Bauknecht DDA 3790 IN Handleiding

Bauknecht Afzuigkap DDA 3790 IN

Lees hieronder de ๐Ÿ“– handleiding in het Nederlandse voor Bauknecht DDA 3790 IN (4 pagina's) in de categorie Afzuigkap. Deze handleiding was nuttig voor 26 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
๎€
5019 418 33013
DDA 3790
INSTALLATIONSANGABEN
Mindestabstand zur Kochflรคche: 50 cm (Elektrokochplatten), 70 cm (Gas-, ร–l- oder
Kohlekochplatten). Folgen Sie bei der Installation der Nummerierung (1ร–2ร–3ร–.....).
SchlieรŸen Sie das Gerรคt erst nach erfolgter Installation an die Stromversorgung an.
INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker: 50 cm (electric cookers), 70 cm (gas, gas oil or coal
cookers). To install, follow points (1ร–2ร–3ร–.....). Do not connect the appliance to the
electrical power supply until installation is completed.
FICHE D'INSTALLATION
Distance minimale par rapport ร  la cuisiniรจre : 50 cm (cuisiniรจre รฉlectrique), 70 cm
(cuisiniรจre ร  gaz, mazout ou charbon). Pour le montage, suivez la numรฉrotation
(1 ร–2ร–3ร–.....). Ne branchez pas l'appareil tant que l'installation n'est pas terminรฉe.
INSTALLATIEKAART
Minimumafstand tot het kooktoestel: 50 cm (elektrische kooktoestellen), 70 cm
(kooktoestellen op gas, olie of kolen). Volg voor de montage de nummering
(1 ร–2ร–3ร–.....). Geef het apparaat geen stroom totdat de installatie geheel voltooid is.
FICHA DE INSTALACIร“N
Distancia mรญnima desde los quemadores: 50 cm (quemadores elรฉctricos), 70 cm
(quemadores de gas, gasรณleo o carbรณn). Para el montaje, siga la numeraciรณn
(1 ร–2ร–3ร–...). No enchufe el aparato hasta que su instalaciรณn no estรฉ terminada.
FICHA DE INSTALAร‡รƒO
Distรขncia mรญnima dos fogรตes: 50 cm (fogรตes elรฉctricos), 70 cm (fogรตes a gรกs,
gasรณleo ou carbono). Para a montagem siga a numeraรงรฃo (1ร–2ร–3ร–.....). Nรฃo ligue
o aparelho ร  corrente elรฉctrica atรฉ a instalaรงรฃo estar concluรญda.
SCHEDA INSTALLAZIONE
Distanza minima dai fuochi: 50 cm (fuochi elettrici), 70 cm (fuochi a gas, gasolio o
carbone). Per il montaggio seguire la numerazione (1ร–2ร–3ร–.....). Non dare corrente
all๎„apparecchio finchรฉ l๎„installazione non รจ totalmente completata.
๎€ ๎€„ ๎€ ๎€ƒรน๎€‚๎€ƒรผ รน๎€รผ+ รน รน๎€…๎€ƒรน รพ๎€… ๎€…
รผ . . 2 0 0 2 0 0 .0๎€†๎€‡$๎€‰12๎€Š๎€๎€‹)12.1๎€Š๎€๎€‹)๎€๎€‰"๎€012๎€Ž "๎€‚๎€๎€ƒ๎€„ FP๎€๎€‡๎€Š๎€† ๎€ !๎€‰๎€๎€‘"๎€012๎€Ž "๎€ˆ๎€‰๎€๎€Š๎€„ FP๎€๎€‡012๎€Ž "๎€!๎€Ž #๎€‰๎€
๎€‹ ! ๎€†02 0 .๎€Ž #๎€๎€”๎€๎€•0๎€๎€๎€‡!๎€– #๎€— ๎€ˆ๎€‹๎€+ .๎€‰๎€2๎€Š๎€—๎€2 2 1 ๎€‹ ๎€˜๎€‘ ๎€Š ๎€Š๎€.๎€ ๎€† #๎€˜๎€”120๎€2๎€Š๎€—๎€. 1!๎€Ž๎€˜๎€•๎€Š ๎€Š๎€๎€‡๎€Œร–๎€ร–๎€Žร–๎€‹๎€‹๎€‹๎€‹๎€‹๎€ˆ๎€‹๎€
๎€™๎€Š๎€—๎€2! 3 / 0 20๎€Ž20๎€๎€•๎€๎€Š๎€† *๎€• #๎€” ๎€Š๎€—0 2๎€ !๎€‰๎€)๎€!0 . 2 1 1 0๎€๎€Š๎€# ๎€ ๎€๎€‹!๎€‰๎€—๎€2๎€ ๎€† ๎€๎€†๎€”!&1 2๎€Š๎€๎€Š"๎€
0๎€œ๎€.2๎€‡12.1๎€Š"๎€‹
D
GB
F
NL
E
P
I
GR
41833013.fm5 Page 1 Tuesday, January 29, 2002 12:46 PM
๎€
5019 418 33013
DDA 3790
41833013.fm5 Page 2 Tuesday, January 29, 2002 12:46 PM
๎€
5019 418 33013
DDA 3790
Informatie voor de installatie van de wasemkap:
Sluit de wasemkap van het elektriciteitsnet af in de schakelkast in uw woning tijdens de
elektrische aansluiting.
1. Leg de afzuiggroep op een ondergrond en breng er het onderste deel van de wasemkap op
aan (verwijder de vetfilter(s)).
2. Maak de elektrische verbindingen tussen de twee delen.
3. Bevestig de kap definitief aan de afzuiggroep met 10 schroeven.
