Asus BM6AE Handleiding
Bekijk gratis de handleiding van Asus BM6AE (2 pagina’s), behorend tot de categorie Desktop. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 63 mensen en kreeg gemiddeld 5.0 sterren uit 32 reviews. Heb je een vraag over Asus BM6AE of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/2

• ObtainadetailedUserManualfromyourDesktopPCatC:\Program Files(X86)\ASUS\eManual http://support.asus.comortheASUSsupportsiteat .
• BesorgenSiesicheineausführlicheBedienungsanleitungvonIhremDesktopPCunterC:\Program Files(X86)\ASUS\eManualoderüberdieASUS-Webseiteunterhttp://support.asus.com.
• Voustrouverezlemoded’emploicompletdevotreordinateurdebureausurC:\Program Files(X86)\ASUS\eManualousurlesiteInternetd’ASUSsurhttp://support.asus.com.
• Obtengaunmanualdeusuariodetalladoenlacarpeta desuPCdesobremesaoenelsitiodesoportedeASUS( ).C:\Archivos de programa(X86)\ASUS\eManual http://support.asus.com
• UkunteengedetailleerdehandleidingvindenopuwcomputeronderC:\Program Files(X86)\ASUS\eManual http://support.asus.comofviadeASUS-ondersteuningssiteop .
• Connectdevices.
• Geräteanschließen.
• Connectezles
périphériques.
• Conectelosdispositivos.
• Apparatenaansluiten.
• A. Selectthesysteminputvoltage.
Ifthevoltagesupplyinyourareais100-127V,setthevoltageselectorto115V.Ifthe
voltagesupplyinyourareais200-240V,setthevoltageselectorto230V.
B. Connectoneendofthepowercordtothepowerconnectorand
theotherendtoawallpoweroutlet.
• A. WählenSiedieSystemeingangsspannung.
FallsdieStromversorgunginIhrerRegion100-127Vbeträgt,stellenSiedenSpan-
nungswählerauf115Vein.FallsdieStromversorgunginIhrerRegion200-240V
beträgt,stellenSiedenSpannungswählerauf230Vein.
B. VerbindenSieeinEndedesStromkabelsmitdemStromanschluss
desComputersunddasandereEndemitderSteckdose.
• A. Sélectionnezlatensiond’entrée.
Silatensiondevotrerégionestcompriseentre100et127V,réglezl’interrupteur
sur115V.Silatensiondevotrerégionestcompriseentre200et240V,réglez
l’interrupteursur230V.
B. Connectezuneextrémitéducordond’alimentationauconnec-
teurd’alimentationduchâssisetl’autreextrémitéàuneprise
électrique.
• A. Seleccioneelvoltajedeentradadelsistema.
Sielvoltajedesuregiónesde100-127V,establezcaelselectordevoltajeen115V.Si
elvoltajedesuregiónesde200-240V,establezcaelselectordevoltajeen230V.
B. Conecteunextremodelcabledealimentaciónalconectorde
alimentación,yelotroextremoalatomadecorriente.
• A. Selecteerdespanningvoordesysteeminvoer.
Alsdespanninginuwgebied100-127Vis,steltudespanningsselectorinop115V.
Alsdespanninginuwgebied200-240Vis,steltudespanningsselectorinop230V.
B. Sluitéénuiteindevandestroomkabelaandevoedingsconnector
enhetandereuiteindeaaneencontactdoos.
WARNING
/ AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA / WAARSCHUWING/ AVISO
:
• Settingthevoltageselectorwrongmayseriouslydamageyoursystem.
• FalscheEinstellungenamSpannungswählerkannIhrSystemdauerhaft
beschädigen.
• Unmauvaispositionnementdusélecteurdetensionpeutsérieusement
endommagervotresystème.
• Elsistemapodríasufrirgravesdañossielselectordevoltajesecolocaenla
posiciónincorrecta.
• Alsudespanningsselectieverkeerdinstelt,kanditernstigeschadeaanuw
systeemveroorzaken.
• Pressthepowerbuttontoturnonthe
system.
• DrückenSiedieEinschalttaste,umdas
Systemzustarten.
• Appuyezsurleboutondemiseenroute
pourallumerl’ordinateur.
• Presioneelbotóndealimentaciónpara
encenderelsistema.
• Drukopdeaan/uit-knopomhetsysteem
inte
WARNING
/ AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA / WAARSCHUWING / AVISO
:
• UseBM6AE(MD780),BM1AE,andBP1AE(SD780)inenvironmentswithanambienttemperaturebetween5˚Cand
40˚C.
Openingsonthechassisareforventilation.DONOTblockorcovertheseopenings.
• VerwendenSieBM6AE(MD780),BM1AE,BP1AE(SD780)inOrtenmiteinerUmgebungstemperaturzwischen5˚C
und40˚C.
ÖnungenamGehäusedienenderBelüftung.DieseÖnungendürfenNICHTblockiertoderabgedecktwerden.
• UtilisezleBM6AE(MD780),BM1AE,BP1AE(SD780)dansunenvironnementdontlatempératureambianteest
compriseentre5˚Cet40˚C.
NEPASbloquerlesbouchesd’aérationduchâssis.Veillezàgarantiruneventilationoptimalepourceproduit.
• UtilicesuBM6AE(MD780),BM1AE50,BP1AE(SD780)enentornosconunatemperaturaambienteentre5˚Cy40˚C.
Lasaberturasdelacarcasasonpartedelsistemadeventilacióndelproducto.NObloqueenitapeestasaberturas.
• GebruikBM6AE(MD780),BM1AE50,BP1AE(SD780)inomgevingenmeteenomgevingstemperatuurtussen5˚Cen
40˚C.
Deopeningenaanhetchassiszijnvoorventilatie.DezeopeningenmogenNIETwordengeblokkeerdofafgedekt.
• Illustrationsareforreferenceonly.Actualproductspecicationsmayvary.
• DieAbbildungenwerdennurzuReferenzzweckenbereitgestellt.TatsächlichenProduktspezikationenkönnenvariieren.
• Lesillustrationsnesontdonnéesqu’àtitreindicatif.Lesspécicationsnalesduproduitpeuventvarier.
• Lasilustracionesquecontieneestedocumentodebenemplearseexclusivamenteconnesdereferencia.Lasespecicacionesrealesdelproductopodríanvariar.
• Deafbeeldingenzijnuitsluitendbedoeldalsreferentie.Deeigenlijkeproductspecicatieskunnenverschillen.
5.25inchopticaldiskdrivebay/5.25-ZollSchächtefüroptische
Laufwerke/Baies5.25poucespourlecteursoptiques/Bahíaspara
unidadesópticasde5,25pulgadas/Optischestationlades5,25inch
PowerLED/Strom-LED/Voyantd’alimentation/LEDde
alimentación/Voedings-LED
USB2.0port/USB2.0-Anschlüsse/PortsUSB2.0/PuertosUSB2.0/
USB2.0-poorten
Headphoneport/Kopfhöreranschluss/Prisecasque/Puerto
paraauriculares/Koptelefoonpoort
Microphoneport/Mikrofonanschluss/Portmicro/Puertopara
micrófono/Microfoonpoort
Resetbutton/Reset-Taste/Boutonderedémarrage/
BotónRestablecer/Reset-knop
HDDLED/LEDfürFestplattenlaufwerke/Voyantd’activitépour
disque(s)dur(s)/LEDdeunidaddediscoduro/HDD-LED
3.5inchdrivebay/3.5-ZollLaufwerksschächte/Baies
3.5pouces/Bahíasparaunidadesde3,5pulgadas/
Stationlades3,5inch
Powerbutton/Einschalttaste/Boutondemiseenroute/
Botóndealimentación/Aan-uit-knop
USB3.0port/USB3.0-Anschlüsse/PortsUSB3.0/PuertosUSB3.0/
USB3.0-poorten
ASUS Desktop PC Installation Guide
1
BP1AE(SD780)
BM1AE
BM6AE(MD780)
A
B
BM6AE(MD780)
A
B
BP1AE(SD780)
A
B
BM1AE
2
BP1AE(SD780)
BM6AE(MD780)
BM1AE
3
BM6AE(MD780)
ASUScertiesthatthisproductcomplieswiththeEuropeanDirective1999/5/ECconcerningtheR&TTErules.
