Aukey CB-C44 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Aukey CB-C44 (2 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 14 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
Hi. Thank you for purchasing the AUKEY SK-M28 Portable Wireless Speaker. Please read this user manual
carefully and keep it in a safe place for future reference. If you need any assistance, please contact our
support team with your product model number and Amazon order number.
Package Contents
AUKEY SK-M28 Portable Wireless Speaker
Micro USB Cable
3.5mm Audio Cable
24 Month Warranty Card
User Manual
Product Diagram
1. Volume + / Next Track
2. Volume - / Previous Track
3. LED Indicator
4. Micro USB Charging Input
5. Power Switch (On/Off)
- 01 - - 02 - - 03 - - 04 - - 05 - - 06 -
- 07 - - 08 - - 09 - - 10 - - 11 - - 12 -
- 13 - - 14 - - 15 - - 16 - - 17 - - 18 -
- 19 - - 20 - - 21 - - 22 - - 23 - - 24 -
- 25 - - 26 - - 27 - - 28 - - 29 - - 30 -
- 31 - - 32 - - 33 - - 34 - - 35 - - 36 -
Charging
Please fully charge your speaker before using it for the first time. If you hear the low battery prompt it’s
time to recharge. To charge, connect the included micro USB cable to a USB power source and then
to the micro USB input port on the speaker. When the red LED charging indicator light turns off, your
speaker is fully recharged and ready for use.
Power On/Off & Pairing
1. Bring the SK-M28 Wireless Speaker to within 33ft (10m) of your pairing device.
2. Turn the Power Switch (On/Off) to “ON” and the LED indicator will turn to blue for about 4 seconds.
Then, the LED indicator starts to flash quickly with a blip sound which means it has entered pairing mode.
3. Turn on the pairing function on the device you want to pair with your speaker.
4. In the list of available pairing function devices, find and select “AUKEY SK-M28”.
5. If a code or pin is required for pairing, please enter “0000”.
6. When successfully paired, the LED indicator will stay on blue with a blip sound.
Notes
1. The speaker will automatically shut down after 10 minutes in pairing mode if no devices are paired.
2. If your paired device is switched off or disconnected, the speaker will automatically shut down after
5 minutes.
3. If using the speaker with a computer, please make sure you have downloaded the latest wireless
drivers for your operating system.
4. Maximum wireless operating range is 33ft (10m). If you exceed this range, the speaker may disconnect
and go into standby mode. The connection will be reestablished once you reenter wireless range. The
speaker will automatically reconnect to the last successfully paired device. To connect to other
wireless audio devices, please repeat the ‘Pairing’ process in the previous section.
Functions & Operations
Specifications
Functions
To adjust volume
To switch track
To answer a call
To reject an incoming call
How To
Short press Volume +/- buttons
Long press Volume +/- buttons
Short press Volume+ button
Short press Volume- button
LED Indicator
Blue light
Blue light quickly flashing
Blue LED stays on
Red LED turns off
Speaker Status
Power on
Pairing mode
Connected
Fully charged
Technology
Wireless Range
Play Time
Standby Time
Charging Time
Power Input
Battery Type
3.0, A2DP, AVRCP
33ft (10m)
4 Hours
Up to 20 Hours
2-3 Hours
DC 5V
Rechargeable Li-Polymer (500mAh)
FAQ / Trouble Shooting
Q: Why isn’t my speaker pairing with my iPad/iPhone?
A: Please make sure that your SK-M28 speaker and wireless device are powered on and in pairing
mode (the LED indicator will be flashing blue quickly).
Q: Can I use the speaker while it is charging?
A: Yes, but in order to ensure the long-term performance of the battery, we recommend that you try to
avoid using the speaker while charging.
Q: The music sometimes cuts off while playing.
A: The operating range of the speaker may be influenced by obstructions such as walls, pillars, and
reinforced steel walls. To ensure a stable connection, we recommend avoiding such obstructions
whenever possible and/or shortening the distance during use.
Q: I turned on the speaker, but why don’t I see the LED light?
A: Please make sure that the unit is charged. If it is fully charged and still nothing happens or if you are
not able to charge the unit, please contact our customer support team.
Suggested Care & Maintenance
• Please power off when not in use or before storing
• Please keep away from excessive heat and humidity
• Do not use chemicals or detergents to clean this product
• Extreme temperatures can shorten lifespan of internal components
Warranty & Customer Support
For questions, assistance, support, or warranty claims, please contact us at the address below that
corresponds with your region. Please include your Amazon order number and product model number.
Amazon US orders: support.us@aukey.com
Amazon UK orders: support.eu@aukey.com
Amazon CA orders: support.ca@aukey.com
Amazon JP orders: support.jp@aukey.com
* Please note, AUKEY can only provide after sale service for products purchased directly from AUKEY. If you have
purchased from a different seller, please contact them directly for service or warranty issues.
