Ariston Thermo HD 6 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Ariston Thermo HD 6 (18 pagina's) in de categorie Afzuigkap. Deze handleiding was nuttig voor 29 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/18
4324175 - 03/97
Istruzioni per l'uso
Operating instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Dir. 89/336/CEE
73/23/CEE
Parte ISTRUZIONI PER
L’INSTALLAZIONE
1 - GENERALITÀ
Questa cappa è predisposta per essere installata
a muro, sopra un piano di cottura posizionato a
ridosso di una parete.
Può essere utilizzata in versione aspirante (eva-
cuazione esterna), oppure in versione filtrante
(riciclo interno).
A causa della complessità e del peso dell’ap-
parecchio si raccomanda che l’installazione
venga effettuata da personale specializzato,
rispettando tutte le prescrizioni delle autori-
competenti relative allo scarico dell’aria
da evacuare.
Il produttore declina qualsiasi responsabilità
per danni dovuti ad installazione non corret-
ta o non conforme alle regole dell’arte.
2 - COMPONENTI
La cappa è composta da (fig. 1):
2.1 - n. 1 corpo cappa C completo di comandi, luce
e gruppo ventilatore
2.2 - n. 1 camino telescopico formato da:
n. 1 semitubo superiore S
n. 1 semitubo inferiore I
2.3 - n. 1 raccordo aspirante 90x132 A (solo per
versioni speciali)
2.4 - n. 2 grigliette direzionate G
2.5 - n. 1 flangia di riduzione Ø 150-120 K
2.6 - n. 1 raccordo filtrante R
2.7 - n. 1 deflettore D (solo per versioni speciali)
2.8 - n. 1 prolunga filtrante (solo per versioniP
speciali, vedi paragrafo 4.4 3 parte 1ª)
2.9 - n. 1 sacchetto contenente:
n. 2 staffe per il fissaggio del corpo cappa1
n. 2 staffe per il fissaggio del camino, viti,2
tasselli e documenti
2.10
- n. 1 fondale F (opzionale)
3 - AVVERTENZE PER LA
SICUREZZA
3.1 - Non collegare l’apparecchio a condotti di sca-
rico dei fumi prodotti da combustione (cal-
daie, caminetti, ecc...).
3.2 - Verificare che la tensione di rete corrispon-
da a quella riportata nella targhetta posta
all’interno della cappa.
3.3 - Collegare la cappa alla rete interponendo un
interruttore bipolare con apertura dei con-
tatti di almeno 3 mm.
3.4 - Accertarsi che limpianto elettrico domestico
garantisca un corretto scarico a terra.
3.5 - La distanza minima di sicurezza tra il piano
di cottura e la cappa è di 65 cm.
3.6 - Non fare cucine alla fiamma sotto la cappa.
3.7 - Controllare le friggitrici durante l’uso: lolio
surriscaldato potrebbe infiammarsi.
3.8 - Prima di procedere a qualsiasi operazione di
pulizia o di manutenzione, disinserire l’appa-
recchio togliendo la spina o agendo sull’in-
terruttore generale.
3.9 - Nel caso in cui nella stanza vengano utilizza-
ti sia la cappa che apparecchi non azionati
da energia elettrica (ad esempio apparecchi
utilizzatori a gas), si deve provvedere ad una
aerazione sufficiente dell’ambiente. Un uso
proprio e senza rischi si ottiene quando la
depressione massima del locale non supera
0,04 mbar; si evita in questo modo un ritor-
no dei gas di scarico.
4 - INSTALLAZIONE
È possibile installare la cappa alla parete in tre
diversi modi:
A - installazione della cappa con fondale (opzionale);
B - installazione della cappa senza fondale;
C - installazione della cappa in versione aspirante,
con allineamento del camino alla estremità supe-
riore dei pensili.
In ogni caso per evitare un accidentale sgan-
ciamento della cappa, è sempre necessario
procedere all’installazione del camino come
indicato nelle istruzioni.
Rispettare il seguente schema:
4.1 - Montaggio delle staffe di supporto
4.2 - Montaggio del corpo cappa
4.3 - Connessione elettrica e controllo funzionale
4.4 - Connessione aspirante o filtrante
4.5 - Montaggio del camino telescopico
4.1 - Montaggio delle staffe di supporto
Installazione tipo A/B (fig. 2a-b)
1 - Tracciare sulla parete una linea verticale fino al
soffitto, al centro della zona prevista per il
montaggio della cappa: serve per l’allineamen-
to verticale della parti.
2 - Posizionamento delle staffe 1
Tracciare una linea orizzontale ad una distanza
dal piano di cottura di:
a - con fondale = 200 mm + (fig. 2a) d H,
dove H = altezza in mm della parte visibile
del fondale; questa misura, a causa dei vari
tipi di fondali disponibili, va presa
direttamente sul fondale a corredo.
b - senza fondale = 850 mm minimo.(fig. 2b) d
Segnare sulla linea orizzontale i fori per il
fissaggio delle staffe ad una distanza 1 Y =
100 mm tra l’interasse dei fori delle staffe
e il centro della cappa.
3 - Posizionamento delle staffe 2
a - Appoggiare una delle staffe sulla parete a2
circa 1 o 2 mm dal soffitto o dal limite su-
periore, allineando il suo centro (intagli)
sulla linea verticale.
b - Segnare sulla parete i due fori asolati della
staffa.
c - Appoggiare l’altra staffa 2 sulla parete,
allineandola alla linea verticale, ad una
distanza X misurata come in , parifig. 2
all’altezza del semitubo superiore inS
dotazione alla cappa.
La quota può avere valori differenti, se-X
condo le varie altezze disponibili del
semitubo superiore.
d - Segnare sulla parete i centri dei fori asolati
della staffa.
4 - Con una punta Ø 8 mm forare tutti i centri
segnati, quindi fissare a fondo le staffe 1 - 2
usando i tasselli Ø 8 mm e le relative viti in
dotazione.
5 - Fondale (opzionale)
L’altezza della cappa dal piano di cottura è
determinata, in questo caso, dall’altezza del
fondale F e dalla eventuale alzatina del piano
delle basi. Il fondale va montato diprima
montare il corpo cappa, e, se si desidera fissarlo
contro la parete sia chesuperiormente
inferiormente, è necessario montarlo alla giusta
altezza, prima del montaggio delle basi o
almeno del relativo piano superiore. Essendo
questa operazione complessa va effettuata
solamente dall’installatore della cucina o da
personale competente che conosca tutte le
dimensioni finali dei mobili.
Limitandosi al fissaggio pro-solo superiore
cedere come segue:
a - Appoggiare il fondale sul piano della basi
come in , mandarlo a contatto dellafig. 2a
parete e centrarlo rispetto alla base.
b - Segnare sulla parete i centri dei due fori
della faldina superiore.
c - Forare la parete con una punta Ø 8 e ssare
il fondale usando i tasselli Ø 8 e le viti in
dotazione.
d - La eventuale stabilizzazione della parte in-
feriore, se necessaria, viene lasciata all’in-
stallatore.
Installazione tipo C (fig. 3)
È possibile fare questo tipo di installazione
utilizzando soltanto il semitubo inferiore I.
1 - Tracciare sulla parete una linea verticale al cen-
tro della zona prevista per il montaggio della
cappa fino al limite superiore che può essere
rappresentato da una mensola in legno: serve
per l’allineamento verticale delle parti.
Tracciare una linea orizzontale ad una distanza
X dall’estremi inferiore dalla mensola. La
quota X può avere valori differenti secondo le
varie dimensioni disponibili del semitubo
inferiore ed è uguale all’altezza del semitubo I
+ 35 mm.
2 - Posizionamento delle staffe 1
Segnare sulla linea orizzontale i fori per il
fissaggio delle staffe come indicato nel paragrafo
4.1 2.
3 - Posizionamento delle staffe 2
a - Appoggiare una delle staffe sulla parete a2
circa 1 o 2 mm dalla mensola, allineando il
suo cenatro (intagli) sulla linea verticale.
b - Segnare sulla perete i due fori asolati della
staffa.
4 - Con una punta Ø 8 mm forare tutti i centri
segnati. Fissare a fondo le staffe usando1 - 2
i tasselli Ø 8 mm e le relative viti in dotazione.
4.2 - Montaggio del corpo cappa (fig. 4)
1 - Agganciare il corpo cappa alle staffe C 1.
2 - Inserire le due viti di regolazione da 4Mx25W
(in dotazione negli accessori) nei fori filettati
delle staffe 1.
3 - Regolare verticalmente e livellare orizzontal-
mente la cappa ruotando le viti W.
4.3 - Connessione elettrica e controllo funzionale
1 - È necessario rispettare scrupolosamente le av-
vertenze 3.2, 3.3 e 3.4 del paragrafo 3 relative
alla sicurezza.
2 - Effettuato il collegamento elettrico, verificare il
corretto funzionamento di illuminazione, accen-
sione del motore, cambio delle velocità.
4.4 - Connessione aspirante o filtrante
1 - Connessione aspirante (installazione tipo A/B)
a - La cappa può essere collegata a tubazioni
esterne per mezzo di un tubo rigido o
flessibile Ø 120 o 150 mm, la cui scelta è
lasciata allinstallatore.
Per installazione con tubo Ø 120, è neces-
sario inserire la flangia di riduzione sull’K
uscita della cappa (fig. 5).
b - Collegare l’uscita dell’aria alla tubazione
esterna con il tubo rigido o flessibile da fis-
sare con adeguate fascette stringitubo (fig.6).
Il materiale adatto e necessario per questa
ultima operazione deve essere reperito dall
installatore.
Se si vuole installare la cappa in versione
aspirante con uscita dell’aria laterale dal
semitubo inferiore con tubi rettangolari, èI
necesario inserire il deflettore nel rac-D
cordo R per chiudere il foro non utilizzato
(fig. 7).
c - Togliere gli eventuali filtri al carbone attivo
(vedi paragrafo 3.3 2 parte 2ª).
2 - Connessione aspirante (installazione tipo C)
Questo tipo di installazione permette di collegare
la cappa alla tubazione di evacuazione esterna
per mezzo di tubi rettangolari con dimensioni
nominali 90x132, utilizzando soltanto il semi-
tubo inferiore I (fig. 3).
a - Fare un foro da 120 mm nella mensola posta
tra i due pensili sopra il piano di cottura.
b - Collegare la flangia di uscita dell’aria al
raccordo aspirante A.
c - Collegare il raccordo aspirante alla tuba-A
zione di evacuazione esterna, utilizzando il
tubo rettangolare 90x132.
Anche in questo caso tubi e fascette devono
essere reperite dall’installatore.
d - Togliere gli eventuali filtri al carbone attivo
(vedi paragrafo 3.3 2 parte 2ª).
3 - Connessione filtrante
(solo installazione tipo A/B)
a - L’aria filtrata viene reimmessa nell’ambiente
attraverso le due grigliette laterali direzio-
nate poste sul semitubo inferiore I, la cui
posizione, per esigenze diverse, è caratte-
rizzata da due differenti altezze (fig. 8 e 9).
b - Posizione bassa : collegare il raccordo(fig. 8)
filtrante R direttamente all’uscita rotonda
del diffusore, spingendolo verso il basso.
c - Posizione alta : collegare la prolunga(fig. 9)
P all’uscita rotonda del diffusore, spingen-
dolo verso il basso e applicare analogamente
il raccordo sulla prolunga R P.
d - Aggiungere gli eventuali filtri al carbone
attivo all’interno del corpo cappa (vedi
paragrafo 3.3 2 parte 2ª).
N.B. - Non applicare la grigliette direzio-
nate; questa operazione deve essere fatta
dopo linstallazione del camino.
4.5 - Montaggio del camino telescopico
1 - Installazione tipo A/B (fig. 10)
a - Per applicare il semitubo superiore , allar-S
gare leggermente le due falde laterali, aggan-
ciarle dietro le staffe e richiuderle fino a2
battuta. Fissare il semitubo alle staffe con2
quattro delle viti in dotazione negli accessori.
b - Applicare in modo analogo il semitubo
inferiore I 2 tra la staffa inferiore e la parete
tenendo presente che alla base, il perimetro
del semitubo deve essere inserito nella
apposita sede del corpo cappa e agganciato
alle linguette laterali (vedi ingrandimento).
2 - Installazione tipo C (fig. 11)
Applicare il semitubo inferiore I allargando
leggermente le due falde laterali, agganciarle
dietro la staffa e richiuderle fino a battuta,2
tenendo presente che alla base il perimetro del
semitubo deve essere inserito nella apposita sede
del corpo cappa e agganciato alle linguette
laterali (vedi ingrandimento).
ATTENZIONE - In caso di smontaggio del
semitubo inferiore, devono essere sganciate
le due linguette laterali poste all’interno del
corpo cappa (fig. 12).
3 - Applicare le due grigliette direzionate a scatto
sulla lamiera nelle apposite sedi, in modo che il
simbolo sia orientato verso l’alto e il sim-
bolo verso l’avanti.
Inoltre, per le versioni filtranti, verificare che
le grigliette si inseriscano correttamente allin-
terno del raccordo filtrante R (fig. 13).
Parte ISTRUZIONI PER
L’USO E LA
MANUTENZIONE
1 - AVVERTENZE PER LA
SICUREZZA
È assolutamente necessario rispettare tutte
le avvertenze riportate al paragrafo 3 della
1a parte - Istruzioni per l’installazione.
In aggiunta, è molto importante fare particolare
attenzione, nell’uso e nella manutenzione, alle
seguenti avvertenze:
1.1 - Effettuare una scrupolosa e tempestiva ma-
nutenzione dei ltri antigrasso e al carbone
attivo secondo gli intervalli consigliati dal
Fabbricante, o più frequentemente per un uso
particolarmente gravoso (oltre le 4 ore gior-
naliere).
1.2 - Non lasciare fiamme libere a forte intensità
sotto la cappa in funzione: togliendo le pen-
tole, spegnere la fiamma o almeno, per brevi
periodi e sotto sorveglianza, tenerla al mini-
mo.
1.3 - Regolare sempre le fiamme in modo da evi-
tare una evidente fuoriuscita laterale delle
stesse rispetto al fondo delle pentole: si ri-
sparmia energia e si evitano pericolose con-
centrazioni di calore.
1.4 - Non fare mai un uso improprio dell’appa-
recchio, che è stato progettato esclusivamen-
te per abbattere gli odori in cucina.
1.5 - Per sostituire il cavo di alimentazione, rivol-
gersi al Centro di Assistenza più vicino.
2 - USO
Quadro comandi (fig. 14)
Lo schema dei comandi è il seguente:
TASTO L = Accende e spegne limpianto di
illuminazione
TASTO M = Accende e spegne il motore
TASTO V = Determina le velocità di esercizio,
così suddivise:
1 = Velocità minima, adatta ad un ricambio
d’aria continuo particolarmente silenzioso,
in presenza di pochi vapori di cottura.
2 = Velocità media, adatta alla maggior parte
delle condizioni di uso, dato l’ottimo rap-
porto tra portata d’aria trattata e livello di
rumorosità.
3 = Velocità massima, adatta a fronteggiare le
massime emissioni di vapori di cottura,
anche per tempi prolungati.