ASUSzertiziert,dassdiesesProduktmitderEuropäischenRichtlinie1999/5/EGbezüglichderR&TTE-Richtlinienübereinstimmt.
ASUScertiequeceproduitestconformeàladirectiveeuropéenne1999/5/CEconcernantlesrèglesR&TTE.
ASUScerticaqueesteproductocumpleladirectivaeuropea1999/5/ECrelacionadaconlasreglasR&TTE.
ASUSverzekertdatditproductinnalevingismetdeEuropeserichtlijn1999/5inzakedeR&RTT-regels
U10758a/ Revised Edition V3 / July 2015

Microphoneport/Mikrofonanschluss/Portmicro/Puerto
paramicrófono/Microfoonpoort
Powerbutton/Einschalttaste/Boutondemiseen
route/Botóndealimentación/Aan-uit-knop
HDD LED/ LED für Festplattenlaufwerke /Voyant d’activité pour disque(s)
dur(s) / LED de unidad de disco duro / HDD-LED
USB2.0port/USB2.0-Anschlüsse/PortsUSB2.0/Puertos
USB2.0/USB2.0-poorten
HDD LED/ LED für Festplattenlaufwerke /Voyant d’activité pour disque(s)
dur(s) / LED de unidad de disco duro / HDD-LED
5.25inchopticaldiskdrivebay
/ 5.25-Zoll Schächte für optische
Laufwerke/ Baies 5.25 pouces pour lecteurs optiques / Bahíasparauni-
dadesópticasde5,25pulgadas Optischestationlades5,25inch /
Headphoneport/Kopfhöreranschluss/Prisecasque/
Puertoparaauriculares/Koptelefoonpoort
Safety information
• Beforeusingthisproduct,ensurethatallcablesarecorrectlyconnected.Ifyoudetectanycabledamage,contactyourretailer
immediately.
• Usethisproductonlywiththecorrectvoltageasinstructedbythemanufacturer.
• Toavoidshortcircuitsandfaultycontacts,keepscrapsofpaper,screws,andthreadsawayfromconnectors,slots,sockets,and
circuits.
• Beforeaddingorremovingdevicestoorfromthesystem,ensuretounplugitfromthepowersource.
• Thesystemcoversareelaboratelydesignedtoprotectusersfromscratches,butstillbecarefulwiththosesharptipsandedges.Put
onapairofglovesbeforeremovingorreplacingthesystemcovers.
• Ifyouencountertechnicalproblemswiththisproduct,e.g.thepowersupplyisbroken,contactaqualiedservicetechnicianor
yourretailer.DONOTservicethisproductyourself.
Sicherheitsinformationen
• VorInbetriebnahmedesProduktsmüssenalleKabelrichtigangeschlossensein.BemerkenSieeineBeschädigung,kontaktierenSie
sofortIhrenHändler.
• BetreibenSiedasProduktnurmitrichtigerSpannung,wievomHerstellerangewiesen.
• UmKurzschlüsseundWackelkontaktezuvermeiden,haltenSiePapierschnipsel,SchraubenundFädenfernvonAnschlüssen,Steck-
plätzen,SockelnundStromkreisen.
• BeimAnschließenoderTrennenvonGerätenandasodervomSystemmussdasStromkabeldesSystemsherausgezogenwerden.