Hallo. Vielen Dank fĂźr Ihren Kauf AUKEY SK-M28 Tragbarer Wireless Lautprecher. Bitte lesen Sie diese
Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren im sicheren Platz fßr zukßnftige Referenz auf.
Sollten Sie jegliche Hilfe brauchen, kontaktieren Sie bitte mit unserem Support-Team mit Ihrer
Produktmodellnummer und Amazon Bestellnummer.
Lieferumfang
AUKEY SK-M28 Tragbarer Wireless Lautsprecher
Micro-USB-Kabel
3,5mm Audio-Kabel
24 monatige Garantiekarte
Bedienungsanleitung
Produkt-Diagramm
1. Lautstärke + / Nächstes Lied
2. Lautstärke - / Vorheriges Lied
3. LED-Anzeige
4. Micro-USB-Lade-Eingang
5. Netzschalter (Ein/Aus)
Aufladen
Bitte laden Sie den Lautsprecher vollständig vor dem ersten Gebrauch auf. Wenn Sie einen Hinweis von
Low-Batterie hören, ist es Zeit für Wiederaufladen. Zum Aufladen, schließen das mitgelieferte
Micro-USB-Kabel an eine USB-Stromquelle und dann an den Micro-USB-Eingangsport von dem
Lautsprecher an. Wenn die rote LED-Ladeanzeige erlischt, ist Ihr Lautsprecher vollständig aufgeladen
und bereit fĂźr Einsatz.
Ein/Ausschalten & Pairing
1. Bringen Sie den SK-M28 Wireless Lautsprecher innerhalb 33ft(10m) von Ihrem Pairing-Gerät.
2. Stellen den Netzschalter (Ein/Aus) zu “Ein” und die LED-Anzeige wird für ca.4 Sekunden blau leuchten.
Dann startet die LED-Anzeige schnell mit einen Piepton zu blinken, was bedeutet, es zum Pairing-Modus
eingetreten hat.
3. Schalten die Pairing-Funktion des Geräts ein, das Sie mit Ihrem Lautsprecher koppeln mÜchten.
4. In der Liste von verfügbaren Pairing-Funktion-Geräten, finden und wählen Sie “AUKEY SK-M28” aus.
5. Wenn ein Code oder Pin für Pairing erfordert ist, bitte geben Sie ”0000” ein.
6. Wenn erfolgreich gekoppelt, wird die LED-Anzeige im Blau mit Piepton bleiben.
Hinweise
1. Der Lautsprecher wird automatisch nach 10 Minuten im Pairing-Modus ausschalten, wenn keine Geräte
gekoppelt sind.
2. Wenn Ihr gekoppeltes Gerät ausgeschaltet oder getrennt ist, wird der Lautsprecher nach 5 Minuten
automatisch ausschalten.
3. Wenn der Lautsprecher mit dem Computer verwendet, stellen Sie bitte sicher, dass Sie schon den
neuesten Wireless-Treiber fĂźr Ihr Betriebssystem heruntergeladen haben.
4. Der Maximale Wireless-Betriebsbereich ist 33ft (10m). Wenn Sie diesen Bereich Ăźberstreiten, kĂśnnte der
Lautsprecher trennen und zum Standby-Modus eintreten. Die Verbindung wird wieder angeschlossen,
sobald Sie den Wireless-Bereich wieder eingehen. Um mit anderen Wireless-Audio-Geräten zu verbinden,
bitte wiederholen den “Pairing“ Prozess in der vorherigen Sektion.
Funktionen & Operationen
Spezifikationen
SpĂŠcifications
Fonctions et opĂŠration
Especificaciones
Funciones & Operaciones
Specificazioni
Funzioni & Operazioni
機能&操作
仕樣
Funktionen
Lautstärke einstellen
Lied wechseln
Anruf beantworten
Anruf abweisen
How To
Drßcken Lautstärke +/- Tasten kurz
Drßcken Lautstärke +/- Tasten lang
Drßcken die Lautstärke + Taste kurz
Drßcken die Lautstärke - Taste kurz
LED-Anzeige
Blaues Licht
Blaues Licht schnell blinken
Blaue LED bleiben
Rote LED erlĂśschen
Status von Lautsprecher
Einschalten
Pairing-Modus
angeschlossen
Voll aufgeladen
Technologie
Wireless-Bereich
Spielzeit
Standby-Zeit
Ladezeit
Strom-Eingang
Batterietyp
3.0, A2DP, AVRCP
33ft (10m)
4 Stunden
Bis zu 20 Stunden
2-3 Stunden
DC 5V
Wiederaufladbar-Li-Polymer (500mAh)
FAQ / Fehlerbehebung
Q: Warum koppelt meinen Lautsprecher nicht mit meiner iPad/iPhone?
