուք չեք կարող բարձրախոս միացնել
դրան:
❸ Միացում նոութբուքին
2 TRS (F) - TRRS (M) ադապտեր,
վաճառվում է առանձին
❹ Միացում սմարթֆոնին
2 TRS (F) - TRRS (M) ադապտեր,
վաճառվում է առանձին
USB լիցքավորիչը վաճառվում է առանձին
❺ Գործառույթներ
AZE
❶ Kompüterə qoşulma
DİQQƏT: kompüterdə elektrik dövrəsi
zəif qorunubsa, fon səs-küyü yaranır. Bu
halda, USB fişini USB adapterinə qoşun
(paketə daxil deyil).
❷ Televizora qoşulur
USB şarj cihazı ayrıca satılır
DİQQƏT: televizorda qulaqlıq çıxışı
yoxdursa, ona dinamik qoşa
bilməzsiniz!
❸ Laptopa qoşulma
2 TRS (F) - TRRS (M) adapteri, ayrıca
satılır
❹ Smartfona qoşulma
2 TRS (F) - TRRS (M) adapteri, ayrıca
satılır
USB şarj cihazı ayrıca satılır
❺ Funksiyalar
GEO
❶ კომპიუტერთან დაკავშირება
ყურადღება: ფონური ხმაური ჩნდება,
თუ ელექტრული წრე ცუდად არის
დაცული კომპიუტერზე. ამ
შემთხვევაში, შეაერთეთ USB დანამატი
USB ადაპტერთან (არ შედის პაკეტში).
❷ ტელევიზორთან დაკავშირება
USB დამტენი იყიდება ცალკე
ყურადღება: თუ ტელევიზორს არ აქვს
ყურსასმენის გამომავალი, დინამიკს
ვერ დააკავშირებთ!
❸ ლეპტოპთან დაკავშირება
2 TRS (F) - TRRS (M) ადაპტერი,
იყიდება ცალკე
❹ სმარტფონთან დაკავშირება
2 TRS (F) - TRRS (M) ადაპტერი,
იყიდება ცალკე
USB დამტენი იყიდება ცალკე
❺ ფუნქციები
PL
❶ Podłączanie do komputera
UWAGA: szum tła pojawia się, jeśli obwód
elektryczny komputera jest słabo
ekranowany. W takim przypadku podłącz
wtyczkę USB do adaptera USB
(brak w zestawie).
❷ Podłączanie do telewizora
Ładowarka USB jest sprzedawana osobno
UWAGA: jeśli telewizor nie posiada wyjścia
słuchawkowego, nie można do niego
podłączyć głośnika!
❸ Podłączanie do laptopa
2 adaptery TRS (F) - TRRS (M),
sprzedawane oddzielnie
❹ Łączenie ze smartfonem
2 adaptery TRS (F) - TRRS (M),
sprzedawane oddzielnie
Ładowarka USB jest sprzedawana osobno
❺ Funkcje
CZ
❶ Připojení k počítači
POZOR: Pokud je elektrický obvod
počítače špatně stíněný, objeví se šum
na pozadí. V tomto případě připojte USB
konektor k USB adaptéru
(není součástí balení).
❷ Připojení k televizoru
USB nabíječka se prodává samostatně
POZOR: pokud televizor nemá výstup na
sluchátka, nelze k němu připojit
reproduktor!
❸ Připojení k notebooku
2 TRS (F) - TRRS (M) adaptér, prodává se
samostatně
❹ Připojení k chytrému telefonu
2 TRS (F) - TRRS (M) adaptér, prodává se
samostatně
USB nabíječka se prodává samostatně
❺ Funkce
SVK
❶ Pripojenie k počítaču
UPOZORNENIE: Ak je elektrický obvod
počítača nedostatočne tienený, objaví
sa šum v pozadí. V tomto prípade
pripojte USB zástrčku k USB adaptéru
(nie je súčasťou balenia).
❷ Pripojenie k televízoru
USB nabíjačka sa predáva samostatne
POZOR: ak TV nemá výstup pre
slúchadlá, nemôžete k nemu pripojiť
reproduktor!
❸ Pripojenie k notebooku
2 adaptér TRS (F) - TRRS (M), predáva
sa samostatne
❹ Pripojenie k smartfónu
2 adaptér TRS (F) - TRRS (M), predáva
sa samostatne
USB nabíjačka sa predáva samostatne
❺ Funkcie
ES
❶ Conexión a una computadora
ATENCIÓN: aparece ruido de fondo si el
circuito eléctrico está mal blindado en la
computadora. En este caso, conecte el
enchufe USB al adaptador USB (no
incluido en el paquete).
❷ Conexión a un televisor
El cargador USB se vende por separado
ATENCIÓN: si el televisor no tiene salida
de auriculares, ¡no puede conectarle un
altavoz!
❸ Conexión a una computadora
portátil
2 adaptadores TRS (F) - TRRS (M), se
venden por separado
❹ Conexión a un teléfono
inteligente
2 adaptadores TRS (F) - TRRS (M), se
venden por separado
El cargador USB se vende por separado
❺ Funciones
GRE
❶ Σύνδεση σε υπολογιστή
ΠΡΟΣΟΧΗ: εμφανίζεται θόρυβος
περιβάλλοντος εάν το ηλεκτρικό
κύκλωμα δεν είναι καλά θωρακισμένο
στον υπολογιστή. Σε αυτήν την
περίπτωση, συνδέστε το βύσμα USB
στον προσαρμογέα USB (δεν
περιλαμβάνεται στη συσκευασία).