• ObwohldasSystemgehäusesorgfältigentwickeltwurde,umBenutzervorKratzernzuschützen,achtenSieaufscharfeSpitzen
oderKanten.BevorSiedieSystemabdeckung/dasGehäuseentfernenoderersetzen,könnenSiesichmiteinPaarHandschuhen
schützen.
• FallstechnischeProblemebeimProduktauftretenwiez.B.defektesStromkabel,wendenSiesichandenqualiziertenKundendi-
enstoderIhreVerkaufsstelle.ReparierenSiedasProduktNICHTselbst.
Informations relatives à la sécurité
• Avantd’utiliserleproduit,vériezquetouslescâblessontbienbranchésetquelescâblesd’alimentationnesontpasendom-
magés.Sivousrelevezlemoindredommage,contactezvotrerevendeurimmédiatement.
• Veillezàutiliserlatensiond’entréeappropriéeàvotrerégionetcommeindiquéparlefabricant.
• Pouréviterlescourt-circuits,gardezlesclips,lesvisetlesagrafesloindesconnecteurs,desslots,dessocketsetdelacircuiterie.
• Avantd’ajouterouenleverdescomposants,vériezquelescâblesd’alimentationsontdébranchés
• Malgrélefaitqueleboîtierdevotreordinateuraiétéconçudesorteàvousprotégercontreleséraures,prenezgardedenepas
vousblesseraveclesextrémitéspointuesduboîtier.Enlezunepairedegantsavantderetireroureplacerlespanneauxduboîtier.
• Sivousrencontrezunproblèmetechniqueavecceproduit(ex:unitéd’alimentationendommagée),contactezuntechnicienquali-
éouvotrerevendeur.NeréparezPASceproduitvous-même.
Información de seguridad
• Antesdeusaresteproducto,asegúresedequetodosloscablesestáncorrectamenteconectados.Sidetectaalgúncabledañado,
póngaseencontactoconsudistribuidorinmediatamente.
• Utiliceesteproductosolamenteconelvoltajecorrectosegúnloindicaelfabricante.
• Paraevitarcortocircuitosycontactosdefectuosos,mantengalosrestosdepapel,lostornillosyobjetossimilaresalejadosdelos
conectores,lasranuras,losterminalesylacircuitería.
• Antesdeagregardispositivosalsistemaoquitarlosdeéste,asegúresededesenchufarlodelatomadecorriente.
• Aunquelastapasdelsistemaestándiseñadasaldetalleparaevitararañazosalosusuarios,tengacuidadoconlaspuntasylosbor-
desalados.Póngaseunoguantesantesdequitarovolveracolocarlastapasdelsistema.
• Sitieneproblemastécnicosconelproducto,porejemplosilafuentealimentaciónestárota,póngaseencontactoconunprofe-
sionaldeserviciotécnicooconsudistribuidor.NOintenterepararelproductoporsímismo.
Veiligheidsinformatie
• Zorgdatallekabelsgoedzijnaangeslotenvoordatuditproductgebruikt.Neemonmiddellijkcontactopmetuwhandelaaralsu
enigekabelschade
detecteert.
• Gebruikditproductalleenmetdejuistespanning,zoalsdoordefabrikantwordtvoorgeschreven.
• Omkortsluitingenfoutecontactentevermijden,dientupapiersnippers,schroevenendradenuitdebuurtvanconnectors,sleu-
ven,bussenencircuitsweghouden.
• Voordatuaanofvanhetsysteemapparatentoevoegtofverwijdert,dientutezorgendathetvandevoedingsbronisverwijderd.
• Desysteempanelenzijnopzettelijkeontworpenomgebruikerstegenschrammentebeschermen.Umoetechterweluitkijkenvoor
dezescherpepuntenenranden.Doehandschoenenaanvoordatudesysteempanelenverwijdertofterugplaatst.
• Alsumetditproducttechnischeproblemenondervindt,bijv.devoedingsbroniskapot,dientucontactoptenemenmeteen
bevoegdeservicemonteurofuwhandelaar.DitproductNIETzelfonderhouden.
opticaldiskdriveejectbutton/Auswurftastefüroptisches
Laufwerk/Boutond’éjectiondulecteuroptique/Botónde
expulsióndelaunidaddediscoóptico/Knopomoptische
schijfstationuittewerpen
opticaldiskdrivebay(empty)/Schachtfüroptisches
Laufwerk(leer)/Baiepourlecteurdedisqueoptique(vide)
/Bahíadeunidaddediscoóptico(vacía)/Sleufvanoptisch
schijfstation(leeg)
opticaldiskdriveejectbutton/Auswurftastefüroptisches
Laufwerk/Boutond’éjectiondulecteuroptique/Botónde
expulsióndelaunidaddediscoóptico/Knopomoptische
schijfstationuittewerpen
USB3.0port/USB3.0-Anschlüsse/PortsUSB3.0/Puertos
USB3.0/USB3.0-poorten
3.5inchdrivebay/3.5-ZollLaufwerksschächte/Baies3.5
pouces/Bahíasparaunidadesde3,5pulgadas/Stationlades
3,5inch
3.5inchdrivebay/3.5-ZollLaufwerksschächte/Baies
3.5pouces/Bahíasparaunidadesde3,5pulgadas/
Stationlades3,5inch
Powerbutton/Einschalttaste/Boutondemiseenroute/
Botóndealimentación/Aan-uit-knop
USB3.0port/USB3.0-Anschlüsse/PortsUSB3.0/PuertosUSB3.0/
USB3.0-poorten
USB2.0port/USB2.0-Anschlüsse/PortsUSB2.0/PuertosUSB2.0/
USB2.0-poorten
Headphoneport/Kopfhöreranschluss/Prisecasque/Puerto
paraauriculares/Koptelefoonpoort
Microphoneport/Mikrofonanschluss/Portmicro/Puertopara
micrófono/Microfoonpoort
5.25inchopticaldiskdrivebay
/ 5.25-Zoll Schächte für optische
Laufwerke/ Baies 5.25 pouces pour lecteurs optiques / Bahíasparauni-
dadesópticasde5,25pulgadas Optischestationlades5,25inch /
BP1AE(SD780)
BM1AE
ENERGYSTARisajointprogramoftheU.S.EnvironmentalProtectionAgencyandtheU.S.DepartmentofEnergyhelping
usallsavemoneyandprotecttheenvironmentthroughenergyecientproductsandpractices.
AllASUSproductswiththeENERGYSTARlogocomplywiththeENERGYSTARstandard,andthepowermanagement
featureisenabledbydefault.Themonitorandcomputerareautomaticallysettosleepafter10and30minutesofuser
inactivity.Towakeyourcomputer,clickthemouseorpressanykeyonthekeyboard.
Pleasevisithttp://www.energy.gov/powermanagementfordetailinformationonpowermanagementanditsbenetstothe
environment.Inaddition,pleasevisithttp://www.energystar.govfordetailinformationontheENERGYSTARjointprogram.
*Note:EnergyStarisNOTsupportedonFreedosandLinux-basedproducts.
15060- 4571K100
Product specificaties
Merk: | Asus |
Categorie: | Desktop |
Model: | BM6AE |
Kleur van het product: | Zwart |
Gewicht: | 13500 g |
Breedte: | 180 mm |
Diepte: | 364 mm |
Hoogte: | 404 mm |
Breedte verpakking: | 295 mm |
Diepte verpakking: | 490 mm |
Hoogte verpakking: | 520 mm |
Frequentie van processor: | 3.6 GHz |
Processorfamilie: | Intel® Core™ i7 |
Processormodel: | i7-4790 |
Aantal processorkernen: | 4 |
Inclusief besturingssysteem: | Gratis DOS |
Ethernet LAN: | Ja |
Audiosysteem: | HDA |
Processor lithografie: | 22 nm |
Aantal USB 2.0-poorten: | 6 |
VGA (D-Sub)poort(en): | 1 |
Microfoon, line-in ingang: | Ja |
DVI-poort: | Ja |
Aantal Ethernet LAN (RJ-45)-poorten: | 1 |
Hoofdtelefoonuitgangen: | 1 |
Certificering: | BSMI, CB, CE, FCC, UL, CCC, Energy Star, EPEAT , CECP, C-Tick, CSA |
Aansluiting voor netstroomadapter: | Ja |
Intern geheugen: | 8 GB |
Opslagmedia: | HDD |
Intern geheugentype: | DDR3-SDRAM |
Duurzaamheidscertificaten: | ENERGY STAR |
Aantal DisplayPorts: | 2 |
Ethernet LAN, data-overdrachtsnelheden: | 10,1000,100 Mbit/s |
Intel® Wireless Display (Intel® WiDi): | Ja |
Aantal poorten USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1) Type A: | 4 |
Processor socket: | LGA 1150 (Socket H3) |
Stepping: | C0 |
Systeembus: | 5 GT/s |
Processor aantal threads: | 8 |
PCI Express slots versie: | 3.0 |
Processor operating modes: | 32-bit, 64-bit |
Processor cache: | 8 MB |
Tjunction: | - °C |
Bus type: | DMI |
PCI Express configuraties: | 1x16, 2x8, 1x8+2x4 |
Thermal Design Power (TDP): | 84 W |
Codenaam processor: | Haswell |
Maximaal aantal PCI Express-lijnen: | 16 |
Processor cache type: | Smart Cache |
ECC ondersteund door processor: | Nee |
Processorfabrikant: | Intel |
Configureerbare TDP-down: | - W |
Maximum intern geheugen: | 32 GB |
Totale opslagcapaciteit: | 1000 GB |
Soort optische drive: | DVD Super Multi |
Ingebouwde grafische adapter: | Ja |
Familie ingebouwde grafische adapter: | Intel® HD Graphics |
On-board graphics adapter model: | Intel® HD Graphics 4600 |
Basisfrequentie ingebouwde grafische adapter: | 350 MHz |
Graphics on-board -adapter dynamische frequentie (max): | 1200 MHz |
On-board grafische adapter ID: | 0x412 |
Maximaal geheugen ingebouwde grafische adapter: | 1.024 GB |
On-board grafische adapter DirectX-versie: | 11.1 |
On-board grafische adapter OpenGL versie: | 4.0 |
Ondersteunde instructie sets: | AVX 2.0, SSE4.1, SSE4.2 |
Intel® My WiFi Technology (Intel® MWT): | Ja |
Intel® Hyper Threading Technology (Intel® HT Technology): | Ja |
Intel® Turbo Boost Technology: | 2.0 |
Intel® Quick Sync Video Technology: | Ja |
Intel® InTru™ 3D Technology: | Ja |
Intel® Clear Video HD Technology (Intel® CVT HD): | Ja |
Intel® Insider™: | Ja |
Intel® Flex Memory Access: | Nee |
Intel® AES New Instructions (Intel® AES-NI): | Ja |
Enhanced Intel SpeedStep Technology: | Ja |
Execute Disable Bit: | Ja |
Idle States: | Ja |
Thermal Monitoring Technologies: | Ja |
CPU configuratie (max): | 1 |
Intel® Enhanced Halt State: | Ja |
Intel® Clear Video Technology for Mobile Internet Devices (Intel® CVT for MID): | Nee |
Intel® VT-x with Extended Page Tables (EPT): | Ja |
Ingebouwde opties beschikbaar: | Nee |
Graphics & IMC lithografie: | 22 nm |
Intel® Small Business Advantage (Intel® SBA): | Ja |
Intel® Secure Key: | Ja |
Intel® 64: | Ja |
Intel® OS Guard: | Ja |
Intel® Virtualization Technology for Directed I/O (VT-d): | Ja |
Intel® Clear Video-technologie: | Nee |
Intel® Virtualization Technology (VT-x): | Ja |
Verpakkingsgrootte processor: | 37.5 x 37.5 mm |
Conflictvrije processor: | Ja |
Intel® Identity Protection Technology (Intel® IPT): | Ja |
Versie Intel® Identity Protection Technology: | 1.00 |
Versie Intel® Secure Key Technology: | 1.00 |
ARK ID processor: | 80806 |
Intel® Trusted Execution Technology: | Ja |
Intel® TSX-NI: | Nee |
Intel® Stable Image Platform Program (SIPP): | Ja |
Versie Intel® Stable Image Platform Program (SIPP): | 1.00 |
Versie Intel® TSX-NI: | 0.00 |
Intel® Anti-Theft Technology (Intel® AT): | Ja |
Toetsenbord inbegrepen: | Nee |
Audio-uitgangskanalen: | 5.1 kanalen |
Maximale turbofrequentie van processor: | 4 GHz |
Processorcode: | SR1QF |
Inclusief muis: | Nee |
Type behuizing: | Desktop |
Maximaal intern geheugen ondersteund door processor: | 32 GB |
Geheugentypen ondersteund door processor: | DDR3-SDRAM |
Klokgeheugen-snelheden ondersteund door processor: | 1333,1600 MHz |
Kloksnelheid geheugen: | 1600 MHz |
Geheugenlayout: | - GB |
Geheugenslots: | 4x DIMM |
Aantal displays ondersteund (door on-board grafische adapter): | 3 |
Aantal geïnstalleerde processoren: | 1 |
Geheugenbandbreedte ondersteund door de processor ( max): | 25.6 GB/s |
Chipset moederbord: | Intel® Q87 |
Schaalbaarheid: | 1S |
Thermal solution specificatie: | PCG 2013D |
FSB Parity: | Nee |
Front-side bus processor: | - MHz |
Tcase: | 72.72 °C |
Intel® Demand Based Switching: | Nee |
PCI Express x1 slots: | 1 |
PCI Express x16 slots: | 1 |
Optische drives hoeveelheid: | 1 |
Processorserie: | Intel Core i7-4700 Desktop series |
Intel® Dual Display Capable Technology: | Nee |
Intel® FDI Technology: | Ja |
Intel® Rapid Storage Technology: | Nee |
Intel® Fast Memory Access: | Nee |
Intel® Smart Cache: | Ja |
Intel® Small Business Advantage (SBA)-versie: | 1.00 |
Geheugen kanaal: | Dubbelkanaals |
PS/2 poort(en): | 2 |
Videokaart, ondersteuning Open GL: | Ja |
Intel® HD Graphics: | Ja |
Intel® Ingebouwde Visuals Technology: | Ja |
Intel® Virtualization Technology (Intel® VT): | VT-x, VT-d |
PCI-slots: | 1 |
Type product: | PC |
Voltage geheugen ondersteund door processor: | 1.5 V |
Processorgeneratie: | Vierde generatie Intel® Core™ i7 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Asus BM6AE stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Desktop Asus
31 Augustus 2025
31 Augustus 2025
31 Augustus 2025
31 Augustus 2025
13 Mei 2025
13 Mei 2025
13 Mei 2025
13 Mei 2025
13 Mei 2025
9 April 2025
Handleiding Desktop
Nieuwste handleidingen voor Desktop
1 September 2025
6 Augustus 2025
4 Augustus 2025
29 Juli 2025
29 Juli 2025
28 Juli 2025
28 Juli 2025
14 Juli 2025
17 Juni 2025
17 Juni 2025