A: Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr SK-M28 Lautsprecher und Wireless-Gerät eingeschaltet und im
Pairing-Modus sind(die LED-Anzeige wird schnell blau blinken).
Q: Kann ich den Lautsprecher benutzen während der Aufladung?
A: ja, aber um eine langfristige Leistungsfähigkeit der Batterie zu gewährleisten, es wird empfohlen, dass
Sie den Lautsprecher nicht benutzen, während der Aufladung.
Q: Die Musik unterbricht manchmal während des Abspielens.
A: Der Betriebsbereich des Lautsprechers kÜnnte von Hindernisse, wie Wände, Säulen und Stahlbetonwände
beeinflusst werden. Um eine stabile Verbindung zu gewährleisten, es wird empfohlen, solche Hindernisse
mÜglichst zu vermeiden und/oder verkßrzen die Distanz während der Verwendung.
Q: Ich habe schon den Lautsprecher eingeschaltet, aber warum sehe ich das LED-Licht nicht?
A: Bitte stellen Sie sicher, dass das Gerät aufgeladen ist. Wenn es vollständig aufgeladen ist und noch
nichts passiert oder wenn Sie ihn nicht aufladen kĂśnnen, kontaktieren Sie bitte mit unserem Support-Team.
Empfohlene Pflege & Wartung
• Bitte schalten Sie ihn aus, wenn nicht im Gebrauch oder vor dem Lagerung
• Halten Sie ihn von übermäßiger Hitze und Feuchtigkeit fern
• Nicht mit Chemikalien oder Reinigungsmitteln dieses Produkt zu reinigen
• Extreme Temperaturen können die Lebensdauer der internen Komponenten verkürzen
Garantie & Kunden-Support
FĂźr Anfragen, Hilfen, UnterstĂźtzungen, oder GarantieansprĂźche kontaktieren Sie bitte uns per die folgende
E-Mail-Adresse. Bitte geben Sie uns dabei Ihre Amazon-Bestellnummer und Produktmodellnummer.
Amazon EU Bestellung: support.eu@aukey.com
*Achten Sie bitte darauf, dass AUKEY nur Kundendienst nach Verkauf fĂźr die Produkte anbieten kann, die direkt von
AUKEY verkauft werden. Wenn Sie von anderem Verkäufer gekauft haben, kontaktieren Sie dem direkt fßr Ersatz oder
Anspruch.
Bonjour. Merci d'avoir choisi le AUKEY SK-M28 Haut-parleur Portable Sans fil. Veuillez lire attentivement
ce mode d’emploi et le conserver dans un endroit sûr pour référence future. Si vous avez besoin des
aides, veuillez contacter notre Êquipe de service client avec le numÊro de modèle de votre produit et
le numĂŠro de commande Amazon.
Contenus de l’emballage
AUKEY SK-M28 Haut-parleur Portable Sans fil
Câble Micro USB
Câble audio 3.5mm
Carte de Garantie 24 Mois
Mode d’Emploi
SchĂŠma du Produit
1. Volume + / Piste suivante
2. Volume - / Piste prĂŠcĂŠdente
3. Indicateur LED
4. EntrĂŠe de charge Micro USB
5. Interrupteur d'alimentation
(Allumer / Étendre)
Charge
Veuillez recharger complètement votre haut-parleur avant de l'utiliser pour la première fois. Si vous le
voyez clignote en rouge et entendez l’ invite de la batterie faible, c’est le temps de recharger. Pour la
charge, brancher le câble Micro USB à une source d'alimentation USB, puis au port d'entrÊe Micro USB
du haut-parleur. Lorsque l’indicateur rouge LED de charge s’éteint, votre haut-parleur est complètement
rechargĂŠ et prĂŞt Ă  travailler.
Interrupteur d'alimentation (Allumer / Étendre) et appairage
1. Amener le haut-parleur sans fil SK-M28 à l'intérieur de 33 pieds (10m) de votre appareil d’appairage.
2. Mettez l'interrupteur d'alimentation (Allumer / Étendre) sur " Allumer " et l'indicateur LED restera en
bleu pendant environ 4 secondes. Ensuite, l'indicateur LED commence Ă  clignoter rapidement avec
un bip qui signifie qu'il est entrĂŠ en mode d'appairage.
3. Ouvrir la fonction d'appairage sur l'appareil que vous souhaitez appairer avec votre haut-parleur.
4. Dans la liste des appareils avec fonction d'appairage disponibles, recherchez et sĂŠlectionnez "AUKEY SK-M28".
5. Si un code ou PIN est nĂŠcessaire pour l'appairage, veuillez entrer "0000".
6. Lorsqu'il est appairÊ avec succès, l'indicateur LED va rester en bleu avec un bip.
Attentions
1. Le haut-parleur s’arrêtera automatiquement dans 10 minutes en mode d'appairage si aucun
périphérique n’est appairé.
2. Si votre appareil d’appairage est éteint ou déconnecté, le haut-parleur s’éteindra automatiquement
5 minutes après.
3. Si vous utilisez le haut-parleur avec un ordinateur, veuillez assurer que vous avez tĂŠlĂŠchargĂŠ les
derniers pilotes sans fil pour votre système d'exploitation.
4. La portĂŠe maximale de fonction sans fil est 33 pieds (10m). Si vous dĂŠpassez cette gamme, le
haut-parleur peut se dĂŠconnecter et passer en mode veille. La connexion sera rĂŠtablie une fois que
vous entrez Ă  la portĂŠe sans fil. Le haut-parleur se reconnecte automatiquement au appareil dernier
d’appairage avec succès. Pour se connecter à d'autres appareils audios sans fil, veuillez répéter le
processus “appairage” dans la section précédente.
Functions
RĂŠgler le volume
Changer la piste
RĂŠpondre Ă  un appel
Rejeter un appel entrant
Comment
Appuyez brièvement sur le bouton Volume +/-
Appuyez longuement sur le bouton Volume +/-
Appuyez brièvement sur le bouton Volume +
Appuyez brièvement sur le bouton Volume -
Indicateur LED
Lumière bleue
La lumière bleue clignote rapidement
LED bleue reste allumĂŠ
La lumière rouge s’éteint
Status du haut-parleur
Allumer
Mode d’appairage
Connecte
Charge complet
Technologie
PortĂŠe sans fil
Temps de travail
Temps ville
Temps de charge
EntrĂŠe de puissance
Type de batterie
3.0, A2DP, AVRCP
33pieds (10m)
4 heure
Jusqu'Ă  20 heures
2-3 heures
DC 5V
Rechargeable Li-Polymère (500mAh)
Questions et rĂŠponses / DĂŠpannages
Q: Pourquoi mon haut-parleur ne peut pas appairer avec mon iPad / iPhone?
A: Veuillez assurer que votre haut-parleur SK-M28 et l'appareil sans fil est ouvert et en mode d'appariement
(le LED clignote rapidement en bleue).
Q: Puis-je utiliser le haut-parleur lorsqu'il est en charge?
A: Oui, au but d'assurer la performance Ă  long terme de la batterie, nous vous recommandons d'essayer
d'ĂŠviter d'utiliser le haut-parleur pendant la charge.
Q: La musique s’arrête parfois lorsqu’il joue
A: La portĂŠe de fonction du haut-parleur peut ĂŞtre influencĂŠe par des obstacles tels que des murs, des
piliers et des murs en acier renforcĂŠ. Pour assurer une connexion stable, nous vous recommandons
d'ĂŠviter ces obstacles tout le temps autant que possible pour raccourcir la distance lorsque l'utilisation.
Q: J’ai ouvert le haut-parleur, mais pourquoi je ne vois pas la lumière LED?
A: Veuillez vÊrifier que l'appareil est chargÊ. Si elle est complètement chargÊe et toujours rien ne se
passe ou si vous ne pouvez pas charger l'appareil, veuillez contacter notre ĂŠquipe de service client.
Soins suggĂŠrĂŠs & Maintenance
• Veuillez-le éteindre lorsque’il n’est pas utilisé ou avant le stockage
• Veuillez tenir loin à la chaleur excessive et l'humidité
• Ne pas utiliser des produits chimiques ou des détergents le nettoyer
• La température extrême peut raccourcir la durée de vie des composants internes
Garantie & Service Client
Pour des questions, l'assistance, le soutien, ou les demandes de garantie, veuillez nous contacter Ă 
l'adresse ci-dessous qui correspond Ă  votre rĂŠgion. Veuillez inclure votre numĂŠro de commande et le
numÊro de modèle du produit.
Amazon EU commandes: support.eu@aukey.com
*Veuillez notre que, nous ne pouvons fournir le service après vente que pour les produits achetÊs directement chez
AUKEY ou chez distributeurs autorisÊs par AUKEY. Si vous avez achetÊ auprès d'un vendeur diffÊrent, veuillez le
contacter pour tous services ou garanties.
