BEKO HS14540N Handleiding

BEKO Vriezer HS14540N

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor BEKO HS14540N (60 pagina's) in de categorie Vriezer. Deze handleiding was nuttig voor 18 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/60
HS14540N
EN SK-D- -CZ - -LV LT- -ET IT
Chest Freezer
Instruction of use
Horizontale Gefrieranlage
Gebrauchsanweisung
Skříňová Mraznička
Pokyny pro používání
Truhlicová Mraznička
Návod na použitie
Saldetava
Naudojimo instrukcija
Šaldiklis
L ietošanas instrukcija
Sügavkülmakirst
Kasutusjuhend
Congelatore a Bancone
Istruzioni per l‘uso
WARNING!
In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally
friendly refrigerant the R600a (ammable only under certain conditions) you must observe the following rules:
Do not hinder the free circulation of the air around the appliance.
Do not use mechanical devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by the
manufacturer.
Do not destroy the refrigerating circuit.
Do not use electric appliances inside the food keeping compartment, other than those that might have been
recommended by the manufacturer.
WARNUNG!
Ihr Gerät verwendet ein umweltverträgliches Kältemittel, R600a (nur unter bestimmten Umständen brennbar). Um
einen einwandfreien Betrieb Ihres Gerätes sicherzustellen, beachten Sie bitte folgende Vorschriften:
Die Luftzirkulation um das Gerät darf nicht behindert sein.
Verwenden Sie außer der vom Hersteller empfohlenen, keine mechanischen Hilfsmittel, um den Abtauprozess
zu beschleunigen.
Der Kältemittelkreislauf darf nicht beschädigt werden.
Verwenden Sie im Lebensmittelaufbewahrungsbereich Ihres Gerätes keine elektrischen Geräte, es sei denn,
sie sind vom Hersteller empfohlen.
UPOZORNĚNÍ!
Aby byl zajištěn normální provoz vaší chladničky, která používá pro životní prostředí zcela neškodné chladicí
médium R600a (vznětlivé pouze za určitých podmínek), musíte dodržet následující pravidla:
Nebraňte ve volné cirkulaci vzduchu kolem přístroje.
Nepoužívejte mechanická zařízení pro zrychlení odmražení kro těch, která jsou doporučená výrobcem.
Nelikvidujte chladicí okruh.
Nepoužívejte elektrické spotřebiče uvnitř prostoru pro potraviny kromě těch, která by mohl doporučit výrobce.
VAROVANIE!
Aby sa zabezpečila normálna prevádzka vašej chladničky, ktorá používa úplne ekologicky nezávadné chladivo
R600a (horľavé len pri určitých podmienkach), musíte dodržiavať nasledujúce pravidlá:
Nebráňte voľnej cirkulácii vzduchu okolo spotrebiča.
Nepoužívajte mechanické prístroje na urýchľovanie rozmrazovacieho procesu, iné ako odporúča výrobca.
Neporušujte chladiaci okruh.
Nepoužívajte elektrické spotrebiče vo vnútri pípacieho priestoru potravín, iné ako tie, ktoré odporúčal výrobca.
UZMANĪBU!
Lai garantētu jūsu sasaldēšanas iekārtas (kura izmanto viedei nekaitīgu dzesēšanas vielu R600a – uzliesmojošs
tikai pie noteiktiem apstākļiem), ir nepieciešams ievērot sekojošo:
Netrauciet gaisa cirkulācijai ap iekārtu.
Neizmantojiet nekādas mehāniskās iekārtas atkausēšanas paātrināšanai.
Nesabojājiet dzesēšanas ķēdi.
Nodalījumā pārtikas produktu glabāšanai neizmantojiet nekādas mehāniskās iekārtas, ja ražotājs to neiesaka.
DĖMESIO !
Tam kad galėtumėte teisingai naudotis įsigytu šaldymo prietaisu, kuriame yra aplinkai nekenksmingas šaldymo
agentas R600a (degus) Jūs privalote laikytis šių taisyklių:
Neuždenkite prietaiso angų, leiskite orui laisvai cirkuliuoti.
Nenaudokite jokių mechaninių prietaisų šaldytuvo atitirpinimui pagreitinti, išskyrus tuos, kuriuos r ekomenduoja
gamintojas.
Nesugadinkite šaldymo cirkuliacinės sistemos.
Nenaudokite jokių elektrinių prietaisų šaldytuvo viduje, maisto skyriuose, išskyrus tuos, kuriuos rekomenduoja
gamintojas.
HOIATUS!
Et külmutusseade, mis kasutab igati keskkonnasõbralikku külmutusagensit R600a (tuleohtlik ainult teatavatel
tingimustel), töötaks normaalselt, peate järgima järgmisi eeskirju:
Ärge takistage õhu vaba ringlust seadme ümbruses.
Ärge püüdke sulamist kiirendada mehaaniliste abivahenditega, mida tootja ei ole soovitanud.
Ärge kahjustage külmutusagensikontuuri.
Ärge kasutage toiduainete hoiukambrites elektriseadmeid, mida tootja ei ole soovitanud.
Recyklace starého spotřebiče /14
Recyklace obalu / 15
Přepravní pokyny /15
Upozornění a zvláštní rady /15
Nastavení / 16
Elektrické zapojení / 16
Vypnutí / 16
Popis spotřebiče /17
Provoz mrazničky /17
Uchovávání potravin / 17
Odmrazování / 18
Čištění spotřebiče / 18
Výmena žiarovky vtorného osvetlenia /19
Odstraňování závad /19
Rada pre recyklovanie starého
zariadenia / 20
Recyklovanie balenia / 21
Pokyny pre prepravu / 21
Varovania a všeobecné rady /21
Nastavenie / 22
Zapojenie do siete / 22
Vypínanie / 22
Opis zariadenia / 23
Používanie /23
Rada pre uchovanie jedla / 23
Odmrazovanie zariadenia /24
Čistenie zariadenia /24
Výmena žiarovky vtorného osvetlenia /25
Príručka odstraňovania závad /25
EN Content
Advice for recycling of the old appliance /1
Packing Recycling /2
Transport instructions /2
Warnings and special advice /2
Setting up /3
Electric connection /3
Switching o /3
Appliance description /4
Freezer operation /4
Advice for food conservation /4
Defrosting of the appliance /5
Cleaning of the appliance /5
Replacing the interior light bulb /5
Defects nding guide /6
Empfehlungen zum Recycling Ihres alten
Gerätes /7
Recycling der Verpackung /8
Transportvorschriften /8
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen und
Empfehlungen /8
Die Umgebungstemperatur /9
Anschließen an das Spannungsnetz /9
Inbetriebnahme / 10
Beschreibung des Gerätes /10
Einstellen der Temperatur /10
Tiefgefrieren von Lebensmitteln /11
Empfehlungen für das Enteisen des
Gerätes /11
Innere Reinigung /12
Äußere Reinigung /12
Erneuern der inneren Glübirne /12
Fehlersuchplan /13
DInhalt
ATTENZIONE!
Per garantire un normale funzionamento del frigorifero, che utilizza un refrigerante completamente rispettoso
dell’ambiente R600a (infiammabile solo in particolari condizioni) è necessario osservare le seguenti istruzioni:
Non ostacolate la circolazione dell’aria attorno al frigorifero.
Non utilizzate attrezzi meccanici per accelerare il processo di sbrinamento che non siano quelli raccomandati
dal costruttore.
Non danneggiate il circuito refrigerante.
Non utilizzate apparecchi elettrici all’interno dello scomparto di conservazione dei cibi diversi da quelli
raccomandati dal costruttore.


Product specificaties

Merk: BEKO
Categorie: Vriezer
Model: HS14540N
Apparaatplaatsing: Vrijstaand
Soort bediening: Draaiknop
Kleur van het product: Wit
Deurscharnieren: Boven
Ingebouwd display: Nee
Gewicht: 35000 g
Breedte: 755 mm
Diepte: 675 mm
Hoogte: 912 mm
Netbelasting: - W
Geluidsniveau: 39 dB
Energie-efficiëntieklasse: E
Jaarlijks energieverbruik: 184 kWu
Gewicht verpakking: 37500 g
Breedte verpakking: 814 mm
Diepte verpakking: 742 mm
Hoogte verpakking: 945 mm
Nettocapaciteit vriezer: 148 l
Vriescapaciteit: 6.8 kg/24u
Verlichting binnenin: Ja
Bewaartijd bij stroomuitval: 45 uur
Aantal planken vriezer: 1
Totale nettocapaciteit: 148 l
No Frost system: Nee
Stroomgebruik per dag: 0.6 kWh/24u
Klimaatklasse: SN-T
Geluidsemissieklasse: C
Inverter technologie: Nee
Met slot: Ja
Koelsysteem: Statisch
Pakketgewicht: 37.5 kg
AC-ingangsspanning: 220-240 V
AC-ingangsfrequentie: 50 Hz
Bedrijfstemperatuur (T-T): 10 - 43 °C
Type product: Diepvrieskist
Energie-efficiëntieschaal: A tot G

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met BEKO HS14540N stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Vriezer BEKO

Handleiding Vriezer

Nieuwste handleidingen voor Vriezer