❷ Σύνδεση σε τηλεόραση
Ο φορτιστής USB πωλείται χωριστά
ΠΡΟΣΟΧΗ: εάν η τηλεόραση δεν έχει
έξοδο ακουστικών, δεν μπορείτε να
συνδέσετε ηχείο σε αυτήν!
❸ Σύνδεση σε φορητό υπολογιστή
2 αντάπτορας TRS (F) - TRRS (M),
πωλείται χωριστά
❹ Σύνδεση σε smartphone
2 αντάπτορας TRS (F) - TRRS (M),
πωλείται χωριστά
Ο φορτιστής USB πωλείται χωριστά
❺ Λειτουργίες
EST
❶ Arvutiga ühendamine
TÄHELEPANU: taustmüra ilmub, kui
arvuti elektriahel on halvasti varjestatud.
Sel juhul ühendage USB-pistik
USB-adapteriga (ei kuulu komplekti).
❷ Teleriga ühendamine
USB laadija müüakse eraldi
TÄHELEPANU: kui teleril pole
kõrvaklappide väljundit, ei saa te sellega
kõlarit ühendada!
❸ Sülearvutiga ühendamine
2 TRS (F) - TRRS (M) adapterit, müüakse
eraldi
❹ Nutitelefoniga ühendamine
2 TRS (F) - TRRS (M) adapterit, müüakse
eraldi
USB laadija müüakse eraldi
❺ Funktsioonid
FI
❶ Yhdistäminen tietokoneeseen
HUOMIO: taustamelua esiintyy, jos
tietokoneen virtapiiri on huonosti
suojattu. Liitä tässä tapauksessa
USB-liitin USB-sovittimeen (ei sisälly
pakkaukseen).
❷ Yhdistäminen televisioon
USB-laturi myydään erikseen
HUOMIO: jos televisiossa ei ole
kuulokelähtöä, et voi kytkeä siihen
kaiutinta!
❸ Yhdistäminen kannettavaan
tietokoneeseen
2 TRS (F) - TRRS (M) sovitin, myydään
erikseen
❹ Yhdistäminen älypuhelimeen
2 TRS (F) - TRRS (M) sovitin, myydään
erikseen
USB-laturi myydään erikseen
❺ Toiminnot
SLV
❶ Povezovanje z računalnikom
POZOR: hrup v ozadju se pojavi, če je
električno vezje na računalniku slabo
zaščiteno. V tem primeru priključite USB
vtič na USB adapter (ni vključen v paketu).
❷ Priključitev na TV
USB polnilec se prodaja ločeno
POZOR: če TV nima izhoda za slušalke,
nanj ne morete priključiti zvočnika!
❸ Povezovanje s prenosnikom
2 TRS (F) - TRRS (M) adapter, naprodaj
ločeno
❹ Povezovanje s pametnim
telefonom
2 TRS (F) - TRRS (M) adapter, naprodaj
ločeno
USB polnilec se prodaja ločeno
❺ Funkcije
RO
❶ Conectarea la un computer
ATENȚIE: zgomotul de fond apare
dacă circuitul electric este prost
ecranat pe computer. În acest caz,
conectați mufa USB la adaptorul USB
(nu este inclus în pachet).
❷ Conectarea la un televizor
Încărcătorul USB se vinde separat
ATENȚIE: dacă televizorul nu are ieșire
pentru căști, nu puteți conecta un
difuzor la acesta!
❸ Conectarea la un laptop
2 adaptoare TRS (F) - TRRS (M),
vândute separat
❹ Conectarea la un smartphone
2 adaptoare TRS (F) - TRRS (M),
vândute separat
Încărcătorul USB este vândut separat
❺ Funcții
DE
❶ Anschließen an einen Computer
ACHTUNG: Hintergrundgeräusche
treten auf, wenn der Stromkreis am
Computer schlecht abgeschirmt ist.
Verbinden Sie in diesem Fall den
USB-Stecker mit dem USB-Adapter
(nicht im Lieferumfang enthalten).
❷ Anschluss an einen Fernseher
USB-Ladegerät ist separat erhältlich
ACHTUNG: Wenn der Fernseher
keinen Kopfhörerausgang hat, können
Sie keinen Lautsprecher daran
anschließen!
❸ Anschließen an einen Laptop
2 TRS (F) - TRRS (M) Adapter, separat
erhältlich
❹ Verbinden mit einem
Smartphone
2 TRS (F) - TRRS (M) Adapter, separat
erhältlich
USB-Ladegerät ist separat erhältlich
❺Funktionen
USB
ATTENTION: background noise appears if the electrical circuit is poorly shielded
on the computer. In this case, connect the USB plug to the USB adapter
(not included in the package).
ATTENTION: if the TV does not have a headphone output, you cannot connect a speaker to it!
1.
Connecting to a computer
2.
Connecting to a TV
4.
Connecting to a smartphone
5.
Functions
USB charger
is sold separately
USB charger
is sold separately
USB
3.
Connecting to a laptop
2 TRS (F) - TRRS (M) adapter,
sold separately
USB
2 TRS (F) - TRRS (M) adapter,
sold separately
USB
TV
J1
2.0 Speaker system
Operation manual

UZB
❶ Kompyuterga ulanish
DIQQAT: agar kompyuterda elektr
zanjiri yomon himoyalangan
bo'lsa, fon shovqini paydo
bo'ladi. Bunday holda, USB
vilkasini USB adapteriga ulang
(paketga kiritilmagan).
❷ Televizorga ulanish
USB zaryadlovchi alohida sotiladi
DIQQAT: agar televizorda
naushnik chiqishi bo'lmasa, siz
unga dinamikni ulay olmaysiz!
❸ Noutbukga ulanish
2 TRS (F) - TRRS (M) adapteri,
alohida sotiladi
❹ Smartfonga ulanish
2 TRS (F) - TRRS (M) adapteri,
alohida sotiladi
USB zaryadlovchi alohida sotiladi
❺ Funksiyalar
SWE
❶ Ansluter till en dator
OBSERVERA: bakgrundsljud
uppstår om den elektriska
kretsen är dåligt skärmad på
datorn. Anslut i så fall
USB-kontakten till
USB-adaptern (ingår ej i
förpackningen).
❷ Ansluta till en TV
USB-laddare säljs separat
OBSERVERA: om TV:n inte har
hörlursutgång kan du inte
ansluta en högtalare till den!
❸ Ansluter till en bärbar
dator
2 TRS (F) - TRRS (M) adapter,
säljs separat
❹ Ansluta till en
smartphone
2 TRS (F) - TRRS (M) adapter,
säljs separat
USB-laddare säljs separat
❺ Funktioner
UKR
❶ Підключення до
комп’ютера
УВАГА: фоновий шум з'являється,
якщо електричне коло
комп'ютера погано екрановане.
У цьому випадку підключіть
штекер USB до адаптера USB
(не входить в комплект).
❷ Підключення до телевізора
USB зарядний пристрій
продається окремо
УВАГА: якщо телевізор не має
виходу для навушників, то
підключити колонку до нього не
можна!
❸ Підключення до ноутбука
2 Перехідник TRS (F) - TRRS (M),
продається окремо
❹ Підключення до
смартфона
2 Перехідник TRS (F) - TRRS (M),
продається окремо
USB зарядний пристрій
продається окремо
❺ Функції
Declaration of Conformity.
Operation of device (devices) may be affected by strong static, electrical or high-frequency
fields (radio installations, mobile telephones, microwaves, electrostatic discharges)/ If occurs,
Try increasing the distance from the devices causing the interface.
Disposal of batteries, electrical and electronic equipment
This sign on the product, its batteries or package indicates that the product cannot be
disposed together with domestic waste. It should be delivered to an appropriate
batteries, electrical and electronic equipment collecting and recycling company.
Terms and conditions of safe and efficient use of the product. Usage precautions:
1. Use the product for its intended purpose only.
2. Do not disassemble. This product does not contain parts that are entitled to self-sufficient
repair. On the question of maintenance and replacement of a failed item apply to a dealer or
Defender authorized service center. While receiving the product make sure that it is unbroken
and there are no freely moving objects inside the product.
3. Keep away from children under the age of 3. May contain small parts.
4. Keep away from humidity. Never immerse the product in liquids.
5. Keep away from vibrations and mechanical stresses, which can cause mechanical damaging
of the product. In case of mechanical damage no warranties are provided.
6. Do not use in the presence of visual damage. Do not use when the product is obviously
defective.
7. Do not use the product at temperatures below and above recommended temperatures (see
the operation manual), under the conditions of humidity evaporation, as well as in hostile
environment.
8. Do not put into the mouth.
9. Do not use the product for industrial, medical or manufacturing purposes.
10. In case when shipment of the product was conducted in subzero temperatures, then
before operating, the product should be kept in a warm placement (+16-25°C or 60-77°F)
within 3 hours.
11. Turn off the device each time, when it is not planned to use it for extended period of time.
12. Do not use the device while driving the vehicle, if it is diverted attention, and in other cases
when the law obliges you to turn off the device.
Features • Compact size • LED backlight • Volume control on the cord • Rubber feet prevent
slipping along the table surface • USB powered
Specification • Speaker system type: active • Sound scheme: stereo, 2.0 • Total output power
(RMS): 6 W • Satellite wattage (RMS): 2 x 3 W • Signal to noise ratio: 65 dB • Frequency range:
90–20000 Hz • Speaker driver impedance: 4 Ohm • Broadband speaker: 2 x 2 “ • Interface:
3.5 mm jack (m) • Power supply: via USB, 5V • Power supply cable length: 1 m • AUX cable
length: 1 m • Cable length between satellites: 0.8 m • Housing material: plastic • Color: black
Package contents • Speaker system • Operation manual
IMPORTER: Defender Technology OÜ, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia.
Manufacturer: DIGIMAX TECHNOLOGY (DONGGUAN) CO., LTD. Address: Bldg B, No.37 Fumin
Road, Xiabian Community, Houjie Town, Dongguan, China. Made in China.
Unlimited shelf life. Service life is 2 years. Product claims will not be considered if there is
evidence of mechanical damage. Date of Manufacture: See package and/or product center
serial number: xxxxxDDMMYYxxxxx
Manufacturer keeps the right to change package contents and specifications indicated in this
manual. The latest and detailed operation manual is available at www.defender-global.com
Made in China.
2.0 SPEAKER SYSTEM
OPERATION MANUAL
Prohlášení o shodě. Statické, elektrické nebo vysokofrekvenční pole (rádiová zařízení, mobilní telefony, mikrovlnné trouby,
elektrostatické výboje) mohou ovlivnit fungování tohoto zařízení. V případě rušení zvyšte vzdálenost od zařízení způsobujícího rušení.
Ochrana životního prostředí. Evropská směmice 2002/96/EG a 2006/66/EU ustanovujete následující: Elektrická a elektronická
zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního odpadu. Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna zařizení a baterie po
uplynutí jejich životnosti do přislušných sběren. Podrobnosti stanoví zákon přišlušné země. Symbol na produktu, návod k
obsluze nebo balení na toto poukazuje. Recyklací a jinými způsoby zužitkování přispíváte k ochraně životního prostředí.
Podmínky pro bezpečné a účinné použití výrobku. Bezpečnostní opatření:
1. Používejte výrobek pouze k stanovenému účelu použití.
2. Nerozebírejte. Tento výrobek neobsahuje žádné součásti, které byste mohli opravovat. Pro údržbu a výměnu vadného výrobku obraťte
se na společnost prodejce nebo na autorizované servisní středisko Defender. Když produkt přebíráte, zkontrolujte, zda je celistvý a zda
uvnitř nejsou volně se pohybující objekty.
3. Není vhodné pro děti do 3 let. Tento výrobek může obsahovat malé součásti.
4. Ne dopouštějte zásahu vláhy na výrobek a dovnitř. Neponořujte výrobek do kapalin.
5. Nevystavujte výrobek vibracím a mechanickému zatížení, které by mohly způsobit mechanické poškození výrobku. V případě
mechanického poškození na výrobek se nevztahuje žádná záruka.
6. V případě viditelných poškození tento výrobek nepoužívejte. Nepoužívejte zjevně vadný výrobek.
7. Nepoužívejte při teplotách nad nebo pod doporučenou teplotou (viz Návod k použití), při vzniku kondenzované vlhkosti a v
agresivním prostředí.
8. Neberte ústy.
9. Nepoužívejte výrobek pro průmyslové, lékařské a výrobní účely.
10. Pokud se přeprava zboží provádí při nízkých teplotách, před použitím nechte zboží ohřát v teplé místnosti (+ 16-25 °C) po dobu 3 hodin.
11. Vypněte výrobek pokaždé, když neplánujete jej použít pro delší dobu.
12. Nepoužívejte výrobek při řízení vozidla, pokud výrobek je rušivý, a v případech, když vypnutí zařízení je stanoveno zákonem."
Vlastnosti • Kompaktní rozměry • LED podsvícení • Ovládání hlasitosti na kabelu • Gumové nožičky zabraňují klouzání na stůlu
• Nabíjení z USB Technické parametry • Typ akustického systému: aktivní • Zvukové schéma: stereo, 2.0 • Celkový výstupní výkon
(RMS): 6 W • Výkon satelitů (RMS): 2 x 3 W • Signál / šum poměr: 65 dB • Frekvenční pásmo: 90–20000 Hz • Impedance reproduktorů:
4 Ohm • Širokopásmový reproduktor: 2 x 2 “ • Typ rozhraní: 3,5-mm jack (m) • Nabíjení: od USB, 5 V • Délka napájecího kabelu: 1 m
• Délka AUX-kabelu: 1 m • Maximální vzdálenost mezi satelity: 0.8 m • Korpusový materiál: umělá hmota • Barva: černá
Sestavení • Reproduktorový systém • Návod na použití
Dovozce: Defender Technology OÜ, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia. Výrobce: DIGIMAX TECHNOLOGY (DONGGUAN) CO., LTD.
Address: Bldg B, No.37 Fumin Road, Xiabian Community, Houjie Town, Dongguan, China. Made in China. Doba použitelnosti neomezená.
Životnost — 2 roky. Dojde-li k mechanickému poškození, reklamace produktu nebude akceptována. Datum výroby: viz sériové číslo na
obalu a/nebo produktu uprostřed: xxxxxDDMMYYxxxxx. Výrobce si vyhrazuje právo na změnu konfigurace a technických charakteristik
uvedených v této příručce. Nejnovější a úplná verze příručky je k dispozici na www.defender-global.com Vyrovbeno v Číně.
2.0 REPRODUKTOROVÝ SYSTÉM I NÁVOD NA POUŽITÍ
Konformität. Unter Einwirkung von starken statischen, elektrischen oder hochfrequenten Feldern (Funkanlagen, Mobiltelefone,
Mikrowellen-Entladungen) kann es zu Funktionsbeeinträchtigungen des Gerätes (der Geräte) kommen. Versuchen Sie in diesem Fall, die
Dstanz zu den störenden Geräten zu vergrößern.
Entsorgung. Dieses Gerät nicht im unsortierten Hausmüll entsorgen. An einer ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro- und
Elektronik-Altgeräte entsorgen. Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei. Für weitere Information
wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die örtlichen Behörden.
Regeln und Bedingungen für sichere und effektive Nutzung der Ware:. Vorsichtsmaßnahmen:
1. Die Ware nur bestimmungsgemäß nutzen.
2. Nicht zerlegen. Dieses Erzeugnis enthält keine Bestandteile, die selbständig repariert werden können.
Wegen der Wartung und Austausch des fehlerhaften Erzeugnisses wenden Sie sich an den Verkäufer oder das autorisierte Service-Zentrum
von Defender. Bei Entgegennahme der Ware überzeugen Sie sich bitte, dass die Ware unversehrt ist und sich keine frei beweglichen Teile im
Inneren vorhanden sind.
3. Vor Kindern bis 3 Jahre fernhalten. Das Erzeugnis kann kleine Teile enthalten.
4. Das Eindringen von Feuchte auf das Erzeugnis und in das Innere vermeiden. Das Erzeugnis nicht in die Flüssigkeit tauchen lassen.
5. Das Erzeugnis nicht den Vibrationen bzw. mechanischen Belastungen aussetzen, die die mechanischen Schäden verursachen können. Bei
mechanischen Schäden wird keine Garantie übernommen.
6. Bei sichtbaren Schäden nicht nutzen. Das wissentlich nicht intakte Erzeugnis nicht nutzen.
7. Nicht unter bzw. über den angegebenen Temperaturen (s. hierfür Gebrauchsanweisung), sowie bei Bildung von Kondensat und in
aggressiven Medien nutzen.
8. Nicht in den Mund nehmen.
9. Die Waren nicht für gewerbliche, medizinische oder betriebliche Zwecke nutzen.
10. Bei Transport der Ware unter den Minustemperaturen, die Ware vor Inbetriebnahme im warmen Raum (+16-25 °С) ca. 3 Stunden
erwärmen lassen.
11. Das Gerät jedes Mal abschalten, wenn sein dauernder Betrieb nicht geplant ist.
12. Das Gerät nicht beim Fahren eines Fahrzeuges nutzen, soweit es die Aufmerksamkeit ablenkt sowie in den gesetzlich vorgesehenen Fällen.
Besonderheiten • kompakte Maßen • LED-Beleuchtung • Lautstärkeregler am Kabel • Gummifüße verhindern das Gleiten nach der Fläche des
Tisches • Speisung vom USB-Port Eigenschaften • Lautsprecher-Typ: aktive • Schallschaltung: Stereo, 2.0 • Gesamtausgangsleistung (RMS): 6 W
• Leistung von Satellitenlautsprechern (RMS): 2 x 3 W • Verhältnis Signal/Rauschen: 65 dB • Frequenzbereich: 90–20000 Hz • Widerstand der
Lautsprecher: 4 Ohm • Breitbandlautsprecher: 2 x 2 “ • Typ der Schnittstelle: 3,5 mm Jack-Stecker (m) • Speisung: von USB 5V • Länge des
Stromkabels: 1 m • Länge des AUX-Kabels: 1 m • Max. Abstand zwischen Satelliten: 0.8 m • Gehäuse-Stoff: Kunststoff • Farbe: schwarz
Ausführung • Sound-System • Anleitung
Importeur: Defender Technology OÜ, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia. Hersteller: DIGIMAX TECHNOLOGY (DONGGUAN) CO., LTD. Address:
Bldg B, No.37 Fumin Road, Xiabian Community, Houjie Town, Dongguan, China. Made in China. Unbefristete Nutzungsdauer. Lebensdauer —
2 Jahre. Bei mechanischen Schäden sind Reklamationen bezüglich des Produkts ausgeschlossen. Herstellungsdatum: Siehe Verpackung und/oder
Seriennummer des Produktcenters: xxxxxDDMMYYxxxxx Der Hersteller behält sich das Recht vor, die Änderungen an der Ausstattung und
technischen Daten in dieser Anleitung vorzunehmen. Die aktuelle und vollständige Version der Anleitung finden Sie auf der Webseite
www.defender-global.com Hergestellt in China.
SOUND-SYSTEM 2.0 I ANLEITUNG
Дэкларацыя адпаведнасці
На функцыянаванне прылады (прылад) могуць паўплываць статычныя, электрычныя або
высокачастотныя палi (радыёапаратура, мабільныя тэлефоны, мікрахвалевыя печы, электрастатычныя
разрады). У выпадку ўзнікнення павялічце адлегласць ад прылады, якая выклікае перашкоды.
Утылізацыя батарэек, электрычнага і электроннага абсталявання
Гэты знак на тавары, батарэйках да тавару або на ўпакоўцы азначае, што тавар не можа быць
утылізаваны разам з бытавымі адкідамі. Ён павінен быць дастаўлены ў кампанію па зборы і
ўтылізацыі батарэек, электрычнага і электроннага абсталявання.
Правілы і ўмовы бяспечнага і эфектыўнага выкарыстання тавару. Меры засцярогі:
1. Выкарыстоўваць тавар толькі па прамым прызначэнні.
2. Не разбіраць. Дадзены выраб не змяшчае частак, якія падлягаюць самастойнаму рамонту. Па
пытаннях абслугоўвання і замены няспраўнага выраба звяртайцеся да фірмы-прадаўца або ў
аўтарызаваны сервісны цэнтр Defender. Пры прыёме тавару пераканайцеся ў яго цэласнасці і адсутнасці
ўнутры прадметаў, якiя свабодна перамяшчаюцца.
3. Не прызначаны для дзяцей да 3-х гадоў. Можа змяшчаць дробныя дэталі.
4. Не дапушчаць пападання вільгаці на выраб і ўнутр яго. Не апускаць выраб у вадкасці.
5. Не падвяргаць выраб вібрацыям і механічным нагрузкам, здольным прывесці да механічных
пашкоджанняў тавару. У выпадку наяўнасці механічных пашкоджанняў ніякіх гарантый на тавар не
даецца.
6. Не выкарыстоўваць пры бачных пашкоджаннях вырабу. Не карыстацца заведама няспраўнай
прыладай.
7. Не выкарыстоўваць пры тэмпературах ніжэй або вышэй рэкамендуемых (гл. iнструкцыю
карыстальніка), пры ўзнікненні вільгаці, якая кандэнсуецца, а таксама ў агрэсіўным асяроддзі.
8. Не браць у рот.
9. Не выкарыстоўваць выраб у прамысловых, медыцынскіх або вытворчых мэтах.
10. У выпадку, калі транспарціроўка тавару ажыццяўлялася пры адмоўных тэмпературах, перад
пачаткам эксплуатацыі трэба даць тавару сагрэцца ў цёплым памяшканні (+16-25 °С) на працягу 3
гадзін.
11. Выключаць прыладу кожны раз, калі не плануецца выкарыстоўваць яе на працягу доўгага перыяду
часу.
12. Не выкарыстоўваць прыладу пры кіраванні транспартным сродкам у выпадку, калі прылада адцягвае
ўвагу, а таксама ў тых выпадках, калі адключэнне прылады прадугледжана законам.
Спецыяльныя ўмовы захоўвання, транспарціроўкі і рэалізацыі не прадугледжаны. Утылізацыя гэтага вырабу
па завяршэнні яго тэрміну службы павінна выконвацца ў адпаведнасці з патрабаваннямі ўсіх дзяржаўных
нарматываў і законаў.
Прызначэнне: акустычная сістэма — прылада для прайгравання гуку.
Асаблівасці • Кампактныя памеры • LED падсвятленне • Рэгулятар гучнасці на шнуры • Гумовыя ножкі
прадухіляюць слізгаценне па паверхні стала • Харчаванне ад USB
Спецыфікацыя • Тып акустычнай сістэмы: актыўная • Гукавая схема: стэрэа, 2.0 • Агульная выхадная
магутнасць (RMS): 6 Вт • Магутнасць спадарожніка (RMS): 2 x 3 Вт • Стаўленне сігнал/шум: 65 дБ • Дыяпазон
частот: 90–20000 Гц • Імпеданс драйвера дынаміка: 4 Ом • Шырокапалосны дынамік: 2 x 2 “ • Інтэрфейс:
раз’ём 3,5 мм (м) • Харчаванне: праз USB, 5V • Даўжыня кабеля сілкавання: 1 м • Даўжыня кабеля AUX: 1 м
• Даўжыня кабеля паміж спадарожнікамі: 0,8 м • Матэрыял корпуса: пластык • Колер: чорны
Змест пакета • Акустычная сістэма • Кіраўніцтва па эксплуатацыі
Імпарцёр: ООО «ТД Компания Дефендер» Адрес: 127030 г. Москва, вн.тер.г. муниципальный округ
Тверской, ул. Сущёвская, д. 27, строение 2, этаж 3, помещение III, комната 3, офис 63.
Вытворца: DIGIMAX TECHNOLOGY (DONGGUAN) CO., LTD. Address: Bldg B, No.37 Fumin Road, Xiabian
Community, Houjie Town, Dongguan, China. Made in China.
Неабмежаваны тэрмін прыдатнасці. Тэрмін службы - 3 месяцы. Гарантыйны тэрмін - 3 месяцы
Пры наяўнасці механічных пашкоджанняў прэтэнзіі па тавары не прымаюцца.
Дата вытворчасці: гл. на пакаванні і/ці на тавары ў цэнтры серыйнага нумара: xxxxxддммггxxxxx
Вытворца захоўвае права на змяненне змесціва ўпакоўкі і спецыфікацый, указаных у гэтым кіраўніцтве.
Апошняе і падрабязнае кіраўніцтва па эксплуатацыі размешчана на сайце www.defender-global.com
Зроблена ў Кітаі.
АКУСТЫЧНАЯ 2.0 СІСТЭМА
ІНСТРУКЦЫЯ
Uyğunluq bəyannaməsi
Qurğunun (qurğuların) çalışmasına statik, elektrik və p2-ya yüksək tezlikli sahələr (radioavadanlıq,
mobil telefonlar, mikrodalğalı sobalar, elektrostatik boşalmalar) təsir göstərə bilər.
Batareyaların, elektrik və elektron avadanlığın utilizasiyası
Malın, malın batareyalarının və p2-ya qabın üzərində olan bu nişan, malın məişət tullantıları ilə
utilizasiyasının qeyri-mümkünlüynə göstərir. Mal, batareya, elektrik və elektron
avadanlığının toplanması və utilizasiyası ilə məşğul olan şirkətin məntəqəsinə gətirilməlidir.
Malın təhlükəsiz və səmərəli istifadəsi üzrə qaydalar və şərtlər
Ehtiyat tədbirləri:
1. Maldan yalnız təyinatına görə istifadə etmək.
2. Malı sökməmək. Bu məmulatın tərkibində təmir edilə bilən hissələr yoxdur. Nasaz
avadanlığın xidməti və p2-ya təmiri üzrə məsələlərə görə satıcı-şirkətə və p2-ya Defender səlahiyyətli
servis mərkəzinə müraciət etməlisiniz. Malı qəbul etdikdə onun bütövlüyünə, daxilində sərbəst
hərəkət edən əşyaların olmamasına əmin olun.
3. 3 yaşa qədər uşaqlar üçün nəzədə tutulmayıb. Tərkibində xırda hissələr ola bilər.
4. Məmulatı, onun daxili hissəsini rütubətdən qorumaq. Məmulatı maye içinə salmamaq.
5. Məmulatı, zərə vura bilən vibrasiyalara və mexaniki yüklərə məruz qoymamaq. Malın
üzərində mexaniki zədələrin olması halında ona heç bir zəmanət verilmir.
6. Malən üzərində gözə çarpan zədələrin olması halında maldan istifadə etməmək. Bilərəkdən
nasaz qurğudan istifadə etməmək.
7. Tövsiyə edilən temperaturlardan kənar temperatuir şəraitində (istifadəçi təlimatına bax),
rütubətin kondensasiyası şəraitində və habelə təcavüzkar mühitlərdə istifadə etməmək.
8. Ağza götürməmək.
9. Məmulatdan sənaye, tibbi və istehsalat məqsədi ilə istifadə etməmək.
10. Əgər malın nəqli mənfi temperatur şəraitində aparılıbsa, istismara başlamazdan əvvəl mal
isti qapalı bir yerdə (+16...+25 °С) 3 saat ərzində qızmalıdır.
11. Uzun müddətdə istifadə etmədiyiniz halda qurğunu hər dəfə şəbəkədən ayırmaq lazımdır.
Fikrinizi yayındırırsa, qurğudan nəqliyyat vasitəsinin idarə edilməsi zamanı istifadə etməmək.
12. Cihaz diqqəti yayındırırsa, habelə qanunla cihazın ləğv edildiyi hallarda bir vasitə idarə
edərkən cihazı istifadə etməyin."
Xüsusiyyətləri • Kompakt ölçü • LED arxa işığı • Şnurda səs səviyyəsinə nəzarət
• Rezin ayaqlar masanın səthi boyunca sürüşmənin qarşısını alır • USB ilə işləyir
Spesifikasiya • Dinamik sisteminin növü: aktiv • Səs sxemi: stereo, 2.0 • Ümumi çıxış gücü (RMS): 6 W
• Peyk gücü (RMS): 2 x 3 W • Siqnalın səs-küyə nisbəti: 65 dB • Tezlik diapazonu: 90–20000 Hz
• Dinamik sürücüsünün empedansı: 4 Ohm • Genişzolaqlı dinamik: 2 x 2 " • İnterfeys: 3,5 mm jak (m)
• Enerji təchizatı: USB vasitəsilə, 5V • Enerji təchizatı kabelinin uzunluğu: 1 m • AUX kabelinin uzunluğu:
1 m • Peyklər arasında kabel uzunluğu: 0,8 m • Korpus materialı: plastik • Rəng: qara
Paket məzmunu • Dinamik sistemi • Əməliyyat təlimatı
İstehsalçı: DIGIMAX TECHNOLOGY (DONGGUAN) CO., LTD. Address: Bldg B, No.37 Fumin Road,
Xiabian Community, Houjie Town, Dongguan, China. Made in China.
Limitsiz raf ömrü. Xidmət müddəti 3 ay. Zəmanət müddəti - 3 ay
Mexanik zədə olarsa, məhsulla bağlı iddialar qəbul edilməyəcək.
İstehsal tarixi: qablaşdırma və/və ya məhsulun üzərindəki seriya nömrəsinə baxın: xxxxxDDMMYYxxxxx
İstehsalçı bu təlimatda göstərilən paketin tərkibini və xüsusiyyətlərini dəyişdirmək hüququnu özündə
saxlayır. Ən son və ətraflı əməliyyat təlimatı www.defender-global.com saytında mövcuddur
Çində edilmişdir.
AKUSTIK 2.0 SISTEM
TƏLIMAT
Համապատասխանթյան հռչակագիր
Սարքի (սարքերի) շահագործման վրա կարող են ազդել ժեղ ստատիկ, էլեկտրական կամ բարձր
հաճախականթյան դաշտերը (ռադիոկայաններ, բջջային հեռախոսներ, ﬕկրոալիքային
վառարաններ, էլեկտրաստատիկ արտանետﬓեր) / եթե տեղի է նենմ, փորձեք ﬔծացնել
ﬕջերեսը պատճառող սարքերից:
Մարտկոցների, էլեկտրական եւ էլեկտրոնային սարքավորﬓերի վերացմ
Ապրանքի, դրա մարտկոցների կամ փաթեթի վրա նշված այս նշանը ցյց է տալիս, որ
ապրանքը հնարավոր չէ տնօրինել կենցաղային թափոնների հետ ﬕասին: Այն պետք է
առաքվի համապատասխան մարտկոցների, էլեկտրական և էլեկտրոնային
սարքավորﬓերի հավաքման և վերամշակման ընկերթյանը:
Ապրանքի անվտանգ և արդյնավետ օգտագործման պայմանները
Օգտագործման նախազգշական ﬕջոցներ.
1. Ապրանքը օգտագործեք ﬕայն իր նպատակային նպատակների համար:
2. Մի ապամոնտաժեք: Այս ապրանքը չի պարնակմ մասեր, որոնք նեն ինքնաբավ
վերանորոգման իրավնք: Խափանված իրի պահպանման և փոխարինման հարցի վերաբերյալ
դիﬔք դիլեր կամ Պաշտպանի լիազորված սպասարկման կենտրոն: Ապրանքը ստանալիս
համոզվեք, որ այն անխափան է և արտադրանքի ներսմ ազատ շարժվող առարկաներ չկան:
3. Հեռ պահել 3 տարեկանից ցածր երեխաներից: Կարող է պարնակել փոքր մասեր:
4. Հեռ պահել խոնավթյնից: Երբեք ապրանքը չթաթախել հեղկների ﬔջ:
5. Հեռ ﬓացեք թրթռﬓերից և ﬔխանիկական սթրեսներից, որոնք կարող են արտադրանքի
ﬔխանիկական ﬖաս պատճառել: Մեխանիկական ﬖասների դեպքմ երաշխիքներ չեն
տրամադրվմ:
6. Մի օգտագործեք տեսողական ﬖասների առկայթյան դեպքմ: Մի օգտագործեք, երբ ապրանքը
ակնհայտորեն թերի է:
7. Մի օգտագործեք արտադրանքը առաջարկվող ջերմաստիճանից ցածր և բարձր
ջերմաստիճաններմ (տե՛ս գործողթյան ձեռնարկը), խոնավթյան գոլորշիացման
պայմաններմ, ինչպես նաև թշնամական ﬕջավայրմ:
8. Մի դրեք բերանը:
9. Մի օգտագործեք ապրանքը արդյնաբերական, բժշկական կամ արտադրական նպատակներով:
10. Այն դեպքմ, երբ ապրանքի փոխադրﬓ իրականացվել է զրոյական ջերմաստիճանմ, ապա
գործելց առաջ ապրանքը պետք է պահվի տաք տեղմ (+ 16-25 ° C կամ 60-77 ° F) 3 ժամվա
ընթացքմ:
11. Անջատեք սարքն աﬔն անգամ, երբ չի նախատեսվմ օգտագործել այն երկար ժամանակով:
12. Մի օգտագործեք սարքը ﬔքենան վարելիս, եթե այն շեղված է շադրթյնից, և այլ դեպքերմ,
երբ օրենքը ձեզ պարտավորեցնմ է անջատել սարքը:
Պահպանման, փոխադրման եւ իրացման հատկ պայմաններ նախատեսված չեն: Տվյալ
արտադրանքի շահագործման ժամկետի ավարտին թափոնների վերամշակմը պետք է կատարվի
բոլոր պետական նորմատիﬖերին եւ օրենքների պահանջներին համապատասխան:
Նշանակթյն.
մաքրող ծրագրի ակստիկ համակարգ - ձայնի վերարտադրման սարք.
Առանձնահատկթյններ
• Կոմպակտ չափս • LED հետին լյս • Լարի վրա ձայնի վերահսկմ
• Ռետինե ոտքերը կանխմ են սեղանի մակերեսի երկայնքով սահելը • USB սնցվող
Հստակեցմ
• Բարձրախոսի համակարգի տեսակը՝ ակտիվ • Ձայնային սխեման՝ ստերեո, 2.0
• Ընդհանր ելքային հզորթյնը (RMS)՝ 6 Վտ • Արբանյակային հզորթյնը (RMS)՝ 2 x 3 Վտ
• Ազդանշանի/աղմկի հարաբերակցթյնը՝ 65 դԲ • Հաճախականթյնների ﬕջակայքը՝ 90–20000 Հց
• Բարձրախոսի վարորդի դիմադրթյնը՝ 4 Օմ • Լայնաշերտ բարձրախոս՝ 2 x 2" • Ինտերֆեյս՝ 3,5 մմ ժակ
(մ) • Էլեկտրամատակարարմ` USB-ի ﬕջոցով, 5V • Սնցման մալխի երկարթյնը՝ 1 մ
• AUX մալխի երկարթյնը՝ 1 մ • Մալխի երկարթյնը արբանյակների ﬕջև՝ 0,8 մ
• Բնակարանի նյթը՝ պլաստիկ • Գյնը՝ սև
Փաթեթի բովանդակթյնը
• Բարձրախոսների համակարգ • Գործողթյան ձեռնարկ
ՆԵՐՄՈ: ООО «ТД Компания Дефендер» Адрес: 127030 г. Москва, вн.тер.г. муниципальный округ
Тверской, ул. Сущёвская, д. 27, строение 2, этаж 3, помещение III, комната 3, офис 63.
Արտադրող: DIGIMAX TECHNOLOGY (DONGGUAN) CO., LTD. Address: Bldg B, No.37 Fumin Road, Xiabian
Community, Houjie Town, Dongguan, China. Made in China.
Անսահմանափակ պահման ժամկետ:
Ծառայթյան ժամկետը 3 աﬕս է. Երաշխիքային ժամկետ - 3 աﬕս
Եթե առկա է ﬔխանիկական ﬖաս, ապրանքի վերաբերյալ պահանջները չեն ընդնվի:
Արտադրման ամսաթիվը՝ տես փաթեթավորման և/կամ արտադրանքի կենտրոնի սերիական համարը՝
xxxxxDDMMYYxxxxx
Արտադրողը պահպանմ է սյն ձեռնարկմ նշված փաթեթի պարնակթյնը և բնթագրերը
փոխել իրավնքը: Գործողթյան վերջին և մանրամասն ձեռնարկը հասանելի է www.defender-glob-
al.com կայքմ
Արտադրված է Չինաստանմ.
2.0 ԲԱՐՁՐԱԽՈՍԻ ՀԱՄԱԿԱՐԳ
ԳՈՐԾԱՐԿՄԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ
Product specificaties
Merk: | Defender |
Categorie: | Speaker |
Model: | J1 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Defender J1 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Speaker Defender
15 September 2025
15 September 2025
15 September 2025
15 September 2025
15 September 2025
15 September 2025
15 September 2025
15 September 2025
15 September 2025
15 September 2025
Handleiding Speaker
- Cleer
- Kaiser
- Audiotec Fischer
- Andover
- BlueAnt
- Revel
- Karcher Audio
- TC Electronic
- PulseAudio
- SSV Works
- NEAR
- Tivoli Audio
- Ices
- Nedis
- BOGASING
Nieuwste handleidingen voor Speaker
15 September 2025
15 September 2025
15 September 2025
14 September 2025
14 September 2025
14 September 2025
13 September 2025
12 September 2025
12 September 2025
12 September 2025