Hola. Gracias por comprar AUKEY SK-M28 Altavoz InalĂĄmbrico PortĂĄtil. Por favor, lea atentamente el
manual usuario y guĂĄrdelo en un sitio seguro para futuras consultas. Si necesita cualquier ayuda,
pĂłngase en contacto con nuestro equipo de servicio con su nĂşmero de modelo del producto y su
nĂşmero de orden de Amazon.
Contenidos del Paquete
AUKEY SK-M28 Altavoz InalĂĄmbrico PortĂĄtil
Cable Micro USB
Cable de Audio de 3,5mm
Tarjeta de GarantĂ­a de 24 Meses
Manual Usuario
Diagrama del Producto
1. Volumen + / Pista Siguiente
2. Volumen - / Pista Anterior
3. Indicador LED
4. Entrada de Carga Micro USB
5. BotĂłn de AlimentaciĂłn
(Encendido / Apagado)
Cargar
Por favor, cargue completamente el altavoz antes de usarlo por primera vez. Si eschucha la indicaciĂłn
de baterĂ­a baja, es el tiempo de cargar. Para cargar, conecte el cable micro USB incluido a una fuente
de alimentaciĂłn USB y luego al puerto de entrada micro USB del altavoz. Cuando el indicador de
carga LED rojo se apaga, el altavoz estĂĄ cargado completamente y estĂĄ listo para usar.
Encendido / Apagado & Emparejamiento
1. Traiga el Altavoz InalĂĄmbrico SK-M28 dentro de 33ft (10m) a su dispositivo emparejado.
2. Gire el Botón de Alimentación (Encendido / Apagado) a “Encendido” y el indicador LED se volverá
azul durante 4 segundos. A continuaciĂłn, el indicador LED empieza a parpadear rĂĄpidamente con
un sonido de bip, esto significa que p1-ha introducido el modo de emparejamiento.
3. Active la funciĂłn de emparejamiento del dispositivo que desea emparejar con el altavoz.
4. En la lista de dispositivos disponibles con función de emparejamiento, busque y seleccione “AUKEY SK-M28”.
5. Si se requiere un código o pin para el emparejamiento, por favor, introduzca “0000”.
6. Cuando se empareja con ĂŠxito, el indicador LED se permanecerĂĄ en azul con un sinido de bip.
Notas
1. El altavoz se apagarĂĄ automĂĄticamente despuĂŠs de 10 minutos en el modo de emparejamiento si
no se encuentran dispositivos emparejados.
2. Si el dispositivo emparejado estĂĄ apagado o desconectado, el altavoz se apagarĂĄ automĂĄticamente
despuĂŠs de 5 minutos.
3. Si usa el altavoz con un ordenador, por favor, asegĂşrese de que haya descargado el driver inalĂĄmbrico
mĂĄs reciente para el sistema de operaciĂłn.
4. El mĂĄximo rango de funcionamiento inalĂĄmbrico es de 33ft (10 m). Si supera este rango, el altavoz
puede desconectar y entrar en el modo de espera. La conexiĂłn se restablecerĂĄ una vez que vuelve
a entrar en el rango inalĂĄmbrico. El altavoz se volverĂĄ a conectar automĂĄticamente al Ăşltimo
dispositivo conectado con ĂŠxito. Para conectarse a otros dispositivos de audio inalĂĄmbricos, por
proceso de la secciĂłn anterior de "Emparejamiento".favor, repita el
TecnologĂ­a
Rango InalĂĄmbrico
Tiempo de ReproducciĂłn
Tiempo de Espera
Tiempo de Carga
Entrada de Potencia
Tipo de BaterĂ­a
3.0, A2DP, AVRCP
33ft (10m)
4 Horas
Hasta 20 Horas
2-3 Horas
DC 5V
Litio-PolĂ­mero Recargable (500mAh)
FAQ / SoluciĂłn de Problemas
Q: ÂżPor quĂŠ no puede emparejar el altavoz con mi iPad / iPhone?
R: Por favor asegĂşrese de que el altavoz SK-M28 y el dispositivo inalĂĄmbrico estĂŠn encendidos y en el
modo de emparejamiento (el indicador LED se parpadearĂĄ rĂĄpidamente en color azul).
Q: ÂżPuedo usar el altavoz mientras se estĂĄ cargando?
R: SĂ­, pero con el fin de garantizar el rendimiento a largo plazo de la baterĂ­a, le recomendamos que no
trate de usar el altavoz mientras se estĂĄ cargando.
Q: La mĂşsica a veces se corta durante la reproducciĂłn.
R: El rango de funcionamiento del altavoz puede ser influido por obstrucciones, tales como paredes,
pilares y paredes de acero reforzado. Para asegurar una conexiĂłn estable, le recomendamos evitar
este tipo de obstrucciones siempre que sea posible o acortar la distancia durante el uso.
Q: Me enciende el altavoz, Âżpor quĂŠ no ilumina la luz LED?
