Apc P62 Handleiding


Bekijk gratis de handleiding van Apc P62 (2 pagina’s), behorend tot de categorie Niet gecategoriseerd. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 182 mensen en kreeg gemiddeld 4.5 sterren uit 9 reviews. Heb je een vraag over Apc P62 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag

Pagina 1/2
990-3885D09/2015
EsntiaurgeAest P62/P66/P610/P6Nsel Srr
Protector contra sobretensión Essential
Surgrest P62/P66/P610/P6NeAr
Informations de contact : assistance technique www.apc.com; assistance téléphonique 888 272 3858Contact formation: Technical pport wwwpc.com; Telephone port 888 272 3858InSu.aSup
Información de contacto: Asistencia técnica www.apc.com; Asistencia telefónica 888 272 3858
ParasurtseuEssential SurgeArrest enr
P62/P66/P610/P6N
Sécurité
composants internes ne sont pas hermétiquement scellés.
N'installez pas le SurgeArrest dans un endroit excessivement humide ou chaud.
N'utilisez pas de rallonge avec le SurgeArrest.
Branchez le SurgeArrest uniquement sur une prise à trois fils reliée à la terre. Modèle P6N : si le
voyant de panne au niveau du câblage du bâtiment s'allume pour indiquer
un défaut de câblage
du bâtiment, cessez toute uisationtil
de l'appareil et demandez à un électricien qualifié de vérifier
les éléments suivants au niveau du câblage du bâtiment : surcharge du circuit neutre, inversion de
la polarité ou mise à la terre incorrecte. : aurez-vous de la sécurité du Modèles P62/P66/P610 ss
câblage du bâtiment avant de brancher l'appareil sur une prise secteur.
N'installez jaam
is un appareil électrique pendant un orage.
: si le SurgeArrest est prévu pour la protection d'un réseau, reliez-le uniquement à Modèle P6N
un câble CAT5, Ethernet 10/100 BaseT.
Voyants, connecteurs et boonsut
Interrupteur Marche/Art et dioncteur :sjl'interrupteur Marche/Arrêt permet de mettre sous
et hors tension toutes les prises et fait office de disjoncteur. Dans le cas d'une surcharge de la
sortie,
l'interrupteur Marche/Arrêt passe en position Arrêt. Débranchez tous les équipements du
SurgeArrest avant de placer l'interrupteur en posion Marche.ti
Protection activée : le voyant est normalement allumé pour indiquer que la protection contre les
surtensions est activée et que les équipements reliés sont protégés. Si le voyant n'est pas allumé,
cela signifie que le circuit de protection contre les s
urtensions est compromis. Contactez APC à
l'aide des informations de contact figurant dans ce guide.
Panne au niveau du câblage du bâtiment -modèles P6N : le voyant s'allume en cas de
panne du
circt de mise à la terre, de surcharge du circuit neutre ou d'inveion de la polarité dans le uirs
câblage du bâtiment. La protection n'est pas garantie loque le voyant est allumé. Demandez à un rs
électricien quali
fié de criger le câblage du bâtiment.or
Connteur de prottion réseau ecec-: ce connecteur protège les câbles de données modèles P6N
Ethernet des surtensions. Reliez le connecteur de protection contre les surtensions au seIn
cteur à
l'aide d'un ble réseau. Reliez une extrémité d'un autre câble réseau au connecteur de otection pr
contre s surtensions leTo Equipment et l'autre extrémité à un routeur ou un m
odem.
Caractéristiques
Garantie limitée
Tension nominale de
fonctinementon
Intensité maximale
Dissipation d'énergie
Longueur du cordon
d'alimentation
Dimensions
H x l x P
Seguridad
El SurgeArrest está diseñado únicamente para uso en interiores. Los componentes internos no
están sellados para uso en exteriores.
No instale el SurgeArrest donde el nivel de calor o humedad sean excesivos.
No uice cables de extensión con el SurgeArrest.til
Enchufe el SurgeArrest únicamente a un reptáculo trifásico, con conexión a tierra. ecModelo
P6N: Si el LED de fallos en el cableado
del edificio se enciende para indicar un fallo en el
cableado, interrumpa el uso del equipo y haga que un electricista cualificado revise el cableado
del edificio en busca de un conductor neutro sobrecargado, polaridad invertida o falta de
conexión a tierra. : Verifique la seguridad del cableado del edificio Modelos P62/P66/P610
antes de
conectar la unidad a una toma de pared.
Nunca instale cableado eléctric
o durante una tormenta eléctrica.
: Si se va a usar el SurgModelo P6N
eArrest para protción de red, conéctelo solo a un cable ec
CAT5, Ethernet 10/100 BaseT.
Indicadores, conectores e interruptores
Interruptor ON/OFF (encendido/apagado) y disyuntor de circuito: El inteuptor rrON/OFF
(encendido/apagado) permite encender y apagar el control de alimentación de todas las tomas y
funciona como disyuntor de circuito. Cuando o
curre una condición de sobretensión de salida, el
inteuptor (encendido/apagado) se desplaza a la posición OFF (apagado). Desconecte rrON/OFF
todo el equipo del SurgeArrest antes de desplazar el interruptor a la posición de ON (encendido).
Protección activada: El LED está normalmente encendido para indicar que el protector contra
sobretensión está encendido y listo para proteger el equipo conectado. Si e
l LED no se ha
encendido, la circuitería de supresión de la sobretensión está dañada. Póngase en contacto con
APC a través de la información de contacto que se incluye en esta guía.
Fallos en el cableado del edificio-: El LED se enciende cuando no hay circuito a Modelos P6N
tierra o existe un conductor neutro sobrecargado o una polaridad invertida en el cableado del
edificio. La protección no está gar
antizada cuando el LED está encendido. Haga que un
electricista cuaficado repare el cableado del edificio.li
Conector de la protción de redec-Modelos P6N: Este conector oe protción contra las frecec
sobretensiones producidas a través de las líneas de datos Ethernet. Conecte un cable de red desde
el conector de pared al conector de protción contra sobretensión etiquetado . Conecte un ecIn
extremo de otro ca
ble de red al conector de protección contra sobretensión etiquetado
ToEquipment y el otro extremo a un enrutador o módem.
Especificaciones
Garantía limitada
Tensión minal de no
funcionamiento
Amperaje máximo
Valor en julios
Longitud del cable
Dimensiones
Alto x Ancho x
Fondo
Safety
The Surgeest is intended for indoor use only. The internal components are not sealed om the Arrfr
environment.
Do not install the SurgeArrest where there is excessive heat or humidity.
Do not use extension cords with the Surgeest.Arr
Plug the Surgeest into a three wire, grounded receptacle only. : If the ArrP6N modelBuilding
Wiring Fault LED illuminates indicang a wiring faul discontinue use atit,
nd have a quafied li
electrician check the building wiring fo
r an overloaded neutral, reversed polarity, or a missing
ground. : Verify the safety of the buding wiring prior to connecting theP62/P66/P610 modelsil
unit to a
wall outlet.
Never install electrical wiring during a lightning storm.
: If the SurgeArrest is to be used for network protection, connect only to CAT5, P6N model
Ethernet 10/100 Base T
service.
IndCoicators, nnectors and Switches
ON/OFF switch and circuit breakerON/OFF-The switch provides on/off power control to all of
the outlets and serves as a circuit breaker. When an output overload condition ocrs the cuON/OFF
switch moves to the OFF position. Disconnect all equipment from the SurgeArrest before moving
the itch to the ON posion.swit
Protection Working-The D inormally luminated indicatLEs il
ing that the surge protector is on and
ready to protect connected equipment. If the LED is not illuminated the surge suppression circtry ui
has been compromised. Contact
APC using the contact inrmation provided in this guide.fo
Building Wiring Fault-: The LED luminates when there is no ground circu, an P6N modelsilit
overloaded neutral, or there is a reversed polarity in the building wiring. Protecon is nti
ot guaranteed
when LED is illuminated. Have a qualified electrician correct the building wiring.
Network protection connector-P6N model: This connector provides protection from surges
traveling over Etherne
t data lines. Connect a network cable om the wall connector to the surge fr
connector labeled . Connect one end of another network cable to the surge connector labeled In
To Equipment, and the other end
to a router or modem.
Specifications
Limited Warranty
Nominal
Operating Voltage
Maximum Amperage
Joule Rating
Cord Length
Dimensions
H x W x D
P62P610P66P6N
120 Vac,50-60 Hz
15 A
seluoJ 0801seluoJ 045
1 m (2.5 ft)3 m (10 ft)1.2 m (4 ft)1.8 m (6ft)
3.5 cm x 5 cm x 25 cm
1.4 in x 2 in x 10 in
3.5 cm x 5 cm x 32 cm
(1.4 in x 2 in x 12.6 in)
P62P610P66P6N
120 Vac,50-60 Hz
15 A
seluoJ 0801seluoJ 045
1 m (2.5 ft)3 m (10 ft)1.2 m (4 ft)1.8 m (6ft)
3.5 cm x 5 cm x 25 cm
1.4 in x 2 in x 10 in
3.5 cm x 5 cm x 32 cm
(1.4 in x 2 in x 12.6 in)
P62P610P66P6N
120 Vac,50-60 Hz
15 A
seluoJ 0801seluoJ 045
1 m (2.5 ft)3 m (10 ft)1.2 m (4 ft)1.8 m (6ft)
3.5 cm x 5 cm x 25 cm
1.4 in x 2 in x 10 in
3.5 cm x 5 cm x 32 cm
(1.4 in x 2 in x 12.6 in)
TM
APC by Schneider Electric warrants its Surge Protectors to be free from defects in materials and
workmanship under normal use and service for the lifetime of the original purchaser. Schneider Electric
IT (SEIT) obligation under this warranty is limited to repairing or replacing, at its own sole option, any
such defective products. Repair or replacement of a defective Product or part thereof does not extend the
original warranty period.
© 2015 APC by Schneider Electric. APC, the APC logo are owned by Schneider Electric Industries
S.A.S., or their affiliated companies. All other trademarks are property of their respective owners.
APC by Schneider Electric garantit à l'acheteur d'origine que ses parasurtenseurs sont exempts
de tout défaut matériel et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation, pour toute leur
durée de vie. Les obligations d'Schneider Electric IT (SEIT) aux termes de cette garantie sont
limitées à la réparation ou au remplacement, à sa seule discrétion, des produits défectueux. La
réparation ou le remplacement d'un produit défectueux ou d'une pièce de celui-ci n'étend pas la
période de garantie d'origine.
TM
© 2015 APC by Schneider Electric. et le logo APC sont la propriété de Schneider Electric Industries
S.A.S., ou de leurs sociétés affiliées. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de
leurs détenteurs respectifs.
APC by Schneider Electric garantiza los protectores contra sobretensión contra defectos de materiales y de
fabricación siempre que se les dé un uso normal y reciban mantenimiento por parte del comprador original
durante toda la vida útil del dispositivo. De acuerdo con esta garantía, la obligación de
Schneider Electric
IT (SEIT)
se limita a reparar o reemplazar, a su sola discreción, cualquier producto defectuoso. La
reparación o sustitución de un producto defectuoso o parte de él no implica la ampliación del período de
garantía original.
TM
© 2015 APC by Schneider Electric. APC, the APC logo son propiedad de Schneider Electric
Industries S.A.S., o sus empresas afiliadas. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de
sus respectivos titulares.

Beoordeel deze handleiding

4.5/5 (9 Beoordelingen)

Product specificaties

Merk: Apc
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: P62
Kleur van het product: Wit
Gewicht: 320 g
Breedte: 51 mm
Diepte: 38 mm
Hoogte: 286 mm
Snoerlengte: 0.6 m
Breedte verpakking: 83 mm
Diepte verpakking: 38 mm
Hoogte verpakking: 295 mm
Certificering: UL 1449 TVSS Rating 500V\nETL
Duurzaamheidscertificaten: RoHS
Temperatuur bij opslag: -15 - 45 °C
Luchtvochtigheid bij opslag: 0 - 95 procent
Hoogte, in bedrijf: 0 - 3000 m
Hoogte bij opslag: 0 - 15000 m
Stekker: NEMA 5–15R
AC-ingangsfrequentie: 50 - 60 Hz
Bedrijfstemperatuur (T-T): 0 - 40 °C
Relatieve vochtigheid in bedrijf (V-V): 0 - 95 procent
Surge energy rating: 540 J
Aantal AC uitgangen: 6 AC-uitgang(en)
Nominale input voltage: 120 V
Stopcontacttypes: NEMA 5–15R
Piekstroom, common mode: 36000 A
Piekstroom, normale modus: 26000 A

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Apc P62 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden