Bomann KA 153 CB Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Bomann KA 153 CB (28 pagina's) in de categorie Koffiezetapparaat. Deze handleiding was nuttig voor 21 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/28
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie • Instrucciones de servicio/Garantía
Manual de instruções/Garantia Istruzioni per l’uso/Garanzia Bruksanvisning/Garanti
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/GwarancjaNávod k použití/Záruka
Használati utasítás/Garancia • Руководство по эксплуатации/Гарантия
Koffi e automaat • Cafetière automatique • Máquina automática de ca • Maquina de café
Macchina da caffè • Kaffetrakter • Coffee Machine
Automat do kawy • Kávovar • Automata kávéfőző • Автоматическая кофеварка
KAFFEEAUTOMAT KA 153 CB
05-KA 153 CB.indd 1
05-KA 153 CB.indd 1
05-KA 153 CB.indd 1
05-KA 153 CB.indd 105-KA 153 CB.indd 1 30.08.2007 14:17:12 Uhr
30.08.2007 14:17:12 Uhr
30.08.2007 14:17:12 Uhr
30.08.2007 14:17:12 Uhr30.08.2007 14:17:12 Uhr
2
DE
DE
DE
DEUT
UT
UT
UTS
S
S
SCH
CH
CH
CH
DEUTSCH
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungs-
anleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl.
Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton
mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte
weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten
und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht
für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Benutzen Sie
es nicht im Freien (außer es ist für den bedingten Einsatz
im Freien vorgesehen). Halten Sie es vor Hitze, direkter
Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüs-
sigkeiten tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie
das Gerät nicht mit feuchten nden. Bei feucht oder nass
gewordenem Gerät sofort den Netzstecker ziehen.
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den
Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht
am Kabel) wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehörteile
anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
Betreiben Sie das Get unbeaufsichtigt. Sollten Sie nicht
den Arbeitsplatz verlassen, schalten Sie das Gerät bitte
immer aus, bzw. ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose
(ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel).
Prüfen Sie Get und Kabel regelmäßig auf Schäden. Ein
beschädigtes Gerät bitte nicht in Betrieb nehmen.
Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie
bitte einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen
zu vermeiden, ein defektes Netzkabel bitte nur vom Herstel-
ler, unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifi zierten
Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen.
Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
Beachten Sie bitte die nachfolgenden „Speziellen Sicher-
heitshinweise“.
Kinder und gebrechliche Personen
Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungstei-
le (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
Achtung! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen.
Es besteht Erstickungsgefahr!
Um Kinder oder gebrechliche Personen vor den Gefahren
elektrischer Geräte zu schützen, beachten Sie, das dieses
Gerät nur unter Aufsicht verwendet wird. Dieses Gerät
ist kein Spielzeug. Lassen Sie kleine Kinder nicht damit
spielen.
Inbetriebnahme des Gerätes
Vor der ersten Kaffeezubereitung führen Sie bitte 2-3 Koch-
vornge mit kaltem Wasser (ohne Kaffeepulver) zwecks
Reinigung durch. Lassen Sie das Gerät zwischen den
einzelnen Durchlauf-Vorgängen ca. 5 Minuten abkühlen.
Reinigen Sie den Filtereinsatz und die Glaskanne in einem
Spülbad.
Elektrischer Anschluss
Achten Sie darauf, dass das Gerät ausgeschaltet ist
(Betriebsschalter auf O).
Bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken prüfen
Sie bitte, ob die Netzspannung, die Sie benutzen wollen, mit
der des Gerätes übereinstimmt. Die Angaben dazu nden
Sie auf dem Typenschild.
Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsßig
installierte Schutzkontakt-Steckdose, 230 V/50 Hz an.
Kaffee-Zubereitung
1. Klappen Sie den Wassertankdeckel auf.
2. Füllen Sie nun frisches kaltes Wasser entsprechend der
gewünschten Tassenzahl ein. Sie können den Füllstand an
der Wasserstandsanzeige am Gerät ablesen. Das Gerät
bitte nicht überfüllen (max. 12 Tassen).
3. Schließen Sie den Wassertankdeckel.
4. Schwenken Sie den Filter nach links aus. Legen Sie einen
Papierfi lter (Größe 1x4) in den Filtertrichter und füllen Sie
ihn mit Kaffeemehl (ca 1 Teelöffel für 2 Tassen. Schließen
Sie den Schwenk lter bis er einrastet.
5. Stellen Sie die Kanne auf die Heizplatte.
6. Schieben Sie den Schalter in Position I. (Die Kontroll-Leuch-
te im Schalter leuchtet jetzt auf). Der Brühvorgang dauert
ca. 10-15 Minuten. Nach Beendigung des Brühvorganges
warten Sie bitte, bis auch der Filter leer gelaufen ist.
Nachdem kein Kaffee mehr in die Kanneuft, können Sie
die Kanne entnehmen.
7. Das Gerät verfügt über eine Nachtropf-Sicherung, welche
verhindert, dass Kaffee auf die Heizplatte tropft, wenn die
Kanne entfernt wird. Stellen Sie die Kanne zurück und die
Sicherung wird wieder geöffnet.
Wollen Sie den restlichen Kaffee warm halten, muss der Schal-
ter in der I - Stellung bleiben. Die Heizplattelt den Kaffee
warm, bis Sie auf O schalten.
Aromawahlschalter
Zur Aromawahl variieren Sie je nach Geschmack die Einstellung
zwischen „starkem Kaffee“ ( ) und „schwachem Kaffee“ ( ).
Ausschalten
Das Gerät ist ausgeschaltet, wenn der Schalter in Position O
steht. (Die Kontroll-Leuchte im Schalter ist jetzt aus).
Entkalkung
Um die Lebensdauer Ihres Gerätes zu verlängern, empfehlen
wir Ihnen, das Gerät regelmäßig zu entkalken. Eine Entkal-
kung wird jedoch nötig, wenn die Zubereitungs zeit wesentlich
zunimmt. Verwenden Sie zum Entkalken Ihres Getes nur
handelsübliche Entkalkungsmittel auf Zitronensäurebasis.
Reinigung
Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker und
warten Sie ab, bis das Gerät abgekühlt ist. Reinigen Sie das
Gerät nur mit einem leicht feuchten Tuch. Verwenden Sie zum
Reinigen keine starken Reinigungs- und Lösungsmittel. Durch
ziehen der Lasche die am Filtereinsatz angebracht ist, können
Sie den Filter aus dem Gerät entfernen. Kanne und Filtereinsatz
reinigen Sie in gewohnter Weise in einem Spülbad.
05-KA 153 CB.indd 2
05-KA 153 CB.indd 2
05-KA 153 CB.indd 2
05-KA 153 CB.indd 205-KA 153 CB.indd 2 30.08.2007 14:17:14 Uhr
30.08.2007 14:17:14 Uhr
30.08.2007 14:17:14 Uhr
30.08.2007 14:17:14 Uhr30.08.2007 14:17:14 Uhr
3
DE
DE
DE
DEUT
UT
UT
UTS
S
S
SCH
CH
CH
CH
DEUTSCH
Technische Daten
Modell: ..........................................................................KA 153 CB
Spannungsversorgung: .............................................230 V, 50 Hz
Leistungsaufnahme: ............................................................950 W
Schutzklasse: ............................................................................... Ι
Füllmenge: .................................................................... 12 Tassen
Nettogewicht: ........................................................................1,9 kg
Technische Änderungen vorbehalten!
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das Get
KA 153 CB in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anfor-
derungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische
Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie
(93/68/EWG und 2006/95/EG) befi ndet.
Garantie
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garan-
tie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich dien-
gel des Gerätes oder des Zubehörs, die auf Material- oder Her-
stellungsfehler beruhen, durch Reparatur oder, nach unserem
Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken weder
eine Verlängerung der Garantiefrist, noch beginnt dadurch ein
Anspruch auf eine neue Garantie!
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis
kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur
nicht erfolgen.
Im Garantiefall geben Sie bitte das komplette Gerät in der
Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an Ihren
ndler.
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißtei-
len, als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von
Verschleißteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb
kostenpfl ichtig!
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
Nach der Garantie
Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpfl ich-
tig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice
ausgeführt werden.
Service Anschrift
C. Bomann GmbH
Heinrich-Horten-Str. 17
D-47906 Kempen/Germany
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den
Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgese-
henen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die
Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche
Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit
zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum
Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro-
und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Gete zu entsorgen sind, erhalten Sie
über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
05-KA 153 CB.indd 3
05-KA 153 CB.indd 3
05-KA 153 CB.indd 3
05-KA 153 CB.indd 305-KA 153 CB.indd 3 30.08.2007 14:17:16 Uhr
30.08.2007 14:17:16 Uhr
30.08.2007 14:17:16 Uhr
30.08.2007 14:17:16 Uhr30.08.2007 14:17:16 Uhr


Product specificaties

Merk: Bomann
Categorie: Koffiezetapparaat
Model: KA 153 CB
Kleur van het product: Blauw
Waterniveau-indicator: Ja
Soort: Koffie
Vermogen: 950 W
Capaciteit in kopjes: 12 kopjes
Verlichte aan-/uit knop: Ja
Hotplate: Ja
AC-ingangsspanning: 230 V
AC-ingangsfrequentie: 50 Hz
Type product: Filterkoffiezetapparaat

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Bomann KA 153 CB stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Koffiezetapparaat Bomann

Handleiding Koffiezetapparaat

Nieuwste handleidingen voor Koffiezetapparaat