R: Por favor asegĂşrese de que la unidad estĂŠ cargad a. Si estĂĄ completamente cargada y todavĂ­a no
funciona o si no es capaz de cargar la unidad, por favor, pĂłngase en contacto con nuestro equipo
de servicio al cliente.
Cuidado Sugerido & Mantenimiento
• Por favor, apague el altavoz cuando no está en uso o antes de guardarlo
• Por favor, mantenga lejos de calor excesivo y la humedad
• No utilice productos químicos ni detergentes para limpiar el producto
• Las temperaturas extremas pueden acortar la vida útil de los componentes internos
GarantĂ­a & Soporte al Cliente
Para preguntas, asistencias, apoyos o reclamaciones de garantĂ­a, por favor pĂłngase en contacto con
nosotros en la siguiente direcciĂłn que se corresponde con su regiĂłn. Por favor, incluya su nĂşmero de
orden de Amazon y su nĂşmero de modelo del producto.
Amazon EU pedidos: support.eu@aukey.com
*Por favor, tenga en cuenta que AUKEY sĂłlo puede ofrecer servicio postventa a los productos comprados
directamente de AUKEY. Si usted p1-ha comprado al vendedor diferente, por favor, pĂłngase en contacto con ellos
directamente sobre la garantĂ­a o los problemas de servicio.
Grazie per aver acquistato l’AUKEY SK-M28 Altoparlante Wireless Portatile. Si prega di leggere
attentamente il manuale d’uso e di conservarlo in un luogo sicuro per le consultazioni in futuro. Se p1-ha
bisogno di qualsiasi assistenza, si prega di contattare il nostro gruppo di supporto con il numero del
modello del Suo prodotto e il numero d'ordine di Amazon.
Contenuti del Pacco
AUKEY SK-M28 Altoparlante Portatile Wireless
Cavo Micro USB
Cavo d’Audio di 3,5mm
Certificato di Garanzia di 24 Mesi
Manuale d’Uso
Diagramma del Prodotto
1. Volume + / Traccia Successiva
2. Volume - / Traccia Precedente
3. Indicatore LED
4. Ingresso Micro USB di Carica
5. Interruttore d’Accensione
(Acceso/ Spento)
Carica
Si prega di caricare completamente il Suo altoparlante prima del primo uso. Se si sente un prompt di
batteria scarica, è ora di caricarlo. Per la carica, collegare il cavo micro USB incluso ad un’alimentazi-
one USB e poi alla porta micro USB d’ingresso sull’altoparlante. Quando l’indicatore LED rosso si spegne,
il Suo altoparlante è caricato completamente ed è pronto per l’uso.
Acceso / Spento & Appaiamento
1. Mettere il SK-M28 Altoparlante Wireless entro 33ft (10m) con il Suo dispositivo.
2. Girare l’Interruttore d’Accensione (Acceso/ Spento) su “Acceso” e l’indicatore LED diventa blu per 4
secondi. Poi, l’indicatore LED inizia a lampeggiare velocemente con un suono blip, ciò significa che
è entrato in modalità d’appaiamento.
3. Attivare la funzione d’appaiamento sul dispositivo che si vuole appaiare con il Suo altoparlante.
4. Nell’elenco dei dispositivi disponibili della funzione d’appaiamento, trovare e scegliere “AUKEY SK-M28”.
5. Se è richiesto un codice o un pin per l’appaiamento, si prega d’inserire “0000”.
6. Quando è appaiato con successo, l’indicatore LED rimane in blu con un suono blip.
Nota
1. L’altoparlante si spegne automaticamento dopo 10 minuti in modalità d’appaiamento se nessun
dispositivo viene appaiato.
2. Se il Suo dispositivo appaiato è spento o scollegato, l’altoparlante si spegne automaticamente in 5 minuti.
3. Se si usa l’altoparlante con un computer, si prega d’assicurare che Lei abbia scaricato l’ultimo driver
wireless per il Suo sistema d’operazione.
4. La massima gamma d’operazione wireless è 33ft (10m). Se si esce da questa gamma, l’altoparlante
perde la connessione ed entra in modalitĂ  di standby. La connessione viene ristabilita una volta che
Lei ritorna alla gamma wireless. L’altoparlante ricollega automaticamente all’ultimo dispositivo
appaiato con successo. Per collegare gli altri dispositivi wireless, si prega di ripetere il processo di
“Appaiamento” nella sezione precedente.