4. Trek met een potlood een lijn op de wand, tot aan het plafond, die overeenkomt met de
middellijn van de kap; dit vergemakkelijkt de installatie.
5. Breng het boorschema op de wand aan: de verticale middenlijn op het boorschema moet
gelijk lopen met de middenlijn die u op de wand hebt getekend, en de onderste rand van
het boorschema moet gelijk lopen met de onderste rand van de wasemkap: houd er
rekening mee dat de kap na de installatie een afstand van tenminste 50 cm van het kookvlak
moet hebben bij elektrische kooktoestellen en 75 cm bij kooktoestellen op gas of gemengd.
6. Breng het steunprofiel aan op het boorschema waarbij u het laat samenvallen met de
rechthoek van de stippellijn, teken de twee buitenste gaten en boor hen, verwijder het
boorschema, steek 2 pluggen in de muur en bevestig het steunprofiel van de wasemkap met
2 schroeven 5x45 mm.
7. Hang de kap op aan het profiel.
8. Regel de afstand van de wasemkap tot de muur.
9. Stel de horizontale ophanging van de kap bij.
10. Geef met een potlood binnenin het afzuigelement het gat aan voor de definitieve
bevestiging van de kap.
11. Verwijder de kap van het profiel.
12.Boor op het aangegeven punt (ร˜ 8 mm - zie handeling 10).
13. Steek 1 plug in de muur.
14. Breng het steunprofiel voor de schouw G tegen het plafond op de wand aan. Gebruik het
steunprofiel als boorschema (het kleine gaatje in het steunprofiel moet samenvallen met de
lijn die u eerder op de wand getekend hebt - handeling 4) en teken met het potlood 2 gaten.
Boor de gaten (ร˜ 8 mm), steek er 2 pluggen in.
15. Bevestig het steunprofiel voor de schouw aan de wand met 2 schroeven van 5x45 mm.
16.Haak de kap aan het onderste profiel.
17.Bevestig de kap definitief aan de wand met 1 schroef 5x45 mm (ABSOLUUT NOODZAKELIJK).
18. Sluit een rookafvoerbuis aan (buis en bevestigingsringen niet bijgeleverd, moeten apart
aangeschaft worden) op de koppelingsring B boven de afzuigmotor.
Bij een afzuigende werking moet het andere uiteinde van de afvoerbuis op de
afvoerinrichting naar buiten worden aangesloten. In het geval dat u de kap met
luchtcirculerende werking wilt gebruiken, moet het steunprofiel van de schouw G worden
bevestigd aan de luchtstroomrichter F met 2 schroeven en moet aan het andere uiteinde van
de buis de koppelingsring op de luchtstroomrichter F worden verbonden (indien niet
gemonteerd, moet de koppelingsring met een bajonetkoppeling worden aangebracht op de
luchtstroomrichter en definitief worden vastgezet met 1 schroef), de rook en dampen
worden na zuivering door het koolstoffilter (niet bijgeleverd, moet apart worden
aangeschaft) teruggevoerd in de keuken door het rooster H.
19. Maak de elektrische verbinding.
20.Breng de schouw aan en zet hen aan de bovenkant vast met 2 schroeven (20a) op het
steunprofiel van de schouw G (20b).
21.Laat het onderste gedeelte van de schouw volledig over het afzuigelement glijden, totdat
het op zijn plaats boven de kap zit.
Monteer de vetfilter (s) opnieuw en controleer of de kap perfect werkt.
INSTALLATIE - AANWIJZINGEN VOOR DE MONTAGE
IF E PNLGBD GR
41833013.fm5 Page 9 Tuesday, January 29, 2002 12:46 PM


Product specificaties

Merk: Bauknecht
Categorie: Afzuigkap
Model: DDA 3790 IN

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Bauknecht DDA 3790 IN stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Afzuigkap Bauknecht

Handleiding Afzuigkap

Nieuwste handleidingen voor Afzuigkap