3 - MANUTENZIONE
Una costante manutenzione garantisce un buon
funzionamento ed un buon rendimento nel
tempo. Particolari attenzioni vanno rivolte ai
filtri antigrasso metallici e, per le sole cappe
filtranti, ai filtri al carbone attivo.
3.1 - Filtri antigrasso metallici
1 - Pulizia
È necessario lavare con normale detersivo
domestico questi filtri al massimo ogni 2 mesi;
la loro dimensione compatta consente il lavaggio
anche in lavastoviglie.
2 - Smontaggio dei filtri
Togliere un filtro alla volta, sostenendolo al di
sotto con una mano e tirando indietro la maniglia
in acciaio inox (fig. 15).
Rimontare facendo attenzione a mantenere la
maniglia varso la parte visibile.
3.2 - Filtri in fibra sintetica
1 - Sostituire quando il colore rosso-violaceo dei
punti, visibili attraverso la griglia, si è diffuso
su gran parte della superficie del filtro e, in
ogni caso, non oltre 2 mesi di uso.
N.B. - Questo filtro non può essere lavato,
perchè perderebbe tutte le sue caratteristiche.
Il fabbricante declina ogni responsabilità per
danni derivanti dall’inosservanza di questa
norma.
2 - Modalità per la sostituzione
- Aprire la griglia premendo i tasti (fig. 16a) U
verso la parte posteriore fino a fondo corsa.
- Ruotare la griglia verso il basso, scanciarla
dai perni posteriori con un movimento diagonale
(fig. 16b).
- Appoggiare la griglia su un piano e togliere i
fermafiltri Q (fig. 16c).
- Sostituire il filtro in modo che i punti colorati
siano rivolti verso la griglia.
- Rimontare i fermafiltri e la griglia con il proce-
dimento inverso, avendo cura di verificare che
i ganci metallici comandati dai tasti sianoU
entrati fino in fondo nella loro sede.
ATTENZIONE - È necessario rispettare i
tempi di manutenzione o sostituzione indicati,
per evitare un possibile incendio se i filtri
sono saturi di grassi.
3.3 - Filtro al carbone attivo
1 - Funzionamento
I filtri al carbone attivo hanno la capacità di
trattenere gli odori fino a raggiungere la satura-
zione. Non sono lavabili e non sono rigenerabili
e vanno pertanto sostituiti almeno ogni 4 mesi
o, p frequentemente per un uso particolarmente
intenso.
2 - Sostituzione
Togliere i filtri antigrasso metallici o la griglia
di aspirazione, rimuovere i filtri al carbone at-
tivo posti alle estremità del diffusore girandoli
nel verso delle frecce . Rimontare i nuovi fil-A
tri girandoli nel verso delle frecce B (fig. 17).
3.4 - Illuminazione
È costituita da 1 tubo al neon da 15W, o da 2
lampade da 40W.
Per effettuare una sostituzione operare come
segue (fig. 18):
1 - Togliere il terminale metallico T adiacente la
scatola comandi. Il vetro rimane agganciato sulle
linguette .Z
2 - Far scorrere il vetro verso la scatola comandi
fino a liberare la punta opposta (freccia 1),
quindi tirare leggermente verso il basso (freccia
2) e poi far scorrere in senso inverso a quello
iniziale (freccia 3) fino a liberare totalmente il
vetro.
Sostituire le lampade o il neon e rimontare il
vetro con sequenza inversa.
3.5 - Pulizia
La pulizia esterna ed interna della cappa deve
essere effettuata con l’uso di un panno umido e
detersivo liquido neutro.
Evitare assolutamente l’uso di sostanze abrasive,
in particolare sulle superfici di acciaio inox
satinato.


Product specificaties

Merk: Ariston Thermo
Categorie: Afzuigkap
Model: HD 6

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Ariston Thermo HD 6 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Afzuigkap Ariston Thermo

Handleiding Afzuigkap

Nieuwste handleidingen voor Afzuigkap