Funzioni
Per regolare il volume
Per cambiare la traccia
Per rispondere ad una chiamata
Per rifiutare una chiamata in arrivo
Come
Premere brevemente il pulsante di Volume +/-
Premere a lungo il pulsante di Volume +/-
Premere brevemente il pulsante di Volume +
Premere brevemente il pulsante di Volume -
Indicatore LED
Luce blu
Luce blu lampeggia velocemente
LED blu rimane acceso
LED rosso si spegne
Stati dell’altoparlante
Acceso
Modalità d’appaiamento
Collegato
Caricato completamente
Tecnologia
Gamma Wireless
Tempo d’Operazione
Tempo di Standby
Tempo di Carica
Potenza d’Ingresso
Tipo di Batteria
3.0, A2DP, AVRCP
33ft (10m)
4 Ore
Fino a 20 Ore
2-3 Ore
DC 5V
Li-Polymer Ricaricabile (500mAh)
FAQ / Risoluzioni dei Problemi
Q: PerchĂŠ il mio altoparlante non riesce ad appaiare con il mio iPad / iPhone?
A: Si prega d’assicurare che il Suo SK-M28 altoparlante e il dispositivo wireless siano accesi ed in
modalità d’appaiamento (l’indicatore LED lampeggia velocemente in blu).
Q: Posso usare l’altoparlante durante la carica?
A: Sì, ma per garantire la prestazione a lungo termine della batteria, non è consigliabile usare l’altoparlante
durante la carica.
Q: A volte la musica interrompe durante la trasmissione.
A: La gamma d’operazione dell’altoparlante potrebbe essere influenzata da ostacoli come mura,
p nnessione stabile, è consigliabile evitare tali ilastri e pareti in acciaio rinforzato. Per garantire una co
ostacoli quando è possibile e/o accorciare la distanza durante l’uso.
Q: Accendo l’altoparlante ma perché non posso vedere la luce LED?
A: Si prega d’assicurare che l’altoparlante sia caricato. Se è caricato completamente e non succede
ancora niente o non si può caricare l’altoparlante, si prega di contattare il nostro gruppo di supporto
ai clienti.
Cura & Manutenzione Suggerite
• Si prega di spegnere l’altoparlante quando non si usa o prima della conservazione
• Si prega d’allontanare dal calore eccessivo e dall’umidità
• Non usare i prodotti chimici o detergenti per pulire questo prodotto.
• Le temperature estreme possono accorciare la durata di vita dei componenti interni
Garanzia & Assistenza ai Clienti
Per domande, assistenza, supporto, o richieste di garanzia, si prega di contattarci al seguente indirizzo che
corrisponde alla Sua regione. Si prega d’inserire il Suo numero d’ordine di Amazon e di modello dei prodotti.
Ordini di Amazon EU: support.eu@aukey.com
*Si prega di notare che AUKEY può offrire solo il servizio di post-vendita per i prodotti acquistati direttamente da AUKEY.
Se p1-ha acquistato da un venditore diverso, si prega di contattarlo direttamente per problemi di servizio o di garanzia.
この度は、AUKEY SK-M28ポータブルワイヤレススピーカーをお買い上げいただき、誠にありがとうございます。ご使
用の前にこの取扱説明書をよく読み、製品を安全にご使いください。何のご問題・ご質問などがございましたら、ご注
文番号を記入した上で、弊社のメールアドレスまでお問い合わせください。
パッケージ内容
AUKEYSK-M28ポータブルワイヤレススピーカー
Micro-USBケーブル
3.5mmオーディオケーブル
24ヶ月保証カード
取扱説明書
各部の名称
1.音量+/曲送り
2.音量‒/曲戻り
3.LEDインジケーター
4.MicroUSB充電ポート
5.電源スイッチ(On/Off)
充電について
バッテリーは出荷時に充電されていますが、初めて使用する前には、必ずバッテリーを完全に充電してください。赤
LEDが点滅して提示音が出ていると、バッテリー容量が低下していますので、充電を行ってください。充電するには、
USB対応充電器またはアダプタに本製品を接続してください。赤LEDが消灯になると、充電が完了になりました。
電源On/Off&ペアリング
1.本製品は10mの通信距離内に放置してくだしい。
2.電源スイッチOn/OffをOnにして、青LEDインジケーターは4秒点灯してから、「ビー」という音が出てきましたら、本
製品がペアリングモードになります。
3.ご使用のデバイスから本製品を検索します。
4.携帯電話やスマートフォン、オーディオプレーヤー等から本製品を見つかると、デバイス名「AUKEYSK-M28」が検索
画面上に表示されますので、選択して登録します。
5.パスコードが必要な場合は、「0000」と入力します。
6.ペアリングが完了になたっら、青色LEDインジケーターが点灯して「ビー」という音が出てきます。
注記
1.10分間ペアリング成功にならない場合は、本製品が自動的電源OFFになります。
2.ペアリングした機器からの送信が約5分途切れると、自動的に本製品の電源がOFFになります。
3.パソコンと接続する場合は、最新のワイヤレスドライバをダウンロードしていることを確認してください。
4. 本製品の通信距離は最大10mですので、通信距離外に移動したら、接続が途切れてスタンバイモードになる可能で
す。こんな場合は、通信距離内に戻して相手側機器と再接続してください。
機能
音量を調節する
曲送り/曲戻り
通話を応答する
着信を拒否する
操作
音量+または音量-ボタンを長押します。
音量+または音量-ボタンを押します。
音量+ボタンを押します。
音量-ボタンを押します。
LEDインジケーター
青ライト
青LEDが高速点滅
青LEDが点灯
赤LEDが遅い点滅
赤LEDが消灯
スピーカーステータス
電源オン
ペアリングモード
ペアリング完了
バッテリー残量不足
満充電
テクノロジー
通信距離
連続使用時間
連続使用時間(スタンバイ)
充電時間
定格入力
バッテリータイプ
3.0,A2DP,AVRCP
33ʟ(10m)
約4時間
約20時間
2~3時間
DC5V
再充電可能なリチウムポリマーバッテリー(500mAh)
FAQと解決方法
Q:iPad/iPhoneとペアリングできない。
A:本製品の電源ボタンをONになったことと本製品がペアリングモード(青LEDが高速点滅します)であることを確認
してください。なお、iPad/iPhoneがペアリングモードであることを確認してください。
Q:充電中、本製品を使えるか。
A:はい、充電中でも使えます。但し、バッテリーの寿命を長持ちさせるために、充電際に本製品を使うことがお勧め致
しません。
Q: 再生中の音声が途切れる場合がある。
A:スピーカーの周波数レンジは障害物で影響を与えた可能です。例えば、壁、柱などです。障害物で電波がさえぎら
 れた場合は電波の届く距離が短くなりますので、障害物を取り除くかスピーカーと接続機器の位置を近づけてくださ。
Q: 本製品の電源をONにしましたけど、LEDインジケーターはに点灯しない。
A: 本製品のバッテリーは残量があることを確認してください。もし残量がある場合でも反応がない場合や充電でき
 ない場合は、当社にご連絡ください。製品保証を提供致します。
取り扱い上の注意
•使用しない時、電源をオフにしてください。
•直射日光が当たる場所や、異常に温度が高くなるところへ置かないでください。
•化学物質や洗剤で洗浄しないでください。
•高温は内部部品の寿命を縮まるのでご注意ください。
保証とアフターサービス
製品について、何のご問題・ご質問などがございましたら、ご注文番号を記入した上で、下記のメールアドレスまでお
問い合わせください。最も早い営業日にご返信を差し上げます。
Eュミネ:support.jp@aukey.com
公式サイト:www.aukey.com
声明
当社は、Aukey公式ショップ、または当社が認める小売業者から購入された製品に対してのみ、アフターサービスと製
品保証を提供しております。他の小売業者から購入された製品の交換、返品、返金に関しましては購入先へお問い合
わせ下さい。
中古品に対して、アフターサービスと製品保証を提供しておりません。あらかじめご了承のほどお願い申し上げます。
Model: SK-M28
AUKEY International Ltd.
www.aukey.com | support@aukey.com
No.102, Building P09, Electronic Trade Center
Huanan City, Pinghu Town, Longgang District
Shenzhen, Guangdong 518111 CN
User Manual
Portable Wireless Speaker
English
Deutsch
Français
EspaĂąol
Italiano
01 - 06
07 - 12
13 - 18
19 - 24
25 - 30
31 - 36
Contents
日本語
Made in C hina
Made in C hina
Made in C hina
Made in C hina
Made in C hina
Made in C hina
1 2 3 45
Made in China
1 2 3 45
Made in China
1 2 3 45
Made in China
1 2 3 45
Made in China
1 2 3 4 5
Made in China
1 2 3 4 5
Made in China
Made in C hina
Made in China
Funciones
Para adjustar el volumen
Para cambiar la pista
Para contestar a una llamada
Para rechazar una llamada entrante
Indicador LED
Luz azul
Luz azul parpadea rĂĄpidamente
LED azul permanece encendido
LED rojo se apaga
Estado del Altavoz
Encendido
Modo de Emparejamiento
Conectado
Completamente Cargado
CĂłmo operar
Pulse brevemente el botĂłn de Volumen +/-
Mantenga pulsado el botĂłn de Volumen +/-
Pulse brevemente el botĂłn de Volumen +
Pulse brevemente el botĂłn de Volumen -


Product specificaties

Merk: Aukey
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: CB-C44

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Aukey CB-C44 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Aukey

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd