Daewoo dt42a1 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Daewoo dt42a1 (89 pagina's) in de categorie LCD Plasma televisie. Deze handleiding was nuttig voor 22 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/89
Plasma-Bildschirmgerät
Benutzerhandbuch
Écran plasma
Manuel utilisateur
Tv color con schermo al plasma
Istruzioni per l’uso
Plasmabeeldscherm
Gebruikershandleiding
DT-42A1
– 2 –
WICHTIGER ZUSATZHINWEIS
Sehr geehrter Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines DAEWOO - Produktes entschieden haben.
Wir wünschen Ihnen damit über lange Zeit viel Spaß und Freude.
Für eine optimale und störungsfreie Nutzung, beachten Sie bitte folgende Hinweise:
1. Sicherheitshinweis:
Nach dem Auspacken des Gerätes muss dieses auf äußere Beschädigungen vor dem Anschließen an das Stromnetz
überprüft werden.
Insbesondere darf das Gerät nicht in Betrieb genommen werden, wenn der Netzstecker oder das Netzkabel beschädigt sind.
2. Verwendung / Entsorgung von Batterien:
Verbrauchte Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden!
Bitte entsorgen Sie diese nur an den dafür vorgesehenen Stellen (z.B. beim Fachhandel, etc.)
Bitte entfernen Sie die verbrauchten Batterien sofort aus dem Batteriefach, um eventuelle Schäden zu vermeiden, und achten
Sie darauf, dass die neuen Batterien auslaufsicher sind.
ENTSORGUNGSBESTIMMUNGEN
WICHTIG!
Schonen Sie die Umwelt!
Entsorgen Sie die Batterien, das Zubehör und die Verpackung nur an den in Ihrem Ort vorgeschriebenen Stellen!
Batterien/Zubehör/Gerät
• Beachten Sie bitte die regionalen und nationalen Entsorgungsbestimmungen bzgl. Materialtrennung, Abfallsammlung und Wertstoffhöfen.
Die Adresse erhalten Sie von Ihrer Gemeinde-/Stadtverwaltung.
3. Richtige Nutzung des Plasma – Bildschirmes:
Der Plasma - Bildschirm ist so konzipiert, dass eine bewegte Bilddarstellung in 16:9 Format eine optimale und effektfreie
Nutzung gewährleistet.
Eine Bilddarstellung von Standbildern oder von Bildern mit teilweise feststehenden Inhalten (z.B. Schriftzüge, Linien, Logos, etc.) erzeugt Nachleuchteffekte, welche bei
einem Betrieb in diesem Modus für ca. 2-3 Stunden bereits eine verbleibende Struktur hinterlassen.
Diese Nachleuchteffekte verschwinden mit der Zeit, wenn das Gerät wieder zur Darstellung von bewegten Bildern benutzt wird.
Eine Darstellung von Standbildern über einen längeren Zeitraum wie oben erwähnt, erzeugt auf dem Plasma-Bildschirm verbleibende Strukturen, welche nicht mehr
rückgängig gemacht werden können !
Achtung ! Bitte das Gerät nicht für eine längere 4:3-Formatdarstellung oder wie oben beschrieben verwenden!
Wählen Sie bitte immer ein Format welches den Bildschirm komplett ausfüllt.
Bemerkung : Die Nachleuchteffekte stellen keinen Defekt des Gerätes dar und unterliegen somit nicht einer Garantieleistung.
– 3 –
Eigenschaften Caractéristiques
Caratteristiche principali Kenmerken
• 42-Zoll-VGA-Breitwand-Plasmabildschirmgerät • Écran plasma large VGA 42”
• Schermo al Plasma da 42” VGA • 106cm VGA plasma breedbeeldscherm
• 2 eingebaute analoge tuner • 2 tuners analogiques intégrés
• Doppio sintonizzatore analogico • Ingebouwde 2-analoog tuners
- Dieses PDP-Gerät (Plasma-Bildschirmgerät) verfügt über 2 eingebaute analoge Sendereinstellungsvorrichtungen (Tuner), die den Empfang von terrestrischen
Fernsehübertragungen ermöglichen, ohne dass dafür ein separates Fernsehempfangsgerät erforderlich ist.
- Cet écran plasma large intègre 2 tuners analogiques, ce qui vous permet de capter des émissions de télédiffusion terrestre sans devoir acquérir un récepteur
séparé.
- Questo televisore dispone di un doppio sintonizzatore analogico, e può quindi ricevere segnali terrestri senza dover ricorrere ad un sintonizzatore separato.
- Het plasmascherm is voorzien van ingebouwde 2-analoog tuners waarmee u normale televisie-uitzendingen kunt ontvangen zonder dat u een aparte televisieont-
vanger aan moet schaffen.
• Unterstützt die Funktionalität Bild-in-Bild (Picture-in-Pucture, PIP) • Prise en charge du mode PIP (Image dans Image)
• Funzione “Picture-In-Picture” (PIP) • Picture-in-Picture (PIP) (beeld in beeld)
• DVD-Direktanschluss / Hervorragende Bildqualität durch digitales Fernsehempfangsgerät • Branchement direct d’un lecteur
de DVD / Qualité d’image exceptionnelle grâce à un récepteur de télévision numérique • Possibilità di collegamento diretto di una
sorgente video digitale • Rechtstreekse aansluiting voor DVD/ uitstekende beeldkwaliteit via een digitale tv-ontvanger.
- Ein DVD-Gerät kann direkt an dieses Gerät angeschlossen werden, so dass Sie klare digitale Bilder auf dem Bildschirm erhalten. Sie können sogar Bilder von
noch höherer Qualität erhalten, indem Sie ein digitales Fernsehempfangsgerät anschließen, das für den Empfang von digitalen Fernsehbildern geeignet ist.
- Un lecteur de DVD peut être directement relié à l’appareil, ce qui vous permet de visionner des images d’une grande clarté. Vous pouvez bénéficier d’une qualité
d’image encore meilleure en branchant un récepteur de télévision numérique donnant accès aux émissions en numérique.
- A questo televisore si può collegare direttamente una sorgente video digitale esterna (ad esempio un lettore di DVD o un ricevitore satellitare), in modo da poter
ottenere la migliore qualità possibile nella riproduzione delle immagini.
- U kunt een DVD-speler rechtstreeks op het scherm aansluiten voor heldere, digitale beelden. U kunt nog meer genieten van beelden van hogere kwaliteit wan-
neer u een ontvanger voor digitale signalen aansluit.
• Computer-Direktanschluss • Branchement direct d’un PC
• Possibilità di collegamento diretto di un personal computer • Rechtstreekse pc-aansluiting
- Ein Computer kann ohne Zusatzgerät an das Plasmabildschirmgerät angeschlossen und so als Monitor verwendet werden, wodurch sich das Gerät hervorragend
für Präsentationen, Veranstaltungen und Ausstellungen eignet.
- Un PC peut être directement relié à l’écran plasma sans recours à un dispositif séparé. Ce PC peut alors être utilisé comme moniteur et ainsi constituer un outil
idéal pour les présentations, les salons et divers autres événements.
- Collegando direttamente il televisore ad un PC, senza la necessità di apparecchiature ausiliarie, lo si può utilizzare per la riproduzione di immagini in contesti
quali mostre o esposizioni, in modo da valorizzare l’effetto di qualsiasi presentazione.
- Een pc kan rechtstreeks worden aangesloten zonder tussenvoegen van een ander apparaat. Het scherm kan net zo gebruikt worden als een monitor en is ideaal
voor presentaties op evenementen en beurzen.
• 160°-Weitwinkel-Sehbereich • Angle de vision large - 160° • Angolo di visione pari a 160° • Brede zichthoek van 160°
• Flachbildschirm ohne Verzerrung von Bildern und ohne Verwaschen von Farben • Écran plat sans distorsions ni flou des cou-
leurs • Schermo piatto completamente esente da distorsioni ottiche e cromatiche Vlak scherm zonder vervorming en in elkaar
overlopende kleuren
- Da beim Plasma-Fernsehen Probleme wie Verzerrungen, Verwaschungen, Flackern anders als bei herkömmlichen Röhrenbildschirmgeräten nicht auftreten,
können Sie mit diesem Gerät Bild- und Tonqualität in Heimkino-Qualität erleben.
- Contrairement aux écrans à tube cathodique, les écrans à plasma ne sont pas exposés à des problèmes tels que distorsion, flou ou scintillement. Vous pouvez
donc profiter pleinement du son et de la qualité d’image du “Home Cinéma”.
- A differenza dei convenzionali modelli a tubo catodico, i televisori che utilizzano schermi al plasma sono del tutto esenti da fenomeni di distorsione ottica, distor-
sione cromatica, sfuocatura sui bordi e flickering.
- Bij een plasmascherm heeft u geen last van problemen als vervorming, vlekkerigheid of knipperen zoals dat wel het geval is bij bestaande beeldbuissystemen.
Het geeft de beste beeldkwaliteit voor uw thuisbioscoop.
Verschiedene Funktionen der Bildssteuerung • Commandes vidéo multiples
• Ampia serie di controlli video • Diverse beeldinstellingen
- 17 verfügbare Sprachen für die Bildschirmeinblendungen (On-screen display, OSD)
- Standbild-Funktion auf dem gesamten Bildschirm
- Verschiedene Bildschirmformate (16:9, 4:3, Breitwand, LB(16:9), 14:9, LB(14:9) LBS (14:9), Automatikfunktion
- Affichages écran (OSD) en 17 langues
- Fonction d’arrêt sur image plein écran
- Divers rapports d’image (16:9, 4:3, Panorama, LB(16:9), LBS(16:9), 14:9, LB(14:9), LBS(14:9), Auto)
- Sistema On Screen Display a menu interattivi in 17 lingue
- Funzione di fermo immagine a tutto schermo
- Vari formati dell’immagine (16:9, 4:3, Panorama, LB (16:9), LBS (16:9), 14:9, LB (14:9), LBS (14:9), con selezione automatica).
- OSD in 17 talen
- Stilstaand beeld over het hele scherm
- Diverse beeldverhoudingen (16:9, 4:3, Panorama, LB(16:9), LBS(16:9), 14:9, LB(14:9), LBS(14:9), Auto)


Product specificaties

Merk: Daewoo
Categorie: LCD Plasma televisie
Model: dt42a1

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Daewoo dt42a1 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding LCD Plasma televisie Daewoo

Handleiding LCD Plasma televisie

Nieuwste handleidingen voor LCD Plasma televisie